— Но Томас, — наигранно удивился Кракен, — все твои приятели и так вызвались идти с тобой?
И правда, весь отряд складывался из шестерок и приближенных к квартирмейстеру; такие за него даже к дьяволу в пасть полезут, не то, чтобы на языческое капище.
— О, поверь, это славный малый! Ты будешь весьма удивлен его талантам, — маниакальная улыбка сверкнула клыками лишь на мгновение, заставив пугливые мурашки побежать по спине Моргана.
Томас махнул рукой, подзывая кого-то из команды, а когда этот кто-то вышел, то в состояние крайнего шока впало сразу двое: мистер Морган Джеймся Браун и Вильям Спун, он же Ложка Билл.
В центр комнаты, стесняясь, но страшно собой гордясь, вышел Кристофер. Мальчика вооружили небольшой абордажной шпагой, несколькими фитильными бомбочками и парой метательных ножей.
— Извини, Томас, но идти с нами или нет — решать не мне. У мальчика есть отец.
Ложка Билл протолкнулся через остальную часть команды, пыхтя подобно паровозу.
— Ах ты паршивец мелкий! — сетовал кок, размахивая сорванным с ноги османским тапком. — За сокровищами он собрался, погляди на него!
Билл рычал, будто медведь, но Кристофер даже не смутился отцовских воплей. Наконец, Ложка поравнялся с сыном и отвесил тому знатный подзатыльник, а затем поддал ногой без тапки по заду.
— Мал еще за золотом шастать с капитаном!
Под всеобщий гогот мальчик, еле сдерживая злые слезы, рванул к выходу. Билл же продолжал кипеть.
— Что б я его матери сказал, сгинь он там? Что наш единственный сын помер, свернув шею в овраге? Да Марта бы меня как свинью освежевала! — Морган успокаивающе похлопал кока по плечу.
— А может, тогда ты пойдешь вместо него? — предложил Томас, не сводя с Брауна немигающего взгляда. Это был вызов. Наглый, дерзкий… и безумный.
Все замерли.
— Это что, шутка такая? — выдал кто-то из моряков.
— Старина, — капитан склонил голову ближе к Вуду, чтобы его слова слышал только он, — ты давай без вот этих всех выкаблучиваний, парней только пугаешь.
— А я серьезно, — не унимался Томас, — Билл, нам как раз не хватает для ровного счета. Не хочешь стряхнуть пыль со своих абордажных крючьев?
Спун старший не знал, что ответить квартирмейстеру, да так и замер с открытым ртом. Это переходило все дозволенные границы, Вуд вступал с Морганом в открытую конфронтацию, что могло подразумевать только одно — бунт. Ситуацию разрядил Рыжий Эл, который подошел последним, а потому только сейчас протиснулся вперед.
— Капитан Браун, если Вам нужен кто-то мелкий и щуплый, возьмите меня! Кристофер еще слишком мал для таких вылазок, а без кока мы с голоду опухнем через пару дней…
Но парня перебили. Вуд.
— А знаешь, кэп, я ведь забыл, что у нас есть проводник, — последнее было сказано с такой издевкой, что у Моргана сама собой дернулась щека. — Тогда все поровну — по шесть голов на шлюпку.
Квартирмейстер поравнялся с другом, глядя на него с превосходством. Браун хорошо знал это чертово пламя в глазах Томаса и значило оно только одно — этот лихой дьявол что-то задумал, и отступать он не намерен.
— Выступаем через час! — рявкнул Морган, не отводя глаз от первого помощника, — Собрать самое необходимое, оденьтесь теплее и мешки не забудьте! И ШЕВЕЛИТЕСЬ, ЧЕРТ ВАС ВСЕХ РАЗДЕРИ!!!
Матросы радостно гаркнули в ответ и поспешили из каюты, остальные же пропускали выбранных вперед. Капитан тронул за локоть ближайшего к нему моряка, который задумчиво жевал мундштук своей трубки.
— Эй, Джейми, как только все рассосутся –, приведи наверх норманна, и проследи, чтобы Вуд не обвесил его кандалами. Начнет бухтеть, скажи, что приказ капитана.
— Дык ему похеру, чей приказ, он одно дело молчит, как рыба, — буркнул парень.
— Да я про квартирмейстера, идиот! — шикнул пират, — Квартирмейстер коль возмущаться будет, скажешь, что я приказал.
Джейми просиял, как только отчеканенная монета, и понятливо кивнул.
Шлюпки спустили на воду без суеты, по четко отработанной схеме, как было раньше. Боцман зябко кутался в свою шинель, провожая взглядом лодки.
Норманна привели почти перед самым отплытием. Ниссен злобно смотрел на присутствующих, почти бесшумно шагая по палубе. В своей тонкой куртке и замызганной рубахе мужчина не выглядел жалко, как это могло быть с кем-то иным, скорее опасно. Будто сейчас он скинет одежду и весь с ног до головы покроется густым белым мехом, обращаясь в волка. На мгновение Моргану почудилось, что голубые глаза сейдмана сверкнули янтарной искрой.
Руки северянина были скручены веревкой, конец которой был повязан петлей у него вокруг шеи, и вздумай он дернуться или бежать — сам бы себя и удавил.
— Верзила Грэм, Джером, Красавчик Шон и Фил идут со мной и норманном, — скомандовал Морган, — остальные с квартирмейстером Вудом.
— С какой это стати? Ты ведь знаешь дорогу, а мы нет, — заартачился Томас, упираясь сапогом в борт и облокачиваясь на своей колено.
— С такой, что тогда я был пьян и стояли мы во-он там, — палец пирата ткнулся в сторону фьорда. Спорить и отпираться Вуд, внезапно, не стал, а лишь задумчиво хмыкнул и перемахнул через борт, ловко спускаясь по канатной лесенке вниз.
Как только Ниссена усадили в шлюпку, в небе низко зарычал гром. Ветер стал еще холоднее. Морган указывал путь до того момента, где память еще не была смазана алкоголем, холодом и временем.
— Кэп… — Фил, сидевший на веслах, уставился куда-то вверх и неотрывно следил за чем-то или кем-то. Браун невольно проследил за направлением его взгляда и ему пришлось обернуться. Высоко над ними кружила пара черных птиц, мерно взмахивая могучими крыльями, пропуская сквозь перья холодный воздух.
— Филипп, ты что, птиц никогда не видел? Давай веслами работай! — гоготнул Шон, ковыряя ноготь щепкой. Грэм и Джером беззлобно захихикали.
— Ты когда-нибудь видел, чтобы вороны за кем-нибудь, кроме покойников, так следовали?
— А может они нас приветствуют? — выдвинул догадку Верзила.
— Не нас, — глухо выдал Морган, которому начинал надоедать это треп, и кивнул в сторону шамана. — Его.
Высоко, за тучами, снова утробно заворчал гром, эхом прокатываясь по фьорду. Лаури сидел почти на носу лодки и задумчиво смотрел на темные воды. Его разрывало муками совести: с одной стороны — это было золото его предков, с другой — жизни сотен невинных людей, которые просто попадут под раздачу жадного до денег пирата. Долг служить своим Богам, незримо поддерживающим его, ощутимо уступал стремлению защитить народ, являвшийся ему своим по крови. Не Исбиткант, так Уббе, не Уббе, так Бьорненвинкель. Вуд найдет на чем отыграться, и никакие скалы его не остановят. Морган его тоже не остановит…
— Туда, — прохрипел Ниссен, указывая вправо.
Фил вопросительно посмотрел сначала на норманна, а затем на капитана; когда Морган кивнул — взял правее. Новый раскат грома принес за собой мелкий моросящий дождь, больше похожий на миллиарды маленьких ледяных иголочек, которые разбиваются о руки, лица и скатываются каплями жидкого мороза за воротник. За раскатами послышалось далекое карканье, похожее на старческий смех. Красавчик Шон боязливо поежился, зыркая на сейдмана округлившимися глазами, будто это он был виноват в непогоде.
Стоило лодкам ткнуться носами в мелкий серый песок, с неба полетели более тяжелые капли. Матросы спешно вытащили шлюпки на берег и перевернули их.
— Не сопрут? — Адам, плывший с Вудом и остальными, кивнул на темные днища.
— Тут нет людей, если только волки покататься захотят, — фыркнул Морган. Он держал в руке конец веревки, которой был связан Ниссен, и чувствовал себя от этого отвратно.
Пахло влажной хвоей, землей и чем-то едва уловимым, на грани сознания, но стоило прислушаться сильнее — тут же ускользало. Матросы осматривались, крутя головами по сторонам, кто-то даже порыл песок носком сапога, вглядываясь в мелкие камушки.