Никто не пошевелился. Мистер Гудсон ткнул меня в ребра и шепнул:
— Это вы.
— Спасибо, но пока не хочу в монастырь, — прошептал я в ответ.
— Кто-нибудь раньше не играл? — произнес руководитель игры, саркастически растягивая слова. Наверное, его родители угрохали кучу денег на частную школу, чтобы привить ему этот выговор.
— Извиняюсь, я не играл, — сказал я, делая шаг вперед.
Он с подозрением посмотрел на мою маску-чулок. Я буквально мог прочитать его мысли. С сожалением покачав головой, он крикнул:
— Оружейник!
Из-за угла появился обычного вида мужик в «ливайсах» и армейском пуловере, держа в охапке пластмассовое оружие. Здесь были дубины, мечи, боевые топоры и похожая на ятаган сабля с большой зазубриной на спинке лезвия, в которой по играм в «Счастливый случай» на деньги я узнал сикс.[42]
— Ступай за мной. — Он дернул головой, и я двинулся за ним по туннелю.
Он свалил кучу оружия на каменный пол у стены пещеры, на ощупь гладкой как мрамор и холодной как лед.
— Персонаж?
— Капеллан, — гордо ответил я.
— В схватках тебе придется участвовать мало, но себя надо уметь защитить. — Он смерил меня взглядом. — Латы будешь носить?
— Я об этом как-то не подумал, — признался я.
— Лучше не носи. Вурдалаки могут принять тебя за воина. С вампирами лучше всего бороться заклинаниями, но тебе повезло — с вами в походе великий визирь. Тебе что-нибудь потребуется для защиты от зомби и скелетов. Меч? Дубина?
— Дубиной я никогда не был, дай мне меч.
Он опять смерил меня взглядом, пытаясь уловить признаки несерьезного отношения к игре, но, к счастью, мое лицо было закрыто маской.
— Теперь мне положено тебя проинструктировать; надеюсь, ты прислушаешься.
Он взял пластмассовый меч и с силой ударил по стене пещеры.
— Хотя он из пластмассы, им можно причинить боль. Всегда рассчитывай удар. Если попадешь по чему-нибудь и оно завоет, — значит, идет игра, а если закричит, — значит, ты перестарался.
— А если оно промолчит?
— Значит, ты попал по стене. Если получишь удар по конечностям — руке или ноге, — бой можно продолжать. Раны тела и головы требуют наложения заклинания. Ты же капеллан?
— Ага.
— Тогда ты можешь лечить себя сам и других тоже. Целительное заклинание знаешь?
— Кажется, нет.
— Заклинаю тебя, нечистый дух, и повелеваю тебе покинуть сию смертную юдоль. Плоть, соединись и сомкнись. Это не так просто. Теперь сам попробуй.
Я попробовал.
— Неплохо. Только дух — нечистый, а не несчастный.
— Прошу прощения.
— Теперь ступай назад к своей группе. Руководитель игры поставит задачу.
— Можно спросить одну вещь? (Он кивнул и наклонился за оставшимся оружием.) Я должен встретиться с моим приятелем после… после того, как это кончится. Кажется, он играет монстра. Где он сейчас может быть?
— На месте, поджидает тебя в засаде. Не исключено, что ты на него наскочишь. Сегодня здесь всего четыре монстра, и они отрабатывают по два похода. Это как две смены.
Куда только профсоюзы смотрят, подумал я.
— Спасибо. Моего приятеля зовут Тигра. Он сегодня здесь?
— Языкастый сморчок, который не может устоять на месте?
— Полный портрет.
— Здесь где-то. Скорее всего, он найдет тебя первым.
— Вот этого я и боялся.
Я положил пластмассовый меч, который он выбрал для меня, на плечо и отправился к группе.
Руководитель игры был одет как монах, за исключением кроссовок «Тревел Фокс» со встроенными в пятки отражателями. Наверное, полезная вещь в Нижнем мире. Он накинул на голову капюшон и обратился к нам с речью:
— Вы — толпа наемников, вернувшихся с различных войн. Здесь, — он взмахнул руками, — в этой таверне на перекрестке дорог, вы оказались волей случая. Вы относитесь друг к другу настороженно, но у вас есть одна общая черта — всем вам хочется новых приключений. Я — путник, остановившийся в таверне на постой, у меня достаточно золота на еду и выпивку.
Он еще раз взмахнул руками, и группа расположилась на корточках или прямо на холодном камне вокруг воображаемого прямоугольного стола. Я только сейчас как следует их рассмотрел. Мистер Гудсон (пардон, великий визирь) был намного старше остальных. У меня появилось мерзкое ощущение, что я был следующим за ним по возрасту.
Пан, Череподробитель, Ательстан и Симеон, очевидно, играли воинов и рвались в бой. Они пили воображаемое пиво из глиняных кувшинов с такой же лихостью, с какой толпа в пабах Глазго в ночь на субботу хлещет настоящее. Аг был троглодитом, его выдавали дубина и лохматое трико. Бог знает, кем выступали остальные. Кантата, похоже, была единственной женщиной, но при таком освещении трудно сказать.