Выбрать главу

Глава 2. Хижина

Колючий снежный ветер уже успел изрядно изранить лицо Котона, пока он добирался до лесной заснеженной опушки, на которой в полном одиночестве стояла одноэтажная скромная деревянная покосившаяся хижинка с треугольной крышей. Вокруг росли голые деревья. Посажены они маленьким садиком.

«Наверное, яблони», – подумал Котон.

Из маленького одинокого окошка справа от двери валил теплый желтый свет. Ни заборчика, ни ограды. Должно быть, хозяин дома сделал всю лесную опушку своими владениями, и границей их был сам лес.

Рен и Котон осторожно подошли к порожку. Переглянувшись с братом, Котон трижды постучал в дверь.

Поначалу ничего не произошло. Через несколько секунд с той стороны послышался старческий голосок:

– Кто там?

– Усталые и замерзшие путники! – бросил в ответ Рен.

Раздался звук открывающихся щеколд и цепочек. Хозяин хижины заботился о своей безопасности, рассчитывая на десяток замков.

Щелкнул последний замок, и дверь распахнулась.

На двоих замерзших незадачливых рыболовов смотрели широкие черные глаза – дуло двустволки.

– Вы кто такие?! – раздался уже знакомый хриплый голос.

Увидев ружье, Котон и Рен переполошились: быстро подняли руки, отступили на шаг и зажмурились.

– О, нет, нет! – вскрикнул Рен. – Мы просто рыбаки! Случайно забрели к вам в метель! Не надо! Нет!

На двоих братьев смотрел невысокого роста горбатый лысый старичок, одетый в потертые трико, домашние тапочки, заляпанную серую майку и клетчатую рубашку с закатанными по локоть рукавами. Нижняя челюсть злостно двигалась из стороны в сторону, на носу сидели очки с толстыми стеклами, увеличивавшие глазки хозяина хижины в несколько раз.

– Чего надо? – обратился к ним старик.

– Мы просто хотели узнать у вас про канистру с бензином, – ответил честно Котон.

– Канистру? С бензином?

– Да, да, у нас заканчивается бензин в машине. А нам нужно еще доехать до города через метель. И вот мы, собственно…

Старик, внимательнее присмотревшись к незваным гостям, опустил двуствольное ружье вниз.

– Канистра с бензином, – задумался он, – это у меня имеется. К счастью для вас, разумеется… Впрочем, вы можете зайти, если хотите. Метель продлится всю ночь. Лучше ехать днем. Что скажете? У меня есть горячий чай и огонь в камине. Я могу пустить вас в дом…

Он все еще прищуривался и изучал лица братьев.

Котон и Рен переглянулись и облегченно выдохнули.

– Это было бы замечательно, – одобрительно улыбнулся Рен.

– Да, мы будем вам очень благодарны за гостеприимство.

Старик кивнул, затем подался к ним вперед и принюхался, словно зверь.

– Следами от вас не несет. Значит, люди. Проходите в дом и извините за это, – он указал на ружье, – нынче всякое обитает в лесах.

Старик вернулся в дом, поманив братьев рукой.

– Что еще за следы? – Рен озадаченно спросил у брата.

– В душе не чаю, – пожал плечами Котон.

Решив не задаваться лишними вопросами, двое поспешили зайти в дом.

– И дверь покрепче захлопните! – бросил им хозяин дома. – Ветер сильный.

Оказавшись в доме, Котон осмотрелся: камин с жарким рыжим пламенем, деревянный стол, заваленный книгами и бумагами, стены увешаны картами, чертежами, схемами, фотографиями разных мест и разных людей; на крючках висели ружья и ножи, в углу стоял целый шкаф с бутылками спиртного, а в другую комнату вела скромная дверца, исчерченная ножиком, что болтался рядом на стене на веревочке.

– Проходите и простите за беспорядок. Давно ко мне никто не приходил.

Старик прошел к входной двери и принялся закрывать все замки.

– Чайник как раз вскипел.

Закрыв все замки, хозяин поторопился к камину. Над жарким огнем висел металлический чайник.

– Как вас звать-то? – поинтересовался он.

Двое представились и сели за стол.

– Меня зовут Уолтер, – представился хозяин хижины, – приятно познакомиться. Значит, вы – рыбаки? Да еще зимние рыбаки! Хех! Удивительно. Давно я таких не видывал.

– А вы… точно не охотник, я погляжу, – задумчиво осмотрелся Котон.

– Охотник? – Уолтер удивленно выгнул бровь. – Вы шутите? Конечно, нет! Я просто отшельник-исследователь.

– И что вы исследуете?

– О! Это большая история!

Котон поймал себя на мысли, что совершенно не хочет знать, чем занимается этот странный и слегка сумасшедший старик, у которого постоянно ходит нижняя челюсть ходуном, словно он жует невидимую жвачку.

Уолтер разлил заварной чай в металлические кружки и заполнил их кипяченой водой из чайника.

– Сахара у меня нет. И еды тоже. Не ждал гостей, сами понимаете. Надеюсь, вы сможете согреться. Изнутри и снаружи, как говорится.