Ее слова заглушил звонок.
– Ну-ка все живо в классы! – закончила ректор, и Мира с облегчением выскочила на каменное крыльцо в теплый солнечный свет.
В сопровождении всех двенадцати членов попечительского совета, госпожи Сиори, госпожи Айсоки и догнавшей их госпожи Клии Май и девочки дошагали до расположившегося в полусотне саженей спортзала. Размашисто шагающий Май, обогнавший всех, обеими руками толкнул створки входной двери, прошел внутрь и, ни на мгновение не задержавшись посреди вестибюля с выходящими в него дверями раздевалок, уверенно прошел через распахнутые настежь двери в главный зал. Члены попечительского совета и воспитатели так же уверенно прошли за ним. Мира, по ходу дела постаравшаяся отстать в самый хвост группы, на мгновение заколебалась. Вбитая за полтора года привычка входить в зал только босой, без обуви, едва не взяла верх, и она чуть было не сбросила туфли у порога. Однако в последний момент передумала: стоять в одних чулках посреди группы обутых взрослых – глупо по меньшей мере. Она и так сегодня дневальная, отмоет все, что нанесет на подошвах.
Мира шагнула через порог как раз в тот момент, когда к группе рысцой подбежала Грампа в спортивном костюме. Несмотря на явно бессонную ночь дежурства она выглядела свежей и подтянутой.
– Гра, – Сиори махнула рукой, когда инструктор по технике боя попыталась доложиться по форме, – прерви занятие. Нам требуется Арена – сейчас же.
– Выгнать всех из зала? – осведомилась воспитатель.
– Незачем. Мы быстро. Нужно проверить способности господина Мая. Просто убери всех в безопасное место.
– Есть! – лейтенант кивнула и обернулась, громко засвистев в висящий на шее свисток. Необходимости в том не замечалось – весь третий курс, который, судя по всему, как раз нарезал разминочные круги по периметру зала, и так глазел на нежданных гостей. – Народ, все в партер! Живо!
Партером Грампа, единственная из всех преподавателей, называла скамейки вдоль стен. Третьекурсники сорвались с места и шустро расселись, с напряженным интересом разглядывая нежданную делегацию.
– Господин Май, – ректор Академии повернулась к мальчишке-иномирянину, – сейчас тебе потребуется пройти несколько тестов. Они совершенно безопасны и ничем тебе не угрожают. Мы выясним обычные пределы твоих возможностей и определим категорию твоего Атрибута. Тест, правда, несколько нестандартный, поскольку у тебя двойной кубирин. В нашей практике не случалось ничего подобного, поэтому мы проверим твои способности и Щита, и Меча.
– Главное, вивисекцию не устраивайте, – пробормотал мальчишка. Он бросил китель, который так и нес в руке, на пол, и принялся расстегивать рубашку.
– Что ты делаешь, господин Май? – удивленно осведомилась Сиори.
– Забочусь о сохранности казенного имущества, – громко фыркнул тот. – Если повторится вчерашняя история, то рукав порвется в клочья. Да и вообще…
Он бросил рубашку на пол поверх кителя, сбросил туфли и носки и выскользнул из штанов. Он остался в одних коротких трусах – тех же, в который появился вчера вечером. Впрочем, возможно, и не трусах. Как Мира ни старалась отвести взгляд, чувствуя потеплевшие от смущения щеки, она все-таки разглядела в них карманы и петли под пояс. Интересно, у них и в самом деле так по улице разгуливают? Фу, стыд какой… Она представила в таких трусах себя – и почувствовала, что покраснела еще сильнее.
Со скамеек донеслось девчачье хихиканье.
– Я готов, – деловито сообщил мальчишка, поводя плечами. – Что делать?
– Госпожа Клия Юмака – наш главный эксперт по кубиринам. Она все объяснит. Кли, твой выход, – Сиори сделала приглашающий жест.
– Да-да, – кивнула директор медицинской службы, с явным любопытством разглядывая мальчишку. – Молодой господин, сначала несколько вопросов. Ты терял когда-нибудь сознание? Просто так, без повода?
– Нет. У меня всегда нормальное давление и пульс. Госпожа Клия, я кое-что понимаю в медицине. Ты лучше не задавай наводящих вопросов, а спроси прямо. Возможно, я уже знаю ответ.
– Ты самоуверен, молодой господин, – прищурилась капитан. – Хорошо, спрошу иначе. У тебя имеются заболевания сердечно-сосудистой системы? Нервные расстройства? Психические заболевания?
– Нет. Я стопроцентно здоров, госпожа Клия. Настолько здоров, что самому страшно становится, – рот мальчишки еле заметно дернулся в ироничной усмешке. – Я могу гарантировать, что по физическим и физиологическим показателям как минимум не уступаю любому из находящихся в зале.
– Вот как? Прости, но я все же должна проверить. Иди за мной.
Директор медицинской службы вышла на середину спортзала и щелкнула пальцами. Круг Арены бледно засветился, и столб голубого сияния ударил из него в потолок.