Выбрать главу

Они выпучили глаза.

— Я сказал: «опустить оружие». Я все еще ваш вожак. — Он был небольшого роста, с округлым животиком, но вид Таана излучал властность и не оставлял мысли о неподчинении.

— Нами правил барон Аанден, — возразил один из громил.

— Аанден был дураком, а заодно и все, кто за ним следовал. Послушайте его. — Он указал на Раодена. — В его доводах больше королевского достоинства, чем при всем моем дворе.

— Забудьте о ненависти, — умолял принц. — И я дам вам взамен надежду.

Позади него звякнул о камни меч Дэйша.

— Я не смогу сегодня убивать, — решительно произнес силач и повернулся к выходу.

Отряд последовал за ним, и на их половине комнаты остался только забытый на полу меч.

Аанден — нет, Таан — улыбнулся принцу.

— Кем бы ты ни был, спасибо.

— Пошли со мной, Таан, — вздохнул Раоден. — Я покажу тебе одно здание.

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

Сарин вошла в танцевальный зал дворца, неся на плече объемистую черную сумку. Ожидавшие ее дамы заахали.

— Что случилось? — спросила принцесса.

— Твоя одежда, дорогая, — ответил Даора. — Мы к такому не привыкли.

— Она похожа на мужскую! — воскликнула Сиден, возмущенно тряся двойным подбородком.

Принцесса удивленно оглядела серый тренировочный костюм и перевела взгляд на придворных дам:

— Как же вы собираетесь фехтовать, в платьях?

Судя по их молчанию, именно так они и полагали.

— Тебе придется потрудиться, кузина, — вполголоса произнес Люкел. Он появился через ту же дверь и занял стул у дальней стены.

— Люкел? — удивилась Сарин. — Что ты здесь делаешь?

— Я собираюсь присутствовать на самом завлекательном зрелище последних лет. — Он откинулся на спинку и заложил руки за голову. — Я бы не пропустил его за все золото в сундуках вирна.

— Я тоже! — провозгласила Кэйс.

Девочка протиснулась мимо Сарин и направилась к стульям, только Даорн опередил ее и занял место, к которому она направлялась. Кэйс притопнула с досады ногой, но, оглядевшись, сообразила, что все стулья у стены одинаковы, и заняла другой.

— Извините, — смущенно передернул плечами Люкел. — Не смог от них избавиться.

— Не груби брату и сестре, — сделала сыну замечание Даора.

— Да, мама, — последовал немедленный ответ.

Немного обескураженная внезапным появлением зрителей, Сарин повернулась к будущим ученицам. Пришли все дамы из вышивального кружка королевы, включая величавую Даору и беспечную Эшен. Как бы их ни пугали одежда и поведение принцессы, стремление к независимости пересилило возмущение.

Сумка соскользнула с плеча Сарин ей в руки. Она открыла боковой клапан и вытащила длинный узкий меч. Тонкое лезвие чиркнуло по полу, и женщины подались назад.

— Это сайр. — Принцесса со свистом полоснула воздух. — Первые мечи выковали в Джаадоре как легкое вооружение для передовых отрядов, но через несколько десятилетий они вышли из употребления. После такие мечи получили признание у джаадорской знати за их изящество. Там часто случаются дуэли, а быстрое и точное обращение с сайром требует немалых навыков.

Сарин показала несколько выпадов и взмахов; она бы не стала их использовать в настоящей битве, но без противника они выглядели красиво. Дамы стояли как зачарованные.

— Долгое время фехтование оставалось способом продырявить соперника в борьбе за женскую благосклонность. Сделать из него спорт первыми додумались дьюлы; они насадили на острие наконечник и затупили края клинка. Соревнования всегда пользовались среди республиканцев большой популярностью — Дюладел не участвовал в войнах, сохраняя нейтралитет, так что возможность подраться, не нанося при этом ран, им понравилась. Кроме наконечников и тупых лезвий, они установили правила, запрещающие наносить удары по некоторым частям тела. Арелон, где элантрийцы не поощряли агрессивных занятий, фехтование обошло стороной. В Теоде же оно получило широкую известность, но претерпело одно изменение — стало женским спортом. Теоданские мужчины предпочитают более силовые виды схватки, например турниры и двуручные мечи. Но для женщин сайр оказался прекрасным оружием — легкое лезвие позволяет нам показать ловкость и проворство, а также, — принцесса с улыбкой бросила взгляд на Люкела, — превосходство женского ума.

Сарин выхватила из сумки второй сайр и перебросила его юной Торине, стоявшей впереди стайки дам. Девушка с ошарашенным видом поймала шпагу.

— Защищайся, — сказала принцесса и приняла позицию для нападения.

Торина неуклюже подняла сайр и попыталась встать в похожую позу. Стоило Сарин сделать выпад, девушка с возгласом удивления забыла о позиции и принялась размахивать шпагой, ухватив эфес двумя руками. Принцесса без труда отразила удар и приставила наконечник оружия к ее груди:

— Ты убита. В фехтовании не требуется сила; тебе необходимы навык и точность. Возьми шпагу в одну руку, так ты сможешь увеличить дальность замаха и лучше нацелить удар. А теперь стань ко мне боком. Получается больше свободы для выпадов, а тебя поразить труднее.

Не прерывая объяснения, Сарин вытащила связку заготовленных заранее тонких прутьев. Они представляли плохую замену шпагам, но придется смириться, пока оружейник не выполнит заказ. Каждая дама взяла по прутику, и принцесса показала им, как делать выпад.

Сарин не ожидала, что обучение окажется настолько трудным делом. Она знала, что неплохо фехтует, но ей в голову не приходило, что получить знания самой и передать их другим — совершенно разные вещи. Дамы изобретали стойки, которых принцесса не только никогда не видела, но могла бы поклясться, что они физически невозможны. Они тыкали шпагами во все стороны, пугались и взвизгивали, когда видели нацеленные на них клинки, и путались в подолах платьев.

В конце концов Сарин оставила их тренироваться в выпадах (принцесса не осмелилась поставить их в пары без масок и защитной одежды) и уселась отдохнуть рядом с Люкелом.

— Утомилась, кузина? — Он не отрывал веселого взгляда от матери, в развевающемся платье и размахивающей прутом.

— Ты и представить себе не можешь. — Сарин вытерла пот со лба. — Ты уверен, что не хочешь попробовать?

Люкел поднял руки.

— Я могу казаться легкомысленным, кузина, но я не глуп. Король Йадон не посмотрит ласково на занимающегося унизительными упражнениями мужчину. Иондел может себе позволить позлить его величество, но я всего лишь простой купец. Мне не следует отступать от диктуемых двором приличий.

— Ладно. — Принцесса наблюдала за тренировкой дам. — Кажется, из меня получился плохой учитель.

— Из меня бы вышел еще хуже.

— А я бы сделала лучше, — заявила Кэйс. Девочке явно надоело наблюдать за повторением одних и тех же движений.

— Правда? — сухо спросил Люкел.

— Конечно. Она не рассказала им об ответном выпаде и должной форме и не объяснила правила турниров.

Принцесса подняла бровь.

— Ты знакома с фехтованием?

— Я читала о нем, — непринужденно ответила Кэйс. Девочка шлепнула по руке Даорна, который подобрал одну из палок и тыкал ею сестру.

— И что самое ужасное, скорее всего действительно читала, — вздохнул Люкел. — Чтобы покрасоваться перед тобой.

— Никогда не встречала более смышленого и образованного ребенка, — призналась Сарин.

Люкел пожал плечами.

— Кэйс сообразительна, но не забывай, в душе еще совсем маленькая.

— И все равно я считаю, что она необыкновенная умница.

— Безусловно. Она может проглотить толстую книгу за пару часов, а ее способность к языкам в голове не укладывается. Мне порой становится жаль Даорна: мальчишка старается изо всех сил, но ему ни за что не догнать сестру. К тому же, как ты, наверно, заметила, Кэйс любит покомандовать. Но какими бы умными они ни казались, они все еще дети, и за ними чертовски трудно присматривать.