— Говорю же, оно ваше, — шепнул незнакомец совсем близко ко мне.
Холодные мурашки пробежались по моей спине, и больше не от испуга, а от осознания того, что меня влекло к этому человеку. Извернувшись, все же, стянула колечко и передала торговке, искренне извинившись. Обрадовалась, когда мрачный Бенедикт выловил меня взглядом из прохожих и махнул рукой. Не взглянув больше на мужчину, ибо мне стало не по себе, я побежала прочь. Да что со мной не так?
— Сколько стоит это кольцо? — холодно произнес мужчина в маске, обратившись к немолодой женщине за прилавком. — Я куплю его…
***
— Все самые ценные находки, которые возможно перенести, в виду небольшого веса, господин Анатолий Вильбран заставляет служащих спускать в цокольное помещение, — рассказывал Бенедикт, рассматривая музей снаружи, — при этом музей охраняется только на первом и втором этажах, так как в подземный возможно пробраться только одним путем — забравшись в музей и пройдя, собственно, через охранный пост.
— И как ты предлагаешь изъять в таком случае кристалл? — Орхиус с предвкушением осматривал старинное строение с колоннами и лепнинами.
— Я проникну внутрь, сняв иллюзию. Тем самым стану невидимым для человеческого глаза. Именно я, потому что ты, Орхиус, сейчас жив живехонек, пока не вернешься в двадцать первый век.
— А как же слеза, ее не скрыть…
— Отчего же? Я оплету ее иллюзией, спрятав под темно-руническими заклинаниями. Таким образом скроется и сам магический фон кристалла.
— Хм, мысль дельная, — нахмурил точеный нос Орхиус. Да вот есть одна подковырочка…иллюзия все равно видимая будет, какой бы ты ее не оплел энергией.
— Так-то оно так, — согласился Бенедикт, — но так всяко лучше, чем самим в музей проникать.
— А мы с Амалией останемся снаружи и будем тебя выжидать?
— Именно…
— Тогда, удачи, — пожелал Орхиус детективу, когда тот снял с себя человеческую иллюзию, став бесплотным духом вампира.
— Орхиус, — начала я ныть, когда Бенедикт скрылся за стенами музея. Сложностей тут не было. Призрак мог проходить сквозь материальные предметы, — план почти безукоризнен, но меня что-то беспокоит.
— И что же? — отозвался неприкаянный дух вампира, который сейчас вампир во плоти.
— А вот тот человек, который взбирается сейчас по стене Музея, двигаясь к окну.
— А? — удивленно блеснул глазами Орхиус, проследив за моим пальцем, а указывала я на движущуюся точку. — Нежданный конкурент, — как-то злорадно оскалился призрак вампира, — сейчас мы ему подрежем крылышки.
— Крылышки? — изумилась я.
— Аспид, — кивнул Орхиус, продолжая коварно улыбаться, — хотя, нет. Только на половину. В его крови есть еще примесь демонической сущности.
— Как ты понял?
— Пфф, — дернул плечом призрак вампира, вытянув вперед длинные пальцы, — я чувствую ауры магических существ, так же, как и Штэмперсон. Это мой дар, унаследованный по древнейшей ветви вампиров. Эх, давно я не применял свои способности, — ухмыльнулся Орхиус, произнеся, — новэ-антау-котавва.
Аспид, он же наш воришка-конкурент, сорвался вниз, от неожиданности некультяписто взмахнув руками и ногами и сделав почти профессионально сальто в воздухе. Приземлился он на ноги, аки кошка, то есть бесшумно. Оказавшись на своих двоих, воришка начал осматривать округу на предмет подшутившего над ним смертника. Прищур его глаз выглядел очень грозно, а остальное лицо оказалось спрятано за повязкой. Мы приблизились незаметно под пологом тишины, сотканным Орхиусом — по его родовой линии оказалось множество талантов. Поэтому рассмотреть аспида удалось получше. Воришка обладал светлыми, словно седыми, волосами, спускающимися до лопаток, довольно гибкой фигурой и огненными зрачками. Они светились в темноте. Единственное, что я не рассмотрела, как ни пыталась — крылья, которые Орхиус вознамеривался подрезать.
— А крылья где? — недоуменно шепнула я, и зря, ведь крылатый расслышал, пустив в нас огненный пульсар.
Мешкать мы не стали, разлетевшись с Орхиусом в разные стороны, а пульсар мимо пролетел, угодив в дерево, воспламенившееся в ответ, как факел.
— Ого, — уважительно присвистнул Орхиус, — точно демон этот аспид, — атэу- нетто-анава!
От брошенного вампиром заклинания, аспида отнесло воздушными потоками в сторону. Далеко в сторону. Я аж зажмурилась, чтобы рассмотреть летящего в воздухе аспида, того, что без крыльев. Тем временем в музее тоже началась заварушка…с криками и воплями. Прислушалась, расслышав что-то вроде «чудовище! Спасайтесь, это чудовище!»