Выбрать главу

- Держи… те, - спохватилась девушка, бросая Коулу пальто. – И свитер свой не забудьте, пожалуйста, тоже.

Серые глаза заблестели, а губы тихо полюбопытствовали:

- А что мне еще не забыть?

- Расположение выхода.

- Знаешь, Джим, - мужчина повернулся к всё еще пребывающему в полной растерянности парню и хлопнул того по плечу, - тебе повезло иметь такую девушку.

- В смысле? – осторожно переспросил Купер, с тревогой взирая в прищуренные глаза коллектора.

- В самом прямом смысле. В прямом, разумеется.

Алекс весело расхохотался, увидев, как краской залились оба собеседника. Теперь он мог спокойно уйти.

Глава 3. Данные обещания

- Ты лишь посмотри, какую грязь оставил этот мерзавец! – тяжело простонала Линдси и упала на колени перед испорченным любимым ковром.

- Ну, ты что, милая моя. Не стоит так убиваться из-за какой-то тряпки, - принялся гладить девушку по голове взволнованный Джим. – Главное, что он ушел уже.

- Из-за какой-то тряпки? Ты в своем уме, вообще?

Молодая женщина махнула зло волосами, подскакивая и отталкивая от себя растерянного происходящим мужчину. Линдси схватилась за края недавно белоснежного пушистого ковра и принялась бойко скатывать его в рулон. Гладкий лоб испещрили морщины, короткие каштановые пряди вторично выбились из прически и теперь лезли в глаза, из которых начинали капать слезы. Джим еще мгновение наблюдал за действиями невесты, после чего выдернул у нее из рук вещь, кинул в угол и сжал девушку в объятиях.

- Лин, скоро все устаканится, верь мне, пожалуйста. Я сегодня выиграл крупную сумму, понятно? Завтра еще чуть-чуть доиграю, и в будни уже часть долга исчезнет. Ну, же, солнышко, не отталкивай меня! Если захочешь, я договорюсь, чтобы нам этот дом продали по-настоящему уже, как только отдам долги.

Он быстро шептал на ухо всхлипывающей девушке, поглаживая ее напряженную спину. Та вдруг расслабленно уткнулась в шею и горько вздохнула:

- Джим, слава Богу, что ты пришел! Эта сволочь начала приставать ко мне, представляешь? Не знаю, что бы было, если бы ты не появился так вовремя.

- Он к тебе приставал? – парень отстранился и недоуменно воззрился в заплаканные голубые глаза.

- Да, - Линдси грустно кивнула, - прямо перед твоим приходом.

- Подонок.

Джим очень тихо произнес последнее слово и вновь продолжил обнимать любимую. Но интонация почему-то очень задела Эванс, заставив появиться мысли, что мужчину эта новость едва ли затронула. До глубокой ночи девушка продолжила убираться, отправив Купера спать – тот собирался убегать по делам уже рано утром. Несмотря на свое недовольство тем, что выходные дни были совершенно испорчены, Линдси сейчас больше переживала из-за неизвестности в ближайшем будущем. С тревогой она провожала жениха в шесть утра и только после этого сумела заставить себя лечь спать. В полдень девушку пробудил звонок от исполнительного директора – Ричарда Стоуквелла.

- Да, слушаю Вас. Что-то случилось? – голос был откровенно сонный.

- С нашим банком на днях будет заключена крупнейшая сделка века, ты еще помнишь об этом?

- Конечно.

Стоуквелл говорил сухо и отрывисто, преисполненный величия даже вне рабочего времени:

- Тогда в понедельник принеси ключ от хранилища. Надеюсь, ты никому его не передавала и не показывала?

- Разумеется, что нет, Ричард. Вы же прекрасно знаете, как я отношусь к своей должности, - Линдси искренне возмутилась.

- Вот и замечательно. Замечательно. До понедельника, Эванс.

Девушка положила трубку на место, не заметив ничего замечательного в этом звонке. Пожалуй, весь Новый Орлеан знал о том еще с месяца два назад, что в «Мершмеллоу» должны прилететь клиенты со Швейцарии для обеспечения сохранности короны, когда-то принадлежавшей самой сестре царицы Клеопатры. Все мало-мальски значительные мировые СМИ разнесли эту информацию, объясняя сей поступок швейцарцев пожеланием их 92-летней прабабушки. Линдси предпочитала не вдаваться в детали прихотей европейских олигархов, занимаясь лишь своими непосредственными обязанностями. Тем более было странно, что Ричард Стоуквелл вдруг обеспокоился конфиденциальностью.

Эванс скатилась с кровати на пол, поправила ночную сорочку и босиком подошла к небольшому сейфу, скрытому в углу под навесной тумбочкой. Удостоверившись, что тяжелый некрасивый ключ по-прежнему отдыхает в бархатной коробочке, Линдси с облегчением выдохнула. Теперь все её мысли были заняты женихом и его действиями: с нетерпением ожидая возвращения Джима, Эванс принялась за готовку еды, но продукты будто объявили девушке бойкот, постоянно выскальзывая из рук и вызывая новую и новую порцию недовольства.