— Чудесно! — воскликнула она. — Вот именно! Я смогу пойти к Паоло, увидеться с Чезаре и семьей, а потом полететь в Джилию на Мерле. Затем сделаю то же самое, только в обратном направлении, пока в Талии не стемнеет. Я могу сохранить свой талисман и все же попасть в Джилию!
Она бросилась к Николасу и закружила его в танце по кухне. Все улыбались. Все вокруг стало выглядеть так, как будто они собирались на яркий увлекательный праздник.
— Когда мы сможем отправляться? — спросил Николас.
— Подождите, — остановил их Скай. — Мы должны спланировать все, как следует. Если я правильно понимаю, вам обоим нужно иметь одежду, подходящую для тех мест, куда вы попадете, а Нику придется хоть как-то замаскироваться. И как Джорджия собирается приземляться на летающей лошади посреди города? В Джилии точно нет аэродромов, а она там раньше не была — как же она узнает, где можно встретиться с нами?
Это немного умерило пыл друзей Ская.
— Мы можем связаться с Паоло и рассказать ему, что Джорджия собирается в Ремору, — предложил Лучано. — Родольфо сделает это с помощью своих зеркал. И я уверен, что мы сумеем кое о чем договориться в Джилии насчет вашего прибытия, но Скай прав: ты не должен отправляться туда сегодня ночью, Фал-ко, Нам нужно подумать также о том, во что тебе переодеться, и сочинить для тебя историю.
— Что, если сделать его новым послушником, как меня?— спросил Скай. — У моей черной рясы есть капюшон, который он сможет надвинуть на лицо, если поблизости окажется кто-то знакомый. А Сульен сумеет организовать это.
— Куда я прибуду? — поинтересовался Николас. — Раньше я это делал только один раз и тогда оказался в конюшнях Паоло, потому что мой талисман был пером Мерлы, но я не знаю, откуда это гусиное перо.
— Думаю, Сульен принес его из своей кельи, — предположил Лучано — Но я это выясню. А еще спрошу, согласен ли он с тем, чтобы ты выдавал себя за послушника. Когда Скай стравагирует сегодня ночью, я все расскажу ему.
— О, это уже слишком! — запротестовал Николас. — У меня есть талисман, а я все еще не могу попасть туда! Как долго это будет продолжаться?
— Не больше чем день или два, — ответил Лучано. — Я должен все сказать Гаэтано, а нам, Стравагантам, нужно поговорить о том, куда тебе следует пойти и где нужно быть во время свадебных торжеств. Паоло пока подыщет одежду для Джорджии. Николас не единственный, кто изменился с тех пор, как покинул Талию.
Джорджия почувствовала, что начала краснеть. Лучано был в Реморе, когда она и Николас совершили свое захватывающее стравагирование туда шесть месяцев назад и обнаружили, что их миры разделял целый год. Джорджия знала, что она уже не та неуклюжая девочка с плоской грудью, которая таила в своей душе пылкую любовь к Люсьену Мулхолланду. Неизменное восхищение Николаса и приключения в Реморе, которые добавили ей уверенности в себе, превратили Джорджию в совершенно другого человека. Во всех отношениях, кроме одного. Едва она увидела Лучано, сидящего в кухне у Ская, в простой белой рубашке и черных бархатных штанах, которые никак не могли сойти за одежду юноши из двадцать первого века, на нее нахлынула волна прежнего отчаяния. Единственного парня, которого она когда-либо любила по-настоящему, отделяли от нее сотни лет и пространственный барьер, который она никак не могла преодолеть. И в то же время он вернулся, чтобы рассказать ей о своей идее лично, хотя мог просто объяснить все Скаю в Талии.
— Я носила одно из платьев Терезы, когда была там в последний раз, — быстро сказала она, чтобы скрыть свои чувства. — Думаю, я могу снова это сделать.
Лучано кивнул.
— Мы позаботимся об этом, — он провел рукой по лицу, на котором вдруг появилась усталость. — Мне лучше вернуться Можно мне лечь на твою кровать, Скай, чтобы стравагировать домой?
— Будь как дома, — ответил Скай, показывая ему дорогу.— Сегодня моя кровать — как здание аэропорта.
На следующее утро Сульен, выйдя из лабиринта, увидел, что на скамье его молча ждут две колоритные фигуры — молодые мужчина и женщина, высокие, с длинными черными волосами, одетые в яркую одежду манушей, украшенную лентами. Сульен жестом пригласил их пойти за ним в монастырь. Он никогда раньше не встречал этих людей, но знал других членов этого племени. Монах понял, что мужчина был слеп. Женщина спросила:
— Брат Сульен? Нас послал Родольфо.
Сульен кивнул.
— Я Раффаэлла, — представилась женщина. — А это Аурелио. Родольфо считает, что мы можем вам понадобиться.
Не успел он задать вопрос, как к ним присоединился Лучано, довольно взъерошенный и уставший. Судя по всему он был знаком с манушами: Аурелио повернул свою красивую голову в сторону Лучано, как только услышал его голос. Пока они обменивались приветствиями, появился еще и Скай. Все пятеро направились в лабораторию Сульена.
Лучано изложил все, что касалось поездки Джорджии из Реморы в Джилию.
— Она приедет на Звездные Скачки? — поинтересовался Аурелио. — Для чего бы она ни понадобилась вам в городе, мы сможем ухаживать за лошадью, пока Джорджия будет здесь.
— Где же ей приземлиться? — спросил Скай. — Она не знает Джилии.
— В городе повсюду есть поля, — сказала Раффаэлла. — Все, что нам нужно, это условиться о подходящем месте. Это должно быть такое место, где мы сумеем надежно спрятать летающую лошадь, пока Джорджия за ней не вернется.
— Кроме того, она должна легко найти эту местность по каким-либо приметам, — добавил Лучано. — Ты можешь нарисовать карту, Скай, и показать ей, что искать.
— Река и собор — два главных объекта местности, которые Джорджия ясно увидит с высоты, — произнес Сульен. — Они будут служить ей ориентиром, когда она прилетит из Реморы.
— Как насчет нового дворца Нуччи? — предложил Скай.— Держу пари, что его видно с большой высоты.
— А это безопасно — приземлиться возле того места? — спросил Аурелио. — Опасность, о которой вы говорите, исходит не от Нуччи?
— Насколько я слышал, — сказал Скай, — они не переедут в тот дворец до свадеб ди Кимичи. До этого дня они будут жить в своем доме недалеко отсюда. Кроме того, у нас там есть небольшая ферма. Она принадлежала семье ди Кимичи, но недавно Никколо подарил ее монастырю. Мерла Джорджии будет там в безопасности.
Он достал бумагу и ручку и развернул пергамент с картой Джилии. Все предлагали свои идеи, пока на бумаге не появился черновой набросок, который Скай мог бы запомнить и воспроизвести для Джорджии.
— Вы не забыли о том, что нам еще нужно решить что-то насчет Николаса? — обратился он к Сульену, поглядывая на манушей. Скай совсем не знал, что думать об этих новых людях, но монах им доверял, а Лучано их, по всей видимости, знал.
— Вам известно, что случилось с князем Фалко? — спросил их Лучано.
— Мы знаем, что это было не то, о чем всем объявили, — сказала Раффаэлла. — Наша подруга Грация рассказала нам, что он выиграл свою собственную мемориальную Стеллату на Звездных Скачках.
— Там многие говорили, что это было привидение, которое ездило верхом на скачках, — добавил Aypeлио. — Но мануш может отличать духов от живых людей. Мне кажется, он сейчас живет в другом мире — знакомом вам, Стравагантам.
— Вы правы, — произнес Сульен. — Но он, как и Джорджия, вернется сюда, чтобы увеличить наши силы в столь беспокойные времена. Я сам принес ему новый талисман, который приведет его к нам, — одно из моих гусиных перьев. Он прибудет сюда, Скай. Вы можете стравагировать вместе.
Родольфо и Паоло смотрели друг другу в лицо, прибегнув к помощи зеркала. Арианна и Сильвия молча наблюдали за ними.
— Так мы снова ее увидим, нашу маленькую чемпионку?— спросил Паоло.
— Ненадолго. Она сядет на Мерлу, если ты не возражаешь, и быстро улетит из твоего дома в Джилию. У нее не будет времени, чтобы задерживаться в Реморе.
— Для меня это все равно будет радостью, хотя и мимолетной,— ответил Паоло.— И она стравагирует не один раз, если я правильно тебя понимаю.