Выбрать главу

Глава IX

Полгода спустя Франсуа, ставший знаменитым после тех своих краж, зашел к Марго, и его тут же окружила компания школяров, которые стали уговаривать его повеселиться с ними.

— Куда это вы меня тянете? — поинтересовался Франсуа.

— Идем с нами! — кричал Табари.

Он был изрядно разгорячен, а остальные школяры, уже хорошо подпившие, обнявшись за плечи, образовали хоровод, танцевали и орали во всю глотку.

— Пошли! — не унимался Табари. — Перейдем мост и на том берегу…

— Ничего не выйдет, — ответил Вийон. — Если вы не прекратите этот шум, нас всех по пути повяжут. Вы меня поняли? Ги Табари, поручаю тебе заставить их замолчать. Иначе на меня можете не рассчитывать.

— Он прав. Тихо! — закричали те, что еще способны были хоть что-то соображать. — Пусть говорит Франсуа Вийон!

— Хотите, — осведомился Франсуа, — чтобы я вас повел на рынок? Я знаю там харчевни, где нас с радостью примут.

— Да! На рынок! То, что надо! Вперед, Франсуа. Веди нас!

Франсуа дал школярам знак замолчать.

— Если вы будете так вопить, — объявил он, — вмешается стража, и тогда ставьте крест на веселье. Так что заткните пасти до самого моста и идите не всей толпой, а по трое или по четверо. А иначе вас мигом завернут обратно. Да вы же это знаете не хуже меня. Главное, пройти без шума арку Шатле. Тихо, спокойно… Эй, Табаре, не рвись ты так! Я же сказал: по трое или по четверо. Либо вы будете слушаться меня, либо ничего не будет…

— Ладно, — сказал Табари. — Тогда пошли со мной. Я буду кроток, аки агнец.

— Хорошо, — согласился Франсуа. — Значит, сперва мы двое, а потом остальные. И тихо-спокойно идем к «Свинье-тонкопряхе». Все ясно? Пошли, Табари! Ты, я вижу, здорово нагрузился.

— Только что из ноздрей не льется, — похвастался тот.

Он буквально повис на Вийоне, которому пришлось тащить его через мост, чтобы не привлекать нежелательного внимания. Остальная компания разбилась на небольшие группки и шла следом, как и было уговорено, но вскоре узкие улочки огласились смехом и криками, потому что направляясь к «Свинье-тонкопряхе», кое-кто из подгулявших школяров счел, что об этом должны знать все жители Парижа. Кто-то подражал крикам животных, кто-то улюлюкал. А остальные, надрывая глотки, орали песню:

Друзья, сойдемся за вином И дружным хором воспоем: Salutari nostros. И кто поставит нам в вину Любовь к хорошему вину?[22]

— Бей! — внезапно взревел Табари.

Всполошенные криками горожане повылезли из окон и принялись ругать школяров. Те отвечали гиканьем, колотили, производя адский грохот, в ставни, которые в некоторых домах поленились как следует закрыть, и вопили:

— Никакой жалости! Никакой пощады! Бей! Грабь! Разнесем все к чертовой матери! Смерть!

А Франсуа подзуживал:

— А ну-ка сорвите эту вывеску.

Несколько самых решительных школяров взгромоздились друг другу на плечи, сорвали вывеску с кронштейна, и она с жутким грохотом обрушилась на мостовую.

— Туда! — махнул рукой Франсуа, стараясь не дать школярам времени опомниться. — Не робей! Бейте и крушите; все подряд! И скоро вы получите выпивку!

— Бонского вина! — заорал Ги Табари, который уже едва держался на ногах.

— От пуза!

— На всех!

Началось нечто невообразимое: вой, вопли, рев, улюлюканье.

Пьяные школяры свистели, колотили в двери, пытались вышибить их.

— Ну вот, а теперь сворачиваем налево, — распорядился Франсуа. — Мы пришли.

На узкой улочке, где находилась «Свинья-тонкопряха», крики и песни зазвучали с удвоенной силой, но то ли шум и суматоха напугали хозяина, то ли время и впрямь было слишком позднее, только Франсуа и его друзья обнаружили, что все ставни кабака закрыты и на их призывы никто не отвечает.

— Хозяин! — надрывались школяры. — Эй, хозяин! Открывай!

Смех замер, они сбились в кучу и еще раз попробовали привлечь к себе внимание кабатчика:

— Хозяин! Проснись! Мы заплатим!

Франсуа, вежливо постучав в двери, осведомился:

— Вы что, уже легли?

— Хватит ждать! — промычал Ги Табари. — Не пускают — сами откроем.

И, схватив с земли большой камень, он швырнул его в ставни.

— Слышал? — проорал Табари. — Добром или худом…

— Эй ты! — крикнул один из школяров, вооруженных палками. — Чтоб ты сдох! Мы хотим выпить!

Вийон попытался вмешаться, но было поздно. Его спутники выворачивали камни из облицовки сточной канавы, и под аккомпанемент воплей, проклятий, угроз швыряли их в ставни кабака. Но ставни были солидно сработаны и крепко закреплены, так что все усилия школяров оставались безрезультатными.

вернуться

22

Перевод Л. М. Цывьяна.