«Что касается меня, я вынесу все, что выпадет на мою долю. И еще станцую на их могилах», — злобно подумала она.
— Взбодрись, дитя, — прошептал голос Симеона в ее внутреннем ухе. Он звучал серьезно, как обычно бывало в самые трудные минуты. — Помни о том, что здесь у меня нет фиксированных сенсоров, так что придется использовать имплантаты. Я с вами, и я буду осуществлять синхронный перевод всей тарабарщины, которую будут нести пираты на своем языке. Хорошо? А судя по структуре их языка, фраза, которую они только что произнесли, означает «вперед и в центр».
«Переводи их», — произнесла она про себя.
Они проворно отскочили за спины охранников, когда мимо проходил какой-то начальник из кольнари, выглядевший так, словно хотел растоптать их ногами. На какой-то миг Чанне показалось, что это Билазир, но затем она заметила несколько едва уловимых различий между ними, свидетельствовавших, что она ошибалась. Голос Симеона тоже подтвердил это. Минутой позже за ним последовал Сириг. Чанна и Амос опустили взгляды в землю, чтобы не выдать желания убить кольнари на месте.
— Вперед, скамвермины, — сказал стражник.
«Ох-ох-ох, меня уже тошнит от этого слова», — мысленно произнесла Чанна.
«И тебя, и нас с Симеоном-Амосом», — согласился Симеон. У бетелианца тоже стоял «жучок» в ухе, но он так и не смог научиться говорить мысленно, и с этим уже ничего нельзя было поделать. Кольнари со своим плохим слухом тоже ничего не слышали, а причин использовать чувствительную аппаратуру у них не было.
Билазир расположил свой командный пост у подножия громадного дуба. Он лениво развалился в шезлонге, его волосы украшал венок из полевых цветов, тени пятнами бегали по его коже и бесценному шелку мантии. С одной стороны от него стояла мобильная клавиатура и столик, где были беспорядочно нагромождены экраны, принтеры и еще кое-что из аппаратуры. К тому же Симеон узнал и несколько произведений искусства, конфискованных из музея и галереи.
Один из этих предметов Чанна не могла вспомнить — что-то искусно вырезанное из кости или бивня: то ли подводная лодка с клыками… то ли загарпуненная рыба с реактивным двигателем… Чем бы это ни было, загадочное существо, казалось, было готово моментально броситься на добычу.
— А, твои глаза зажглись при виде танглора, — любезно сказал Билазир. Как уже было, одно присутствие этого мужчины ее поразило, словно удар молнии. — Это с моей родины… с Кольнара.
Стоявший позади стражник протянул руку, чтобы заставить Чанну и Симеона пасть ниц.
— Нет, на одно колено — этого вполне достаточно, — просто сказал Билазир. Его стандарт заметно улучшился даже за эти несколько дней. — Не желаете ли чего-нибудь прохладительного?
Он махнул рукой в направлении другой стороны стола, где были расставлены и закуски, и бутылки вина, которые так берегли в «Периметре». Молоденькая официантка тоже была из ресторана, но одежда на ней была порвана.
— Нет, Бог и Хозяин, — покорно ответили Амос с Чанной в один голос.
Билазир улыбнулся и вальяжно протянул руку. Официантка передала ему стакан для воды, наполненный знаменитым абрикосовым бренди с ликером от Мартьяна. Он выпил его, сделав всего десять громадных глотков, и Чанну в тот же миг посетила совершенно нелепая надежда.
Голос Симеона моментально стал громче.
— Не радуйся, — передал он. — Мы с Чаундрой проверили их метаболизм. Они усваивают этанол настолько быстро, что лишь немного буянят.
— Так, — сказал пират голосом, напоминающим гул бронзового колокола. — Теперь о делах. Вопрос касается нападения на Божественное Семя Кольнара.
«Он не слишком огорчен, — сообщил им Симеон. — Пульс абсолютно нормальный для кольнари, зрачки не расширены. Я думаю, что жертвы, возможно, были не с его корабля. Разыграйте эту сцену с безукоризненной вежливостью».
— Бог и Хозяин, — сказала Чанна. — Преступники, безусловно, будут найдены и наказаны.
Тут в ее мыслях раздался неслышный голос Симеона:
«Этим ты здорово рассмешила его, Хэппи. Он едва не умер от смеха, пытаясь сдержать его».
Чанна продолжала:
— Я провела несколько общих трансляций, призывающих к повиновению, Бог и Хозяин.
— Значит, ты это сделала. К тому же я заметил, что все всегда делаешь ты, а не твой товарищ… коллега?
— Симеон-Амос… — Чанна замолчала, как только рука кольнари указала, что отвечать должен Симеон-Амос.
— Я младше рангом, Бог и Хозяин, — сказал Амос, опустив глаза в землю.
— Смотреть на меня, Симеон-Амос. — На несколько долгих секунд их взгляды встретились. Затем Билазир вновь зажестикулировал, переключив внимание на Чанну. — Просто прекрасно. Но так как мы пока собираемся держать эту станцию в своем кулаке, подобные глупейшие выступления должны прекратиться.
«Откровенно врет и не краснеет, детка».
— Ты послала мне записку, где просила об аудиенции, Чанахэп, — продолжал Билазир. Он поднялся, как черный фонтан с пеной из белого золота сверху, а просторная мантия развевалась у него за спиной, как крылья. Он смотрел на неё с высоты своего почти двухметрового роста — Продолжай.
— Бог и Хозяин, — это она постаралась сказать голосом, в котором не было никаких эмоций, лишь то семантическое значение, которое она вложила в предложение, — ваши солдаты предаются блуду, как… — она запнулась, стараясь подобрать подходящее слово, — ротвейлеры.
«Он прямо расхохотался от этого». Симеон был рассержен.
— Почему тебе это не льстит?
Чанна подняла на него взгляд.
— Они постоянно кусаются, — сказала она с чувством, скрывая свое отвращение.
— Значит, ск… выбранные не должны сопротивляться, пытаясь избежать своей участи, — сказал Билазир. — Это в наших обычаях, раз уж мы встречаем сопротивление.
— Никто и не осмеливается сопротивляться! — дерзко ответила Чанна, а затем умудрилась выдавить горькую усмешку. — Нам что, тоже кусаться в ответ?
Едва слышный шелест раздался среди одетых в боевые скафандры бойцов, стоявших в линии за спиной Билазира, и кучки офицеров с перьями и драгоценностями в волосах. Их командир, резко подняв голову, заставил их замолчать.
— Я бы не стал рекомендовать этого, — сказал он с едким сарказмом. — По обычаю, на который я ссылаюсь, принято наслаждаться плодами победы. Без сомнения, самому древнему обычаю, даже вы должны знать о нем. Подготовь новую речь. В общих чертах изложи своим людям их обязанности. Они должны делать все возможное, чтобы доставить нам удовольствие. Кроме того, все должны с величайшим усердием относиться к своему труду, а не заниматься подрывной работой.
— Бог и Хозяин, если вы слишком сильно бьете плод, он может сгнить! Самая большая проблема состоит в том, что у меня сейчас сотни людей лежат в госпитале, сшитые по кусочкам и находящиеся под постоянным медицинским контролем из-за человеческих укусов и других ран. А вначале здесь было три сотни больных, и это если не считать тех, кто был выпорот кнутом.
— Они получили тяжкие телесные повреждения?
«Нет, но они трясутся, кричат и вскакивают во сне из-за ночных кошмаров» — подумала она. У кольнари была плетка, как-то воздействующая на нервную систему.
— Бог и Хозяин, — как ни старалась, она не могла скрыть сарказма в голосе, — проблема состоит в том, что на жизненно необходимых постах не хватает людей. Это не планета. Станция не может жить сама по себе. Все должно делаться без единой ошибки. Переутомление приводит к ошибкам, ошибки — к неудачам, неудачи — к гибели. Я не могу сделать невозможного, что бы вы мне ни приказывали.
— А это, — сказал он, — неверный тон. — Неожиданно он очутился рядом с ней и поднял ее подбородок большим и указательным пальцем. — Совершенно. Ты поняла, Чанахэп?
— Да, — промямлила она, — да, я поняла. — Для нее время, казалось, остановилось.