- Мы что до старости будем тут прислуживать? - спросил кто-то.
Главная повернулась и посмотрела на девушку:
- Если вас выбрали, значит вы уже не такие как все. Вы особенные. Услужение королю, это оказанная вам честь. Несите эту честь с достоинством, столько сколько потребуется.
- А если я не хочу, - сказала я.
Главная посмотрела на меня.
- Если ты не примешь знак короля, тебя отправят обратно, откуда взяли.
Обратно возвращаться не хотелось, это понятно и я замолчала. Раз выбора нет, а его и так не было, придётся служить королю.
Какая разница, где служить. А тут, по крайней мере, я одета в чистую одежду, сплю в чистой постели и наверняка работа моя не будет заключаться в слишком трудных обязанностях.
16
Нас повели завтракать.
Широкая комната с низким потолком, каменными колонами, длинными столами и лавками, быстро заполнилась разного рода слугами. Под общий гам все уселись за столы.
Тут были мужчины и женщины. Парни и девушки. Многие в одинаковой одежде.
Девушки это мы, в голубых платьях. У женщин постарше, платья такие же, как у нашей старшей. Парни одеты в одежду цвета песка и тины. А мужчины в темном.
На столах уже стояло кушанье. Миска, наполненная кашей, пара кусков темного хлеба и чашка с молоком.
Все сели за столы и молча чего-то ждали. Не притрагивались к еде.
Вышел человек, пожилой, невысокого роста, довольно упитанный, встал в конце комнаты, так чтобы было видно всем. Торжественным басом проговорил:
- Приветствуем новых слуг короля Себастьена Грулла Справедливого!
- Приветствуем! - сказали все в один голос.
- Я - главный управляющий всеми слугами замка. Вы можете обращаться ко мне - мастер Тарно. Прошу пройти ко мне тех, кто сегодня в первый раз приступает к обязанностям.
Все девушки, что прибыли вместе со мной и несколько парней встали со своих мест и пошли к этому человеку. Я тоже не отставала от других. Понятно же, что это касается и меня.
Мы встали в ряд перед мастером Тарно. Он осмотрел нас важно и придирчиво, а потом сказал:
- Сегодня вы вступаете на путь служения королю. Получите знаки отличия и носите их с честью и достоинством. Служить королю и его семье, это самое почетное, что может случиться с жителем королевства. Цените это и не разочаруйте своего короля.
Потом он подходил к каждому и давал что-то типа медальона, который все брали, благодарили, кланялись и вешали себе на грудь.
Мастер Тарно подошел ко мне, протянул медальон, я взяла.
- Спасибо, - сказала я и поклонилась.
- Не разочаруй своего короля, - сказал Тарно, прищурился как-то уж слишком подозрительно.
И почему прищурился именно на меня.
- Вы можете приступать, - главный всех слуг повернулся и быстро вышел, а все сразу схватились за миски и хлеб.
Мы пошли на свои места.
- Странный он какой-то, - сказала я соседке.
- Это его работа быть странным, - улыбнулась она снисходительно.
- Я - Саяна, - протянула я руку для знакомства.
- А я - Лилианна, - мы пожали друг другу руки.
А потом, после завтрака, мы с девушками пошли куда-то.
Остановились в небольшой комнате с разними предметами для уборки. Паулина, так звали старшую горничную, распределила обязанности.
Мне досталось не слишком тяжелое задание – смахивать пыль с канделябров и менять огарки свечей на новые свечи.
Эта работа и стала моей постоянно обязанностью.
17
Теперь каждый день я выполняла свои несложные обязанности.
Несложные на первый взгляд, но на самом деле довольно утомительные. Так как замок большой и коридоров в нём очень много, то и бродить по ним приходилось почти весь день. Я должна была менять свечи именно в коридорах, в фойе, на лестницах и проходных комнатах.
В покоях королевской семьи и придворных эту обязанность выполняли другие слуги.
Весь день, с полной и довольно тяжелой сумкой со свечами на плече, с кисточкой для пыли я ходила по замку и разным его закоулкам. Путь мой нарисован на пергаменте. Своеобразная карта. Всякий раз, когда терялась я сверялась с этой картой, чтобы не заблудиться.
Скажу честно, несли бы не этот пергамент, сама я вряд ли смогла бы перемешаться по всем этим многочисленным лабиринтам коридоров и лестниц.