— В них столько жестокости, и все же я верю, что они защитят меня.
Ее голос хриплый.
Она вытирает мое лицо и губы одеялом, а затем кивает, убедившись, что мое лицо чистое.
Ее глаза поднимаются к моим, и любовь в них почти ослепляет меня. Я хватаю ее за шею и прижимаю ее губы к своим. К черту кровь на моих руках. К черту Дэймона у моих ног или Хелиа, стоящего рядом. Единственное, что сейчас имеет значение, — это то, что моя жена приняла меня.
Она приняла ту любовь, которую я могу предложить, и я не могу быть более счастливым человеком сейчас.
Она откинулась назад, ее глаза полны любви и доверия ко мне. Я должен защищать ею всем, что у меня есть. Я столько раз чуть не потерял ее из-за своих собственных глупых решений.
— Ладно, хватит. Нам нужно выбираться отсюда, чтобы я мог исправить этот беспорядок, а вы оба могли пройти осмотр у врача, — прерывает нас Хелиа.
Взяв ее за руку, я иду к машине Хелии.
Рядом с темно-зеленым "Porsche" Хелиа стоит черная "Audi" Дэймона. Без номерного знака. Конечно, черт возьми. Справа стоит машина скорой помощи, но кроме ярких фар "Porsche" Хелиа я вижу только деревья и зелень.
Аврора крепче сжимает мою руку, оглядываясь по сторонам, но невооруженным глазом ничего не видно. Слишком темно.
— Пойдем.
Притянув Аврору ближе к себе, я открываю ей заднюю дверь, и она проскальзывает внутрь, прежде чем я ее закрываю. Обойдя машину, я сажусь на пассажирское сиденье, пока Хелиа быстро возвращается в коттедж.
Через несколько минут он возвращается со злобной ухмылкой на лице, и я понимаю, что он сделал.
Он обезвредил Дэймона и обеспечил его безопасность. После того как он доставит нас домой в Лондон, он вернется сюда, а затем отвезет Дэймона в свой дом на окраине города.
Хелиа заходит внутрь, потирает руки и улыбается. — Готова, Аврора?
Глава 25
В машине царит тишина, и вскоре после того, как мы выезжаем на дорогу, Аврора снова засыпает.
— Ты, черт возьми, и так долго не спал, — говорю я Хелиа.
Он смеется, качая головой.
— Пришлось убедиться, что мой боец еще может сражаться.
Я смотрю на него и сужаю глаза. Он подвергает риску не только мою безопасность, но и безопасность Авроры.
— Успокойтесь, босс. В Лондоне были пробки. Вы хотели, чтобы я прилетел на частном самолете, чтобы избежать пробок? А как насчет вертолета?
Я откинул голову на подголовник и уставился на пустую дорогу.
— Ты оставил Венецию одну?
Он качает головой. — Сказал ей оставаться в доме и проследил, чтобы охрана знала, что в дом никого нельзя пускать. Особенно Ивана и Камиллу, которые звонили на домашний телефон.
Я закрываю глаза, делая глубокий вдох.
— Не делай грустный вид. Я оставил им небольшую записку с благодарностью за то, что они были так просты.
Когда я не прошу его рассказать подробнее, он громко и резко вздыхает.
— Ладно, раз уж тебе так интересно знать, я оставил записку, что через несколько дней их счета могут заморозить, если они не снимут наличные. Банк считает, что это мошеннические деньги, потому что средства были переведены так быстро. Знаешь, ведь ты не оставил доказательств того, что у тебя было наследство от твоего деда и его винной компании.
На моем лице расцветает довольная улыбка.
— Ну вот и все. Видишь, как я тебя радую? Как только они попытаются вывезти деньги, их поймают по делу об отмывании денег. Разве это не весело? — Его энтузиазм к подобным вещам, чтобы перевернуть жизнь, всегда заставляет меня настороженно относиться к нему.
— Когда ты хочешь объявить себя генеральным директором Glamorous? Аврора не хочет иметь с этим ничего общего, и я полагаю, что ты справился с участием Эмброуз в этом деле.
Он кивает.
— Как только смогу. Убийство Мейса пока держится в тени, но когда они доберутся до меня, я смогу сказать, что тесно сотрудничал с тобой и Авророй, чтобы получить должность генерального директора, и что это был вовсе не я. Ты ведь справишься с этим, правда?
Я хмыкнул, мысленно записывая все это.
— Я хотел получить эту должность как прикрытие для того, чем я занимаюсь. Мое положение и работа не будут подвергаться сомнению, когда это станет достоянием общественности. Офшорный счет уже открыт, чтобы перевести на него мои деньги, когда я получу должность. Мне нужно только публично объявить, что я занимаю эту должность, — объясняет Хелиа.
Это последний шаг в реализации всего плана.
Смерть Мейса была написана, а вот то, что Эмброуз так разволновалась из-за этого, — нет, но это неважно, ведь я сказал Хелиа присматривать за ней как можно тише. Когда его объявят генеральным директором, он сможет держать ее поближе и внушить ей страх, что если она заговорит об этом или даже попытается бороться за должность законного наследника, то сгорит.