- Где бумаги?
- Подождите-подождите, но я только знаю, как Вы были связаны с Купером, что он обещал половину от всего, утаив касательно короны. Но причем здесь Стоуквелл? Боже, я была уверена, что уж кто-кто, но Ричард – сама невинность, влюбленный и отдавшийся полностью работе!
- Девочка, какая ты все-таки глупая, - весело откликнулся Стюарт, откидываясь на спинку кресла и с трудом задирая толстую ногу вверх.
- Черт, может, потом обо всем этом потрепитесь?
Ричард едва сдерживался от проклятий вслух. Лишь его бегающие глазки выдавали горячее желание заполучить все ценности и отправиться восвояси. Но Линдси предпочитала тянуть время, прекрасно понимая, что, стоило злодеям получить вещи, то они тут же закопают ее, убив, на том же самом месте. Эванс судорожно сжимала пальцы, корчась в кротких улыбках и познавательных вопросах.
- Все просто, - наконец, сдался Стоуквелл. – Я первый хотел заполучить это злосчастную корону Арсинои. Как только я узнал о том, что швейцарцы прибывают вместе с ней в Орлеан, я мигом велел тебе и Спарке сдать свои ключи мне. Но не только для того, чтобы отдать их на переделку, разумеется, но для слепков и копирования впоследствии. Естественно, мне нужны были помощники. Кто как не охранная компания, про подпольную деятельность которой знает разве что не весь штат?
- Ты им предложил меньше? – догадалась взволнованная девушка.
- Представляешь, девочка? Он же тоже ничего не сказал нам о короне! Два сапога – пара, - сплюнул на землю Бенджамин. – Мол, там такие крутые драгоценности! Там потрясающие сокровища, вы ни о чем не пожалеете! И преподнес нам 25% как нечто примечательное. Я согласился. И тут буквально через день звонит Купер, говорит о том же самом, но уже предоставляет половину, представляешь? Пока этот неудачник Стоуквелл сидел и рассусоливал о чем-то, мы пошли в банк и ограбили его почти безупречно.
- И оказалось, что сам ты и есть неудачник! – огрызнулся моментально Ричард, все то время сидевший рядом. – Он же вас кинул, как младенцев, еще и под полицию подставил, ха!
Линдси, сдерживая тяжелые вздохи, непрерывно следила за пикировкой двух сообщников, молясь в душе о том, чтобы они подрались или поубивали друг друга, но забыли о ней. Однако спустя всего несколько минут мужчины закончили с взаимными оскорблениями и вернулись к рассказу.
- А я ведь даже сначала не подумал на них, так как ключи априори не могли появиться у будущих подельничков. И тут еще ты вместе с Купером пропала. Пока полицейские опросы, пока исследования камер, у меня не было времени даже остановиться и поразмыслить. В голове шевелилась лишь одна мысль – какая ты прекрасная актриса. И тут вдруг ты сама звонишь мне утром в пятницу и утверждаешь, что находишься на другом конце Америки, усиливая мои подозрения в сторону Джима. В тот момент до меня и докатилась идея позвонить Стюарту и немного поугрожать ему.
- Знаешь, девочка, я насилу смог убедить его в том, что нас кинули так же, как мы его! – мужчина с трудом наклонился вперед, отчего ткань пиджака заскрипела, растягиваясь по швам. – Но ведь мы не знали о короне. Пожалуй, это и послужило решающим аргументом.
- Они здорово разозлились, увидев в новостных выпусках про владение сестры Клеопатры, после чего позвонили мне и устроили «веселый» монолог с проклятиями.
- Как я вижу, вам это не помешало помириться и удвоить усилия, - тихо произнесла Линдси, в чьей голове всё наконец-то встало на свои места.
- Ну, а что ты хотела? Мы же оба остались в дураках. Разумеется, надо было затаиться, продолжая своими дорогами разыскивать подлеца и обманщика!
- А что насчет бумаг? – совсем безжизненно поинтересовалась Эванс.
- Тут все просто, Линдси.
Ричард строгим учительским голосом возвещал, глядя на бывшую подчиненную сверху вниз. И в этом его снисходительном взгляде раскрывалась человеческая суть. Мысли девушки невольно ушли куда-то в сторону, в далекое прошлое, когда она появилась на пороге «Мершмеллоу» для стажировки. Эванс прекрасно помнила, какое тягостное первое впечатление оказал на нее Стоуквелл, и как позже она стала уверенной в том, что он – самый профессиональный сотрудник в экономической сфере, которого девушка когда-либо знала. И теперь она сидела в плену у этого человека, желавшего не только ограбить высокопочтенных клиентов, но и добыть компромат на свои грешки.
- Если бы я знал, что вымогателем являлся твой жених! Но он же так хитро все обставлял! И как ему только это удавалось?
- Тут все просто, Ричард, - мгновенно спародировала его Линдси, нервно ломавшая пальцы.