— 8 —
Тесс уже несколько минут пялилась в чуть подрагивающий полог палатки. Спала она урывками: ее будто вырывало из объятий сна, после чего она подолгу лежала, прислушиваясь к звукам леса, затем проваливалась в беспокойное забытье, полное тревожных неясных образов, а затем вновь просыпалась. Поняв, что это бесполезно, девушка осторожно оделась и вышла на улицу. Мэй и Белла крепко спали, и Хантер улыбнулась, глядя на их безмятежные лица. Вчера вечером она притворилась спящей и все еще чувствовала вину за этот обман, но разговор с Робом вывел ее из равновесия, и то видение не давало покоя… Тесс запуталась в эмоциях и решила, что слишком эгоистично будет вываливать весь этот сумбур на подруг… Хотя и сейчас она не чувствовала острой необходимости высказаться. Утро выдалось хмурым, по земле стелился туман. Весь лагерь еще спал. Хантер обвела взглядом поляну.
— Совесть не чиста?
Девушка вздрогнула и резко обернулась. Позади нее стоял Хилл, рядом, тихо скуля от восторга, нетерпеливо ерзал Арес, явно дожидаясь отмены команды «сидеть».
— В смысле? — вздернула брови Тесс, присев на корточки и потрепав пса за ухом.
— Как причина твоей бессонницы, — объяснил парень.
— Я выспалась, — не моргнув, соврала Хантер.
Он одновременно раздражал и притягивал, но уступать она не намерена.
— Твои синяки под глазами так не думают, — съязвил Хилл.
Девушка, раздраженно пыхтя, уставилась на него, но не ответила. Арес все это время довольно рычал, прижимаясь поближе к ней и получая удовольствие от прикосновений. Роб косился на них с плохо распознаваемыми эмоциями, но молчал.
— Еще рано.
— Это что, противозаконно просыпаться раньше остальных или как? — взвилась Тесс.
— Нет, — казалось, беседа ему наскучила.
— А что с твоей совестью?
— Отсутствует.
— Заметно!
Еще пара секунд молчаливого противостояния, а затем Тесс решила, что это глупо. Попытавшись сгладить острые углы, возникшие в их отношениях, девушка примиряюще произнесла:
— Спасибо, что помог выбраться из ямы.
— Не за что. Честно, удивлен, что вы не догадались использовать твой не в меру длинный язык!
Хантер так и застыла с открытым от возмущения ртом и продолжала стоять, даже когда Хилл, обойдя ее, направился к своей палатке.
— Доброе утро, Тесс. Как чувствуешь себя?
Пару раз моргнув, девушка повернулась к Дейву, стоящему с котелком, полным воды, в ожидании ответа.
— Спасибо, я в порядке…
— Вижу, ты сумела разговорить нашего бродягу? — хитро прищурился Кинг.
— Лучше бы он держал рот закрытым! Никогда в жизни не встречала такого наглого и… и… Господи, даже слово-то подходящее никак не подберу! — в сердцах ответила девушка.
— Это с непривычки! Сама посуди: как часто он встречает в лесу красивых девчонок, вроде тебя. Парень растерялся.
— Оно и видно, — хмыкнула Хантер, но улыбнулась. — Помочь с завтраком?
— Да, буду рад. Сварю кофе, а ты займись едой. Первый прием пищи должен быть поплотнее, пообедаем мы только после того, как пройдем пещеру. А это будет ой как не скоро…
Кивнув, предвкушая новые приключения, Тесс пошла за Кингом.
Мэй открыла глаза и улыбнулась. Тело немного ныло после вчерашней нагрузки, но одна только мысль о Дейве перекрывала любую иную. Вчерашний вечер всплыл в памяти, и девушка прижала к губам пальчики, чуть прикрыв глаза.
— А Тесси где?
Белла сидела на своем матрасе, испуганно осматривая палатку.
— Наверное, уже проснулась и убежала готовить завтрак. Ты же знаешь Тесси, — успокаивающе улыбнулась Мэй. — Не волнуйся.
— Пойдем, поищем ее? Мне не по себе.
— Да, конечно.
Наскоро умывшись и приведя себя в порядок, девушки вышли на улицу, где лагерь уже потихоньку просыпался и подтягивался в сторону костра, привлекаемые запахами кофе и еды. С выражением лица «Я же говорила» Паркер обернулась к Белле, хотя та уже сама услышала веселую болтовню Тесс. Внимание также привлек Роб, демонстративно держащийся поодаль, но то и дело бросающий взгляды в сторону скопления людей. Подруги понимающе переглянулись и отправились к остальным. Паркер искала взглядом внушительную фигуру проводника, но его не было среди сокурсников. Взяв из рук Тесс тарелку, девушка отошла в сторонку и присела на валун, задумчиво ковыряя еду: аппетита не было.
— Следует съесть все, что есть в тарелке, или я рассержусь…
Мэй вскинула голову, заулыбавшись. Дейв стоял рядом, держа в руках две кружки кофе.
— И взбодриться. Путь предстоит не близкий, — мужчина широко улыбнулся в ответ.
Все внутренности девушки скрутило от предвкушения и восторга, кивнув, она протянула руку и вздрогнула от удовольствия, когда их пальцы соприкоснулись. Выразительно посмотрев на ее тарелку, Дейв удовлетворенно кивнул, когда Мэй послушно принялась за еду.
— 9 —
Хилл неимоверно злился на себя: какого черта он просто не прошел мимо? Не отдал веревку Дейву? А то, что он плелся за ними с самого начала? Каково? Все эта девчонка с ее неимоверными глазищами. Арес как обезумел — так и норовит заслужить похвалу, почесывание за ухом от Тесс. Хотя впервые в жизни Хилл захотел поменяться с ним местами. Его характер не позволит проявить слабость в виде симпатии, да и ей вряд ли интересен нелюдимый социопат, предпочитающий общество пса.
— Будешь кофе?
За своими мрачными размышлениями Хилл и не заметил, как девушка подошла и замерла рядом.
Просто поблагодари и возьми эту чертову кружку, просто побла…
— Уже успела плюнуть?!
Отлично. Молодец. Именно то, что планировал сказать.
— Зачем? Собственным ядом сдобришь, — огрызнулась Тесс и, шлепнув кружку на землю, зашагала к сокурсникам.
Арес недовольно заворчал.
— Цыц! — шикнул Роб, раздражаясь еще больше.
Будто сам не в курсе, что идиот.
— Слушай, не мое, конечно, дело…
— Ты прав. Не твое!
Дейв ни сколько не обиделся на друга, понимая, что его поведение вызвано злостью лишь на самого себя. Он знал Роба очень давно и ни разу за все это время не видел, чтобы парень сказал кому-то больше пяти слов. Что уж говорить о девушках. Местных дам, впрочем, не смущала подобная нелюдимость Хилла, а с некоторыми он даже имел мимолетную связь, но ни на одну из них Роб не смотрел так, как смотрел на Тесс.
— Пойдешь с нами?
— Нет уж, в этом лесу и так стало тесновато, — буркнул парень.
— Мне не помешали бы твои навыки, когда доберемся до пещер, — слукавил Дейв.
— Серьезно? Дорогу, что ли, забыл? — не купился Хилл.
— Да брось, бродяга. Ради разнообразия, побудь членом команды. Одну ночь ведь справился. До сих пор живой.
— Вот именно. Одной ночи за гланды. До пещер, так и быть, провожу, но потом каждый сам за себя.
— Как скажешь, — пожал плечами Кинг и отошел.
Оба парня прекрасно понимали, что это было лишь предлогом: Дейв сделал вид, что нуждается в помощи, а Роб сделал вид, что поверил и согласился. И теперь спустя час они все двигались в сторону пещер, должных перевести их на другую часть леса, минуя бурную реку. Об этой тропе знали лишь немногие, но Роб и Дейв довольно часто ходили там, чтобы запутаться или попасть в неприятности. Однако ни тот, ни другой не подумали о возможности обвала. А может быть, две идущие впереди девушки заставили их позабыть о вероятности такого развития событий.
Первыми, как положено, пошли Кинг и Хилл. Эдвард замыкал, следя, чтобы никто из студентов не отстал. Белла держалась рядом — они флиртовали и всячески показывали симпатию друг к другу. Арес резвился на поляне, словно щенок. Роб знал, что пес не любил замкнутых пространств, поэтому не торопил питомца — в конце концов, увидев, что все остальные перешли на ту сторону, ему ничего не останется, как последовать за хозяином.