Выбрать главу

– Да. И ни один из них не послушает ни единого слова, что я скажу, поскольку оно очевидно будет исходить от вас.

– То, что ты должен сказать, не для их ушей, Андерс.

– Ох, чёрт.

Роза победно улыбнулась.

– Можно мне по крайней мере сначала напиться? – спросил Андерс.

– Ты уже напился, – сказал Шип.

– Напиться сильнее.

10. Сузку

Город Тигель располагался у подножья величайшей горной гряды в известном мире – Крайсветных гор. Перн сомневался, что эти огромные пики и впрямь знаменуют собой край света, но у него не было оснований считать так или иначе.

Первая гора поднималась к северу от Тигля. Она начиналась с небольшого наклона, который переходил в более крутой и каменистый подъём. Вскоре на такой нетвёрдой поверхности лошади оказались бесполезными, даже опасными, и всем пришлось спешиться. Перн смотрел на гору и дрожал от холодного воздуха. Не в первый раз он пожалел, что не взял накидку, и проклял свои дырявые мозги за забывчивость. И клялся, что больше никогда не станет пить.

– Впечатляет, да? – спросил генерал Верит. Он тепло и плотно укутался от холода, и в шубе казался ещё более крупным. Щёки раскраснелись, и с лица не сходила дикая ухмылка.

Перн кивнул. Рядом с горой Тигель казался крошечным. Рядом с ней крошечным казалось всё, что мог построить человек. Любые их достижения казались маленькими и незначительными. Люди – всего лишь угольки в грандиозном замысле, вспыхивают кратко и быстро исчезают. А гора стояла и стоит. Она видела возвышение Тигля, и увидит его падение.

– Это ещё дитя, – продолжал генерал. – Дальше к северу есть горы в сотню раз больше этой. Как и у меня на родине. В Пяти Королевствах есть весьма впечатляющие вершины. К несчастью, они населены гадами, которые спускаются, только чтобы украсть нашу еду и женщин.

– Я слышал, что достаточно храбрый скалолаз может пройти от Диких Земель до Пяти Королевств, – сказал Перн и подул тёплым воздухом на ладони.

Генерал Верит рассмеялся и покачал головой.

– Горы и впрямь покрывают всё к северу от моря Несчастий, это верно. Но я ни разу не слышал, чтобы кто-нибудь совершил такое путешествие. Идти пришлось бы несколько лет, то вверх, то вниз, и тропы там – самые коварные в мире. Не говоря уже о еде. На воду можно топить снег, но еда… В горах живут только такие твари, которые сочтут человека лёгкой добычей. И холод. Хонин, твои зубы уже сейчас стучат. А там, – генерал указал вверх, на гору, у подножия которой они стояли, – воздух такой холодный, что им нельзя дышать. Такой ледяной, что глаза замёрзнут в глазницах.

Перн снова посмотрел на гору. Она действительно казалась холодной и пустынной. Обломанные утёсы и крутые скаты с редкими признаками жизни, вроде жёстких кустарников. Гора резко контрастировала с городом под ней, с его высокими стенами, за которыми бурлила жизнь.

Перн обернулся и увидел, что генерал ухмыляется.

– Не волнуйся, хонин. Мы на эту зверюгу не полезем. Во всяком случае, не высоко. Пещеры начинаются неподалёку – отсюда не видно, но мои люди уверяют, что они точно там.

– На что вы надеетесь, генерал? – Спросил Перн. Он всё ещё боролся с головной болью и с позывами выблевать то немногое, что удалось съесть, а чувство юмора генерала испытывало на прочность терпение, которое ему удалось собрать.

Генерал Верит пожал большими плечами, всколыхнув мех на спине.

– Неплохо было бы найти путь в город, а?

Перн кивнул.

– И что, по-вашему, найдёте?

Генерал улыбнулся.

– Скалы.

Один из людей генерала так быстро бежал вниз со склона, что на взгляд Перна это нельзя было назвать безопасным. Даже с такого расстояния он видел озабоченное выражение на лице человека. Выражение, которое могло быть страхом.

Перн почувствовал, как заурчало в животе, и на несколько секунд грохот в голове прекратился. Он глубоко вдохнул, закрыл глаза, повернул голову к небу и тяжело выдохнул. Перн и помыслить не мог, как люди могли вести такое существование. День ото дня на лезвии ножа, от выпивки до выпивки, просто чтобы оставаться в своём уме. Перн служил в качестве хаарина самому подлому человеку из всех ему известных, Шустрому, но по крайней мере у того в жизни была цель, направление, смысл. Перн покачал головой на то, как сам себя жалеет. Беспорядочные мысли и кислое настроение – поистине, такова цена тяжёлого пьянства. Снова он задался вопросом, как Андерс может выносить такое существование.

Перн устало отвёл взгляд в сторону Тигля. Солдаты в городе наверняка заметили небольшую армию, направлявшуюся на север. Несомненно, они видели их и сейчас – сложно спрятать на такой пустынной местности сотню мужчин и женщин в доспехах и столько же лошадей. Впрочем, были и места, где можно спрятаться – тропинки, по которым люди могли двигаться незаметно на фоне горы. В конце концов, её грандиозный вид сильно отвлекает.