Выбрать главу

- Горный Удел Ужжутака.

- Ах, да! Королевство... А мы-то гадали: куда ведет та дорога? Думали, от Чивья к Трофису через горы короче. Ошиблись... - колдун почесал затылок. - А ты, значит, из Чивья, верно? Ты все знаешь. А они из Хажа и почему-то про нас не слышали. Хорошо, тогда объясню. Мы - бывшие жители Гволло. Знаете, что был такой город?

Принцесса и Алпа промолчали, прижавшись друг к другу, но колдун ждал ответа.

- Знаем, - подал голос Агрис. - А его разве больше нет?

- Вы и про восстание не слышали?

- Слышали, - закивал юноша. - Про восстание - слышали. А что города Гволло больше нет, не знали.

- Как же это у тебя получается: восстание было, а город стоит, как стоял? - не понял Костас. - Ты, видно, совсем дурак, парень. Ладно, объясню по порядку. Восстание - это когда люди освобождаются от раскоряк. Ты ведь понимаешь, что это значит? Их для этого надо убить. А убивает их лучше всего огонь. Старая паутина, которой эти твари обтягивают все города, очень хорошо горит. И тогда там такое начинается... - колдун не спеша посмеялся, хитро поглядывая на слушателей. - Особенно смешно, когда раскоряки кидаются спасать свое потомство, в самый огонь, а потом вылетают оттуда с горящим хитином. Разбегаются во все стороны и поджигают то, что мы не успели. Это весело.

- Я не хочу об этом слушать, - нахмурилась Тулпан. - Я спросила лишь, что вы собираетесь с нами делать?

- А я что же, обязан выполнят твои приказы? - напоказ обиделся колдун. - Кто же ты такая есть?

- Я - Малый Повелитель Хажа! За мной сила Ужжутака!

- Ого! - Костас посмотрел на Агни, тот разочарованно сморщился.

- Да нет же, она не то имеет в виду...

- А что? - дикарь быстро подскочил к принцессе, отшвырнул в сторону пискнувшую Алпу и разодрал на девушке последние лохмотья, оставшиеся от платья. - И где же та штучка, что подтвердит твои слова, Малый Повелитель? Что тебе дал любимый раскоряка?

Он ощупал ее шею и сорвал разом все три цепочки, поднес к глазам мелкие золотые украшения, осмотрел и разочарованно швырнул за спину. Потом нагнулся и взял грязными руками принцессу за щеки.

- Как же так? Где твой медальон, амулет? Где Ярлык?

- Ты делаешь мне больно! - воскликнула принцесса, у которой съехала на бок повязка.

- А ты - мне... - Костас неожиданно сменил гнев на милость, погладил девушку по голове и отошел. - Зачем врать? Малый Повелитель... Сопливая еще.

- Я... - начала было оправдываться Тулпан, но Агни за спиной Костаса умоляюще приложил палец к губам.

- Ты! - почти выкрикнул колдун. - Ты меня не серди! Люби Костаса добрым. Вон, идут остальные! Пошли, а то Вальта снова будет орать.

Повстанцы продолжили путь. Покидая место короткого привала Тулпан оглянулась и вдруг увидела тушу паука, которого на трех продетых сквозь дыры в хитине палках волокли шестеро повстанцев. Брюхо смертоносца, мягкое, теперь совершенно ничем не защищенное, волочилось по камням.

- Ну иди, что встала? - один из дикарей легонько подтолкнул девушку.

- Зачем вы их так мучите? - возмутилась Тулпан. - За что вы отрубили им лапы?!

- Чтобы легче было нести, сами-то они идти не хотели, - мрачно пошутил повстанец. - Иди!

- Дикари... - пробормотала принцесса, на ходу пытаясь послать мысль несчастному смертоносцу. - Ты меня слышишь? Тебе больно?

"Больно," - отозвался паук. - "Спасибо, принцесса, я признателен тебе за сочувствие."

"Куда нас ведут? Ты что-нибудь понимаешь? Они называют себя "людьми Фольша", что это значит?"

"Фольш - придуманное существо... Люди служат ему и в его честь убивают нас. Они верят, что однажды Фольш придет на землю и истребит всех насекомых."

"Божество!" - вспомнила Тулпан когда-то слышанное слово. - "Так они хотят убить тебя? Это жертвоприношение, я поняла! Как тебе помочь?"

"Думай о себе, принцесса," - посоветовал смертоносец. - "Но я признателен... Мне не помочь, никто не успеет."

"Мы тоже обречены?"

"Не говори им, кто ты. Тогда... Там, сзади, остался человек по имени Люсьен. Он будет следить за тобой."

Цепочка повстанцев свернула за выступ скалы и разговор стал невозможен. Тулпан приблизилась к идущей впереди Алпе и тихо забубнила в спину подруге, пересказывая новости. Та очень хотела что-то ответить, вывернула как могла назад шею, но мимо пробежала Вальта.

- Живей, что вы ползете, черви?! Во имя Фольша, прибавьте хода, а то я сейчас дорежу самых больных!

2

Люсьен вернулся к месту короткого боя. Он вспомнил, что Мирза все еще жив, и прошел к тому месту, где смертоносца ударил скатившийся со скал валун. Теперь здесь громоздилась целая гора из обломков, паук должен был находиться где-то внизу.

- Мирза! - позвал стражник, заглядывая в просветы между большими камнями. - Ты жив? Ты здесь?

Долго он не получал никакого ответа, наконец уловил слабый импульс, исходящий откуда-то сбоку. Люсьен отыскал отрубленную лапу, а рядом с ней - наполовину раскопанную щель.

"Я здесь. Не могу выбраться, и повстанцы до меня не добрались. Воткнули стрелы... Что произошло, Люсьен? Кто-нибудь выжил?"

- Они забрали трех твоих пауков, отрубили им лапы и отнесли на скалы. С ними принцесса, Алпа и кто-то еще, может быть, Арнольд. Настас ушла за помощью в Хаж.

"Нет, я не сберег Арнольда. Он умер в самом начале, и сейчас лежит подо мной, раздавленный хитином... Мне стыдно перед Повелителем, человек. Двое разведчиков ушли в Чивья, но придут поздно, никого не спасти... Только месть."

- Чем тебе помочь? - Люсьен тяготился задержкой. Все же Мирза чужак, спасать следует свою принцессу.

"Не поможешь, я обречен. Скоро умру... Какая помощь может прийти из вашего Хажа? Мало воинов."

- Я должен идти за дикарями.

"Постой..." - Мирза о чем-то напряженно думал, Люсьен чувствовал это. - "Ты должен остаться жив, дождаться помощи. Просто следи за ними, когда придет отряд из Чивья, то вы освободите Тулпан. Тогда останешься жив."

- Да, хорошо, - Люсьен встал - ему послышался шорох.

"Постой... Передай тогда Ирже, если увидишь его, что я испросил прощения перед ним второй лапой, когда первой просил прощения у своего Повелителя."

- Ладно, - стражник сделал шаг в сторону.

"Иржа хочет знать, что происходит... Чивья нужны перевалы, не для того, чтобы защитить степь, и не для того, чтобы напасть на города по ту сторону гор."

- Да? - Люсьен ничего не понимал в этом, но слова Мирзы показались ему важными. - А для чего же?

"Повелитель хотел решить дело миром... Но быстро, наше сватовство - разведка. Скоро придет армия..."

- Говори, - стражник прижался к камням. - Какая армия? Ваша?

Смертоносец, который, пусть даже перед неминуемой гибелью выдает планы своего Повелителя - вещь совершенно фантастическая. Такого просто не бывает! В то же время психология пауков непостижима для человека.

"Да, наша армия. Скажи Ирже, чтобы не ждал вестей из Ужжутака, нет времени. В степи угроза, перевалы нужны моему Повелителю, чтобы спасти потомство... Я не хочу, чтобы погибли мои сородичи. Вдруг он сумеет защищать перевалы слишком долго, ты понимаешь меня, человек? Я, Мирза из города Чивья, не предатель. Я лишь надеюсь, что Иржа поймет меня и не встанет на пути моего народа. Пропасти... Горы, снега... Нам нужна ваша помощь, чтобы спастись."

- Спастись от кого? - Люсьен лежал на боку, поглядывая в сторону группы крупных валунов. Там явно оказалось какое-то насекомое. - Говори быстрее, Мирза, ты слабеешь.

"Спастись от стрекоз... Летучий народ..." - медленно ответил смертоносец.

- От стрекоз?! - с удивлением повторил стражник, хотя в мозгу его четко отпечаталась картинка крупной, отливающей зеленым глазастой хищницы.

"Да... Верь мне, передай Ирже. Он должен выбрать между верностью Повелителю и верностью своему виду. Я... Неужели я выбрал предательство, человек?"

Люсьен хотел ответить что-нибудь успокаивающее, но смертоносец вдруг ударил его ужасом, так сильно, будто пытался убить. Стражник со стоном отполз в сторону, укрылся от могучего сознания за камнями. И как дикари выдерживают это? Он вспомнил о загадочном насекомом за валунами, и решил взглянуть на него прежде, чем попытаться продолжить разговор с Мирзой.