Выбрать главу

— Как може нещо, което изглежда уж толкова сдържано отпред, да изглежда така неприкрито съкрушително отзад? — възхити се другата жена, докато гледаше стройния й гръб със златист загар, който беше открит почти до талията. — Е, ще слизаме ли вече?

Само секунди след като излязоха във вътрешния двор, Трейси бе заобиколена от нейни приятели и Лорън остана сама. Тя се заоглежда с надеждата да зърне Ник. Направи две крачки напред и моментално го видя сред голяма група хора от другата страна на басейна.

Без да откъсва очи от високата му фигура, младата жена внимателно се отправи към него. Когато наближи, видя, че Ник стоеше сред хора, които му говореха оживено. С наклонена към тях глава, той сякаш ги слушаше доста съсредоточено, но въпреки това от време на време погледът му се насочваше към множеството, сякаш търсеше някого.

Лорън осъзна, че той всъщност търси нея. Сякаш усетил близостта й, Ник рязко вдигна глава и очите им се срещнаха. С рязко движение, почти граничещо с неучтивост, той кимна към хората, които му говореха, и се отдалечи от тях.

Когато и последната група на поляната се раздели, за да му направи път, Лорън най-сетне успя да го види в цял ръст и дъхът й секна. Черният смокинг му стоеше идеално, сякаш беше правен специално за него от най-добрия шивач. Ослепителната белота на ризата му красиво контрастираше с бронзовия тен на лицето. Той носеше тези елегантни дрехи с лекотата на човек, който напълно е свикнал с тях. Младата жена се почувства страшно горда и дори не се опита да го скрие, когато накрая той застана пред нея.

— Някой някога казвал ли ти е колко си красив? — попита го.

На устните му се появи момчешка усмивка:

— Какво ще си помислиш, ако ти отговоря, че никой не ми го е казвал?

Лорън се разсмя:

— Ще си помисля, че се правиш на скромен.

— Как точно трябва да реагирам тогава? — пошегува се той.

— Предполагам, че трябва да се опиташ да изглеждаш малко объркан и смутен от ласкателството.

— Аз не се обърквам и смущавам толкова лесно.

— В такъв случай можеш да направиш опит да смутиш мен, като кажеш как изглеждам аз.

Тя бавно се завъртя така, че да не привлича вниманието на останалите гости.

— Е? — попита на свой ред. — Как ме намираш?

Сивите му очи бяха изпълнени с плам, но вместо да й отвърне, той не откъсваше поглед от тялото й. Поколеба се за момент, а после рязко отсече:

— Смятам, че роклята ти стои прекрасно.

Лорън се засмя:

— Не умееш да правиш комплименти.

— Така ли? — подхвърли той. — В такъв случай ще ти кажа съвсем точно тъкмо онова, което мисля: смятам, че си изключително красива и че у теб удивително се съчетават сексапилната и изискана млада жена с образа на истинско ангелче. Освен това побеснявам, като си помисля, че през следващите няколко часа ще стоим сред стотина други хора, защото всеки път, когато те погледна, ме обзема… смущаващо нетърпение… да открия как ще се чувствам, когато те усетя в прегръдките си.

Лицето на Лорън пламна. Съвсем не беше чак такова ангелче, пък и добре разбираше какво имаше предвид той с израза „смущаващо нетърпение“. Тя смутено насочи поглед към гостите, към яхтите, блестящи като ярки, бели коледни дръвчета. Защо ли беше толкова сляп този човек? Навярно предполага, че тя не е спала с мъж, и затова всячески се опитва да я стресне, за да си го признае. Но дали изобщо можеше да има някакво значение за него фактът, че е девствена.

Ако съдеше по думите му, навярно за него нямаше тайни в секса, нито пък неизпитани неща. Лорън обаче имаше усещането, че едва ли желае да прелъсти девственица. Разбира се, тъкмо тази девственица имаше особеното желание да бъде „прелъстена“ от него, но все пак не чак толкова скоро, както и с не толкова малко усилия от негова страна. Щеше да го накара да почака, докато не започне да изпитва истински чувства.

Ник улови брадичката й и извърна лицето й, като я накара да го погледне в очите.

— Като съм толкова красив, ти защо не гледаш в мен?

— Беше много глупаво от моя страна да ти го кажа и…

— Определено беше силно преувеличено… — усмихна се Ник, като свали ръка от брадичката й, — … но пък ми хареса. И ако случайно това те интересува — добави, — никой не ми го е казвал досега. — Той вдигна поглед, защото някой го извика, но после се направи, че не е чул. Като я хвана под ръка, той я поведе към раирания навес на поляната, където бяха сервирани топли и студени ордьоври. — Ела да ти вземем да хапнеш и да пийнеш нещо.

В следващите пет минути му извикаха още шест души. При поредното повикване той каза ядосано:

— Толкова ми се иска тази вечер да прекарам насаме с теб, но вместо това ще ни се наложи да обръщаме внимание на хората около себе си. Не мога да се правя на глух и сляп.