Выбрать главу

Посмотрев на двух волшебных кукол некоторое время, Ричард спросил: “Они кажутся довольно странными и отличаются от того, что я узнал о волшебных куклах. С помощью какой силы они движутся?”

Мордред пожал плечами «Наверное, какая-то магическая сила, о которой мы пока не знаем. В любом случае, когда у этих собратьев кончается сила, они бегут в церковь Вечного Дракона и остаются там на ночь, после чего могут быть активными еще пару месяцев. Разве это не увлекательно? Люди просто начали рассматривать их как слуг Вечного Дракона с течением времени, высказывая им большое уважение и почтение. Без них Фауст, вероятно, давно бы прекратил свое существование. По крайней мере, до сих пор кузнецы человечества все еще не могут ничего исправить в этом городе.

"Но, маленький Ричард," - добавил он, - "Никто еще не смог узнать, из чего сделаны эти куклы. В прошлом, семья тайно захватила этих кукол, чтобы изучить их, но это разозлило Вечного Дракона. В ту же ночь их остров был потрясен извержением вулкана, ураганом, цунами и грозами. Казалось, что наступил конец света, и в конце концов лишь немногим удалось спастись и выжить. С тех пор никто не осмеливался потревожить волшебных марионеток.”

Ричард сразу же задал главный вопрос "Так вы имеете в виду, что Фауст изначально существовал с давних времен, и все, что мы сделали, это обнаружили место и заняли город? Это все?”

“Конечно. Строительство города такого масштаба с нашей нынешней силой было бы только чудом!" Мордред грустно вздохнул. Очевидно, такие чудеса могли покорить даже такого кровожадного и убийственного рыцаря, как он. Похлопывая Ричарда по плечу, он прокомментировал "Причина, по которой так много великих семей, включая твоего отца, так стремятся установить присутствие в Фаусте любой ценой - Церковь Вечного Дракона. Приношение жертвоприношений уважаемому Вечному Дракону в церкви дает им шанс получить милость дракона. Благословения всех аспектов включены, хотя самое ценное благословение среди всех будет связано с потоком времени. Что бы ни случилось, в конечном итоге зависит от удачи. Жертвоприношение является самой большой привилегией королевской семьи и четырнадцати аристократических семей.”

Мордред уже привел Лаву, пока он говорил, вступая в формирование телепортации. Формирование телепортации начало излучать блестящий бирюзовый свет и тонкий занавес света поднялся из-под земли и окружил их обоих. Ричард только почувствовал слабое головокружение, прежде чем все было покрыто экраном радужного света.

Они вновь появились на небольшой площади, всего в нескольких тысячах метров, но отделены от других районов низкими перилами. Небольшое расстояние позади Ричарда было краем острова, и он мог даже видеть некоторые разбросанные камни, плавающие независимо друг от друга в воздухе, кувыркаясь и вращаясь вокруг острова, на котором они находились.

Пирс длиной в десятки метров, излучающий металлический блеск, протянулся к западу от площади, основная часть которой находится за пределами острова. Это была взлетно-посадочная полоса для грифонов и виверн, чтобы взлетать и приземляться. Ряд складов стоял в самом конце, с гнезда грифонов и виверн, занимая место слева и справа от взлетно-посадочной полосы.

Глава 68

68 глава

Рыцари

К востоку от площади была башня высотой сто двадцать метров. Гигантская баллиста была установлена на крыше, и два рыцаря стояли на страже, наблюдая за всей округой. Портал для телепортации и взлетно-посадочная полоса находились в пределах огневого рубежа башни, что позволяло защищать огромное воздушное пространство от вражеских вторжений.

Фундамент и лестничные клетки башни казались относительно новыми, как будто их только недавно соорудили, но на самом фасаде здания было очень много следов битвы. Отлитая металлов, область поражения баллисты была огромная. Очевидно, эта башня совсем недавно была в полной боеготовности.

Остров был не особо большим, круг диаметром около пятисот метров. Более половины острова было неровным, а самая высокая точка на севере была на пятьдесят метров выше площади.

Вся местность Фауста была усажена деревьями, всё выглядело очень живописно, а величие этому добавляла всюду находящаяся пышная листва. Здесь, однако, Ричард мог видеть, что самый высокий пик был на самом деле вулканом и он не спит! Покрытое бледно-серой золой жерло вулкана беспрестанно испускало столб черного дыма. Даже если у его подножия был бы зеленый лес, его не было бы видно из-за такого густого дыма.