Выбрать главу

- Что ты с ним сделал? - испуганно заорал на Данте дознаватель.

Данте хотел пожать плечами, но скованные за спиной руки не давали ему этого сделать.

- Наверное, ваш человек ушиб руку об мою челюсть, - предположил он - Это профессиональная болезнь всей вашей братии.

- Отведите его в камеру, - распорядился дознаватель - Пускай судья сам разбирается с этим гётом.

Данте провёл ночь в камере в подвале штаба стражи. Утром на него нацепили наручники, затолкали в экипаж и под конвоем доставили в городской суд. Здесь Данте предстал перед сонным пожилым судьей.

- "Император и народ империи против человека, именующего себя Данте", - громко объявил секретарь.

Судья поднял глаза и изучающе уставился на стоящего перед ним мужчину в кожаной куртке пилота. Он сделал вид, что не замечает ссадин на лице Данте.

- Вы знаете, почему вы оказались здесь? - задал первый вопрос судья.

- Я не припоминаю, чтобы кто-нибудь спрашивал моего мнения, - хмыкнул Данте.

- Городской советник Валериан обвиняет вас... - судья заглянул в лежащие перед ним бумаги - в краже с взломом, побоях, угрозе убийством, попытке убийства и поджоге. Что вы можете сказать по этому поводу?

- Я могу сказать, что у советника Валериана очень богатая фантазия, - отозвался Данте.

- Бросьте паясничать, - повысил голос судья - И отвечайте на заданные вам вопросы. Вы признаёте себя виновным?

- Нет, не признаю, - отчеканил Данте.

- Пригласите, пожалуйста, свидетеля, - попросил судья своего секретаря.

Секретарь вышел в коридор. И вскоре вернулся, ведя за собой молодого мужчину в форме стражи.

- Расскажите суду о том, что вам известно, - обратился к стражнику судья.

- Ну... - стражник почесал затылок - Вчера вечером к нам в участок прибежал господин советник. Он сказал, что к нему в дом вломился какой-то чужак. Советник попытался его задержать. Тогда грабитель сломал ему руку и поджёг дом. Мы показали господину советнику журналы с фотографиями зарегистрированных чужаков. Он указал на фото вот этого гёта... простите, этого человека. Вот и всё.

- Этого вполне достаточно, - удовлетворенно произнёс судья - Я думаю, что...

- У меня есть пара вопросов, - перебил его Данте - Я могу задать их свидетелю?

Судья недовольно поморщился, но всё же кивнул. Данте повернулся к стражнику

- Скажите, пожалуйста, - начал он - как вёл себя господин советник? Когда он явился к вам в участок?

- Ну, советник явно был расстроен, - стражник осторожно подбирал слова.

- И это всё? - засадил поглубже крючок Данте - Вам ничего не показалось странным?

Стражник замялся. Он нервно облизнул губы.

- Напоминаю вам, что вы находитесь в суде, - предупредил его Данте - Лжесвидетельство - это серьёзное преступление. Очень серьёзное преступление.

- Господин советник был... немного не в себе, - неохотно признался стражник - Он заговаривался.

- Поясните, пожалуйста, свои слова, - дожал его Данте.

- Советник кричал, что мир погибнет в огне, - продолжил стражник - А ещё глаза... Его зрачки были расширены. Как... как после дозы зелья.

- Спасибо за прямоту, - поблагодарил его Данте - Я думаю, что всё, сказанное господином советником можно подвергнуть сомнению.

- Этого недостаточно, - подал голос судья - Для того, чтобы опровергнуть слова такого уважаемого гражданина как советник Валериан нужно куда больше.

- Около сотни, - небрежно бросил Данте.

- Что вы имеете в виду? - не понял судья.

- Во всей столице не больше сотни чужаков. Но, по словам свидетеля, советник заявил, что его ограбил чужак. И как же господин Валериан понял, кто стоит перед ним? - Данте посмотрел на стражника - Вы спросили его об этом? И что он вам ответил? То, что мир погибнет в огне?

- Я... мы... - стражник запаниковал, и не смог вымолвить ничего вразумительного.

В зале суда повисло неловкое молчание. Глаза Данте азартно блеснули. Он чувствовал, как дело против него разваливается, словно карточный домик.

- Учитывая новые сведения, я вынужден закрыть дело, - разочарованно вздохнув, сообщил судья.

Данте улыбнулся своей насмешливой улыбкой. Это событие не ускользнуло от судьи.

- Вы признаны невиновным, - судья уставился на Данте - Но в ходе заседания вы допустили некоторые оскорбительные высказывания. И поэтому я приговариваю вас к штрафу в тридцать империалов. За неуважение к императорскому суду.

- Я не буду платить, - твёрдо заявил Данте.

- У вас нет тридцати империалов? - уточнил судья.

- Если поискать, то, пожалуй, найдутся, - Данте вспомнил недавний выигрыш со звериных боёв.

- Тогда о чём идёт речь? - не понял судья.

- Я не буду платить, - упрямо повторил Данте - Это не в моих правилах.

- Вы понимаете, что если не заплатите штраф, то окажетесь в тюрьме? - полюбопытствовал судья.

Данте ничего не ответил.

- Что ж, это ваш выбор, - кисло сказал судья - В таком случае, следующую неделю вы проведёте в городской тюрьме. Я надеюсь, что это научит вас уважать правосудие. Дело окончено.

Судья сделал знак рукой. Стражники надели на Данте наручники и вывели его из здания суда через чёрный ход. На улице их ждал большой тюремный фургон.

Дверь фургона лязгнув, распахнулась. Данте заслонил глаза скованными руками и зажмурился от ударившего по глазам света. Он увидел несколько крепких парней в форме и с дубинками. Один из тюремщиков держал на поводке сторожевого ящера. Это было не лишней предосторожностью. Городская тюрьма не просто так называлась "Яма". Здесь содержались самые жестокие и опасные преступники столицы.

Данте вылез из фургона. Ящер злобно рычал и рвался с поводка. Данте повернул голову и внимательно посмотрел в глаза зверю. Ящер жалобно заскулил.

- Эй ты, давай пошевеливайся, - замахнулся дубинкой тюремщик с седыми волосами.

Седой надзиратель проводил Данте в канцелярию. Там за обшарпанным столом сидел служащий тюрьмы - щуплый и в очках. Перед его столом выстроилась целая очередь из новоприбывших заключенных. Данте внимательно пригляделся к ним. Некоторые из заключенных выглядели спокойными и самоуверенными. Другие дрожали или испуганно озирались по сторонам. С Данте сняли наручники. Он с наслаждением потёр затёкшие запястья.

- Ты уже раньше бывал в тюрьме? - поинтересовался служащий у Данте, когда подошла его очередь.

- А что, похоже на то?

Служащий оторвался от бумаг и кивнул одному из надзирателей. Тот с размаху ткнул Данте дубинкой в бок.

- Отвечай на вопрос, гёт, - прорычал тюремщик.

- Я у вас впервые, - сказал Данте, разгибаясь - Но мне уже здесь нравиться.

Служащий что-то записал в лежащий перед ним журнал. Потом он толкнул журнал к Данте.

- Распишись внизу страницы.

Данте взял ручку и поставил крестик вместо подписи. Служащий скорчил презрительную гримасу.

- Чёртовы чужаки, - проворчал он - Вы даже писать толком не умеете.

- Зато мы любим поболтать.

- Заткни свою поганую пасть, - оборвал его служащий - И раздевайся. Догола.

- Что? Прямо так сразу? На первом свидании? - поразился Данте.

Служащий строго взглянул на него поверх очков. Данте снял с себя всю одежду и сложил ее на стуле.

- У тебя много шрамов, - отметил служащий, разглядывая обнажённое тело Данте.