Выбрать главу

— Спасибо Али, — благодарно кивнул я садясь на балку. — А теперь почистим соседние балки.

Снова раздавить бусину Невидимости. И снова прицелиться и выстрелить. Новые тела солдат полетели вниз.

Али молча, кивнул и протянул мне нужные бусины. Я снова раздавил Воздушный Шаг и снова переместился.

Ещё несколько балок расчищены. Снова повторить.

Я остановился только когда Влад из Румынии похлопал меня по плечу:

— Всё, хватит. Дорог хватит для того, чтобы дойти всем, а тем, кому не хватило — перешли на соседние.

Я молча кивнул, и зашагал вперёд. Краем глаза я успел заметить, что некоторые балки пусты, и по ним идут только охранники. Нехорошее предчувствие царапнуло сердце. На той стороне собралось уже прилично человек. Я дошёл до конца. Ян вышел первым и пожал мне ладонь.

— Хорошо сработано.

— Угу, спасибо. И отдельно спасибо Такаши за магазины.

Что-то царапнуло обзор.

— Что? Нас что, стало меньше?

Ответом послужили опущенные взгляды. Я пересчитал людей. Вместе со мной осталось семьдесят человек. Тридцать человек сорвались или были сброшены вниз. Именно поэтому я и видел пустые балки. Из сердца словно выдернули кусок.

— А где… где живые охранники? — только и нашёл что спросить я.

— Вон идут, — хмуро показал Ян на пятнадцать пустых балок.

— Ну-ка, у кого остались бусины Невидимости? Живо, дайте мне несколько!

В мою сторону протянулись сразу несколько рук. Сломать бусину. Вынуть пистолет. Сменить магазин.

Я стрелял пока все оставшиеся охранники не слетели вниз. Стрелял бы ещё, но сразу несколько рук обхватили меня крепко сжав.

— Тихо, — прошептал мне в ухо Ян. — Тихо, их уже не вернёшь. А ты и сам знаешь, как мы отомстим Лангу. Пора реализовать наш план дальше.

— Я понял, — отозвался я. — Всё. Отпустите меня, я контролирую себя.

Руки разжались. Мы снова побрели вниз.

Тела на улице уже убрали. Мёртвые слуги Хули-Цзина уже ждали нас.

— Поздравляем с победой, — скупо улыбнулся Иван.

… Ланг выглядел огорчённым. Ещё бы. Сукин сын проиграл в этой игре крупную ставку и к тому же потерял своих слуг.

— И почему ты не дал своим людям бусин, чтобы хотя бы замедлить падение? — лениво спросила Мао, обмахиваясь веером.

— Мне не нужны неудачники, которые позволят столкнуть себя вниз, — прорычал Ланг.

Вугонг смотрел на него не скрывая усмешку.

— Великолепно, — поднял руки Хули-Цзин. — Это было очень неожиданно. Особенно то, когда ты сбросил всех людей Ланга вниз.

Я промолчал. Сил комментировать не было.

— А ты, обманул меня, человечек? — посмотрел он на Такаши. — Что скажешь в своё оправдание?

Такаши выдержал взгляд и ответил:

— Хорошая вышла шутка, правда?

Лис на мгновение замолчал. А потом оглушительно расхохотался:

— Ха-ха-ха! Ты очень удачно подобрал слова, человечек. Нужно ценить ум и смелость. В этот раз я даже дам тебе приз за твоё остроумие.

— Тогда и я даю приз, — Мао медленно взмахнула веером. — Северянину. Восемьдесят бусин, каких он скажет.

А Кошка, похоже выиграла сегодня крупный куш.

— О да, твоя награда, — величественно и надменно кивнул Вугонг, достав из одежд небольшую шкатулку и вручая её слуге. — Ты заслужил её.

Слуга принял шкатулку с поклоном, и пошёл ко мне, после чего кивнул, и вежливо протянул её мне.

Яд Вугонга. Отлично. Теперь мы можем приступать к дальнейшей части плана.

— Кстати о вашем выигрыше, — кивнул Лис. — Все, кто сделал ставку, получили хороший выигрыш. Для вас будут изготовлены бусины на заказ, но это займёт время. Несколько дней. Поэтому вы сможете отдыхать до следующей игры несколько дней.

— Кстати на счёт следующей игры, — я шагнул вперёд. — Я хочу предложить свою игру. И сыграть с Лангом.

Брови Хули-Цзина взметнулись вверх. Ланг повернул голову и с интересом посмотрел на меня. Вугонг стал разглядывать меня без каких-либо эмоций. Мао слегка повернула голову, внимательно прислушиваясь.

— В самом деле? — удивлённо спросил он. — Ты понимаешь, что не сможешь сделать этого хотя бы потому, что должны участвовать все? Или хотя бы один должен отвечать за всех — если проигрывает один, умирают все?