Выбрать главу

– Это увлажняющий воздух камин! – невежливо перебил меня джин. – В Лазурии слишком сухой воздух и надо просто натаскать в него воды, а он сам его испаряет и увлажняет, чтобы люминесцентные грибы не погибали. Пойдём, начитанная троллина, я тебе покажу, куда лить воду.

И хотя Адам сказал «начитанная троллина» явно с сарказмом, припомнив слова Асмандиуса в вечер знакомства, я видела, что он скорее был недоволен напоказ, нежели чем действительно хотел меня как-то обидеть или просто задеть. К камину я принесла два ведра воды, которые мы, действуя с джинном слаженно, стали выливать в днище увлажняющего устройства. В какой-то момент у меня затекла спина, и я выпрямилась, но не рассчитала высоту каминной полки, и пребольно ударилась затылком, в результате чего меня резко замутило, и я покачнулась. Адам увидел, как я скривилась от удара, неловко повернулся, чтобы поймать покачнувшуюся меня, и сам задел стоявшую неподалёку высокую напольную вазу. Меня джин поймал, а вот дорогостоящая ваза из голубого коралла с перламутровыми вставками, явно сделанная мастером на заказ в штучном экземпляре, покачнулась и с громким звоном упала на пол.

На шум падения вазы на один из внутренних балконов вышел немного встрёпанный Асмандиус и, посмотрев на нас, спросил:

– Что здесь произошло?

К этому моменту Адам уже отпустил меня, а я с неверием смотрела на разбившуюся вазу. Пол в замке был мраморный, и не подхвати меня джин вовремя, я запросто могла разбить себе голову, как разбилась ваза. У меня пересохло во рту от испуга и за себя, и за стоимость испорченного сосуда для цветов.

Адам откашлялся и стал говорить первым:

– Я показывал Лолианне, как правильно заправлять камин водой… – начал он, но я его неожиданно для самой же себя перебила.

– И у меня свело спину, я неловко задела эту вазу, и она разбилась.

«И почему ты решила взять на себя вину за Адама?» – сварливо осведомился внутренний голос. И правда, почему? Ведь всё это время джин относился ко мне крайне высокомерно, презрительно кривя губы, всякий раз заговаривая со мной. Но отчего-то мне вдруг показалось, что вся его спесь и гонор – напускное. Точно так же, как доброжелательность и приветливость самого хозяина замка – лишь тщательно продуманный фасад. После того случая, как Асмандиус вроде как забыл о том, что тролли сильнее людей, и расспрашивал меня, как же я донесла тяжелые сумки с продуктами от рынка до замка, мне стало как-то не по себе. Почему-то подсознание шептало, что, что хозяин специально старается выглядеть проще и рассеяннее, чем есть на самом деле. Порой я ловила на себе его очень внимательный и вдумчивый взгляд холодных синих глаз, который, как только я его перехватывала, тут же становился отстранённым. Асмандиус будто бы наблюдал и изучал меня.

Как бы то ни было, я взяла вину за разбитую вазу на себя. Господин Редстафф поморщился, затем кивнул, поняв, в чём дело, и произнёс:

– Лолианна, у Вас завтра выходной, но из-за разбитой вазы я порошу Вас задержаться и прибраться в подвале. Адам, переведи ящера заранее в другое место, прежде чем пускать Лоли в подвал, – он красноречиво посмотрел на джина, тот кивнул. – А осколки вазы выбросьте. И да, Адам, завтра днём приедет новый повар с хорошими рекомендациями, встреть его и размести в крыле для прислуги.

Я недоумевала: стоимость вазы явно многократно превосходила оклада моего неполного рабочего дня. Ну что ж, раз хозяин так решил, значит так и будет, не мне с ним спорить, мне наоборот это крайне выгодно. Я мельком взглянула на джина, который заметно помрачнел, а его глаза из огненных превратились в тёмно-золотые. Уже когда Асмандиус скрылся в своих покоях, Адам посмотрел на меня в упор и недовольно произнёс:

– Валила бы ты из замка, Лоли.

Вот оказывается как! Я взяла его вину на себя, заступилась, можно сказать, а он желает мне проваливать. Я обиженно поджала губы и молча побрела к себе в спальню. И чего я ожидала от этого чванливого джина? Благодарности?

Глава 11. Троллина для бога

На утро я по привычке сходила на рынок за продуктами, незаметно расколдовала сумку, ведь теперь в доме будет новый повар, и приготовила завтрак, на который хозяин замка, так и не пришёл. «Сейчас быстренько уберусь в подвалах, а затем оббегу ближайшие ресторации и возможно пару гостиниц, опрошу, не останавливался ли кто из вампиров», – мысленно строила я планы, помешивая кашу. Меня не отпускало какое-то смутное беспокойство, но я списывала его на то, что сегодня мне придётся на весь день выбраться в незнакомый город.

– Хозяин просил принести завтрак ему в лабораторию, – сухо произнёс Адам, когда я разделалась со своей порцией каши.