— Ты врёшь, — устало произнёс Ирган. — Если это правда, то почему никогда прежде люди не знали этой напасти?
— Вот это и есть самое главное. Прежде на горе, в самых владениях проклятого леса стояло селение, в котором жили колдуны. Прямо скажем, это были не лучшие люди на свете. Самовлюблённые, ленивые, жадные. Они с лёгким сердцем гнали на смерть всех, кто не мог доказать, что обладает колдовскими умениями. Им было плевать на людей, живущих в долине, но без них в долине никто не смог бы жить. Колдуны, засевшие на горе, были барьером на пути отравы, стекавшей с гор. Твои големы уничтожили селение, и жёлтая чума обрушилась на долину. Нас осталось мало, я не знаю, хватит ли у нас сил, чтобы остановить мор. Но я принёс противоядие, умеющее спасать жителей долины, ведь вы нам тоже нужны. У колдунов почти не бывает детей, мы существуем за счёт беженцев из долины. Что ты скажешь теперь, когда ты знаешь всё?
— Я скажу так, — неожиданно ясным голосом произнёс Ирган. — Жаль, что мы не сумели перебить всех колдунов до последнего. Колдуны не должны жить. И если в результате погибнут все жители долины, значит, они не достойны жизни. Пусть здесь будет пустыня, но пустыня чистая от вашего колдовства.
— Что ты говоришь? Ведь это люди, рядом с которыми ты прожил всю жизнь! И неплохо прожил!
— Раз их существование завязано на проклятых чародеях, они должны сдохнуть. Все, и я в том числе. Я не стану пить твоё скверное лекарство. Ты тут не нужен. Пшёл вон!
Сильнейший удар опрокинул Арчена. Арчен покатился по полу, расплескав драгоценный настой. Ирган без сил опрокинулся на свой тюфяк.
— Ирган, опомнись! — закричал Арчен. — Как ты не понял? Ты же сам колдун, такой же, как я и другие волшебники!
— Догадался, мерзавец, — прохрипел Ирган. — Пятьдесят лет я боялся, что кто-нибудь скажет мне эти слова. И вот ты пришёл, негодяй! Убирайся отсюда, дай мне умереть спокойно.
Арчен молча, вышел и плотно прикрыл дверь, чтобы не слышать напутственного проклятия.
В мастерских, превращённых в госпитальные палаты, кипела работа. Пася носилась так, что дым валил из-под беговок, и Касьяна, отбросив клюку поспешала за ней.
— Ой, не могу, — запрыхавшись молвила Пася. — Я и не знала, что на свете столько людей и все помирают! Я им так и сказала: только попробуйте у меня помереть, в другой раз лучше не приходите, лечить не стану!
— А они что?
— Ой, мигом завыздоравливали. Ни один не помер.
Подошла Каська, которой не то глоток вселечебной настойки, не то присутствие юной напарницы вернуло былую активность.
— Спасибо, дудочник. И за лекарство спасибо, а больше всего за девочку. Золотая девонька, чудесная. В руках всё кипит, самый её голосок умирающего может на ноги поставить. Ты говорил, вы в столицу идёте барониссимуса в разум приводить. Так там всё в сто раз хужей, чем здесь. Лекарство ваше уже ополовинено, а там заметить не успеешь, как всё выхлебают и потребуют ещё. И Пасеньку ведь затопчут болящие, можно и к гадалке не ходить. Здесь народу немного, так она справляется, а там пропадёт. Ты уж иди к барониссимусу один, а Пасеньку мне оставь. Я её сберегу, никакого зла девочка не узнает. А назад пойдёшь, заберёшь её домой.
— Спасибо вам, госпожа Касьяна на добром слове. Только это не я иду в столицу и тащу за собой Пасю. В столицу идёт Пася, а я при ней помощником. Пася не просто девочка и не просто колдунья. Она единственная в мире лекарка. Молодая ещё, много не умеет, а чему она научится в развалинах селения, да хоть бы и у вас тоже? Вот и пошла она в баронский город ума-разума искать, а я с ней для пригляду.
— Коли так, то счастливого вам пути. Выходить лучше с утра. Мы вас как следует проводим, накормим; похлёбка уже кипит. Вы, небось, такой и не пробовали, называется: пастуший суп — с бараниной, и овечьим сыром.
— И луком! — крикнула пробегавшая мимо Пася. — Лук самый нажористый!
— Верно, — согласилась Каська. — Без лука будет не похлёбка, а один брульон.
«Когда она успевает всё делать? — подивился Арчен. — Вроде только что никто головы поднять не мог, а тут какой-то человек впрягся в тележку и, пошатываясь, бредёт за дровами, другие с такими же тележками поехали за водой. Никто никого не понукает, но всё ожило и задвигалось. Неужто из-за нескольких кружек панацеи? Пася бегает, торопится и удивляется, но в одиночку ей было бы не сдвинуть массу работы…»