- А как я разговариваю сейчас? Ты так говоришь, как будто я ненормальная.
- Нет, ты нормальная, просто очень бросается в глаза, что ты нетраханная.
- Что?
Кабика заливается своим фирменным громким смехом, таким заразительным, что любой ненароком подхватывает его, и начинает смеяться вместе с ней, не помня шутки и причины смеха. Миранда сотрясается от вибраций во всем теле, она не может перестать ржать, потому что лицо Лили – детское, наивное, искренне расплывшееся в широкой неуклюжей улыбке заставляет продолжать смеяться.
- Лили, - Монше вытирает слезы с глаз, - Лили, когда ты ржешь, это нечто, я давно не слышала твой смех, я так по нему соскучилась.
- Нет, серьезно, по мне так видно, что я…?
- Что ты девственница? Да, очень видно.
- Но как ты это видишь? В смысле, как ты это замечаешь?
- Во – первых, твоя походка, ты ходишь, как пингвин. Не виляешь бедрами, в тебе нет той грации, которую приобретает женщина, после того, как переспит с мужчиной. Во – вторых, ты не пахнешь девушкой, ты пахнешь ребенком, от тебя исходит запах молока и детской одежды. В – третьих, твое поведение, мимика, жесты, движения, даже то, как ты ешь, - так себя ведут дети.
Лили долго смотрит на Миранду серьезным взглядом, затем корчит печальную гримасу и широко открывает рот подобно маленьким детям, готовясь зарыдать, но в самый последний момент вместо плача она громко и отрывисто чихает. Миранда откидывает голову назад и снова начинает громко смеяться.
- Ты – мартышка, ты когда-нибудь повзрослеешь?
- Я взрослая, просто я устала и выпила немного вина.
- Пей больше спиртного, чтобы выработать иммунитет, а то тебе сносит крышу после первого глотка.
- Я напьюсь до чертиков на твой свадьбе и станцую стриптиз.
- Что?
- Можно я выскачу из торта, как та баба из фильма со Стивеном Сигалом?
- Что ты метелишь, дура, ахах?!
- Когда ты будешь его разрезать, когда подойдешь к нему с ножом за несколько тысяч баксов, с рукояткой, на которой будут высечены ваши с Джеком инициалы, я выскачу из торта, на мне не будет ничего кроме трусиков из воздушных сливок и пары вишенок на сосках.
- Тебя, похоже, действительно разнесло после вина.
- Я сейчас серьезно.
- Не дай Бог тебе попасться в лапы какому-нибудь пикаперу, бокал вина, и ты готова на все, что он скажет.
- Это я буду пикапить, а не меня, запомни, Нанда.
Кабика кладет в рот два ролла и начинает смачно их прожовывать.
- Ну все, Мисс Обжора, - Миранда со смехом поднимается с места, - давай я тебе покажу каталоги с платьями.
- Ясен пень, покажешь, а иначе, зачем ты бронировала номер в отеле на день?
- Джек сказал, это один из лучших отелей, в которых он останавливался.
- Поражаюсь, как он отпустил тебя со мной, да еще и на целый день.
- Вообще, я хотела на два, но он сказал, что не отпустит.
- Мне кажется, он подозревает меня в лесбиянстве и тайной любви к тебе.
- Кстати, не надо смеяться, он действительно ревнует меня к тебе.
- Дурак, что я могу сказать.
- Попрошу не обзывать моего суженого!
Миранда Монше открывает перед Лили огромный толстый каталог со свадебными платьями.
- Вот это – вполне неплохой вариант, но я в нем буду похожа на свадебное безе, вот такое тоже очень красивое, только форма – не мой формат. А вот такое – моя мечта! Если созвонюсь с их магазином и узнаю цены и размер – я умница, так как оно очень долго и трудно шьется, к тому же, безумно дорогое.
- Про цены можешь не узнавать, ты выходишь за принца, золушка.
- Ну, Лили, я, конечно, понимаю, что он не бедный, но тратить вовсю его деньги, тоже не очень хорошо.
- Ты мне лучше скажи, ты с ним об этом уже говорила?
- Пока нет. Но все разговоры ведут именно сюда, - Миранда тыкает в картинку, на которой изображена свадебная церемония.
- Он как-то намекает на это?
- Да, иногда начинает предложения со слов «Когда мы с тобой обустроимся…». Недавно ходили к его друзьям в гости, у них родился ребенок. Джек не выпускал эту девочку из рук. Ей где-то семь или восемь месяцев. Я стала с ней играться, пока ее мама накрывала на стол. Краем глаза заметила, как он на меня смотрит. И знаешь, Лили, я увидела, как он расплылся в улыбке, словно кот, обожравшийся сметаны. Ему явно было приятно видеть меня с ребенком, видеть в образе матери, что ли.
- А ты хочешь детей, Мири?
- Конечно, очень хочу. Хочу от него детей, не хочу работать, по крайней мере, не тогда, когда рожу, хочу полностью обеспечить ему уют в доме, заняться нашими детьми, вырастить их такими, чтобы ни ему, ни мне не было за них стыдно. Мне очень приятно представлять, как он едет на работу, а я выезжаю с детьми в садик, потом приезжаю домой, готовлю что-нибудь, занимаюсь домашними делами, затем еду забирать детей из садика. Потом мы все вместе вечером встречаем папу с рабо…
Миранда Монше слышит хриплые нечленораздельные звуки и оборачивает голову в сторону Лили. Та сует указательный палец в рот и закатывает глаза, словно ее тошнит. Миранда дает подруге легкий подзатыльник.
- Какая же ты мерзость, Лили!
- Прости, у меня просто аллергия на телячьи нежности.
- Ну, неужели ты вообще этого не хочешь? Не сейчас, конечно же, потом.
- Потом, наверное, потом, но это «потом» понятие растяжимое, не могу отвечать за себя тридцатилетнюю, может мне и тогда будет рано.
- Выбить это все!
Монше тычет пальцем в лоб Лилиан.
- Срочно найти мужика и выбить всю эту чушню из твоей головы!!!
- Отстань, показывай дальше платья, заодно и платья для подружек невесты покажи, мне тоже нужно подготовиться.
- У меня не будет подруг, Лили.
- В смысле?
- Зачем мне подруги, если у меня их нет? Завести, нанять их ради свадьбы? Я не буду это делать. Будешь только ты, так что, приходи, в чем хочешь. Мы с тобой еще отдельно по магазинам пройдемся, мы выберем тебе самый умопомрачительный наряд, чтобы все сучки обзавидовались, а мужики свернули шеи.
- Только платить…
- Буду я и точка! Это моя свадьба и правила на ней устанавливаю я! Так что, тише, Мисс Кабика, будьте добры, сделайте все так, как говорит Госпожа Невеста, хотя бы в день ее свадьбы.
- Но Мири!
- Мэги там не будет, забыла сказать.
- Что-о-о-о?
- Да, я попросила Джека об этом. Ну как попросила, мы ночью стали мечтать на тему «какая должна быть свадьба твоей мечты». Мы не планировали все в рамках своей свадьбы, это были философские рассуждения на ночь. Но Джек сказал, что он не видит смысла приглашать на свадьбу тех, кого не хочешь видеть. Я спросила его, хотел бы он видеть Меги на своей свадьбе. Он долго на меня смотрел, потом стал истерично смеяться и спросил меня, хотела бы я ее видеть. Я, конечно же, воспользовавшись моментом, ответила отрицательно, и мы заключили сделку, что на нашей будущей свадьбе не будет Меги.
- А его родители?
- Мы так решили – захотят прийти – придут, не захотят – их дело, приглашения мы, в любом случае, вышлем.
- Но его мама, да и отец там тоже конечно…
- Ну а что поделать, Лили? Я знаю, что придет женщина, которая меня ненавидит и не считает меня человеком, я знаю, что придет мужчина, который всю жизнь мечтал выдать сына за другую в целях собственной бизнес-выгоды. Но я люблю его, и если я его люблю, для меня нет, и не может быть никаких преград.
- Ты – боец, Мири.
- Боец, это твоя мама, Лили.
- Моя мама…
Кабика допивает свое вино и устремляет взгляд в пустоту.
- Моя мама какая-то покатанная после расставания с тем малолетним ослом. Места себе не находит.
- Она вчера была на вечеринке сеньора Анселмо?
- Да, я ее туда силой потащила, она сначала не хотела идти, но мы с Тони настояли на том, чтобы она пошла с нами.
- Ей там понравилось?
- Сначала нет, стояла, скучала. Потягивала шампанское, тусовалась с пустотой. Затем к ней подошел тот сеньор Родригес, помнишь его?