Выбрать главу

Когда я сказал, что Стелла мне нравится, то был абсолютно честен. Она мне безумно нравится. И хотя мы проводили много времени вместе, мне не удавалось раскрыть ее. Она избегала смотреть мне в глаза и всячески старалась держаться на расстоянии.

Вот и сейчас, когда я пытался уловить ее эмоции на лице, она отвернулась, явно смутившись от моих слов. Мне нужно было знать, ее отношение ко мне. Определенно я ей нравился, порой ловил ее взгляды, брошенные украдкой, когда мы работали в кабинете. Но она отвернулась, явно разгадав мой маневр.

Вдруг все ее тело словно одеревенело. Ее что-то напугало? Или кто-то?

Я проследил за ее взглядом и увидел Изабеллу, прожигающую дыры в Стелле. Чего добивалась эта шлюшка? Напугать Стеллу своей агрессией? Стелла не поддается воздействию и Иза это прекрасно знает. Или просто хочет напомнить о себе? Пусть напоминает другому своему любовнику. Или любовникам. Вполне может быт, что у нее их несколько. А от меня она закрывается ментально, ставя барьер. Что ж, ставь! Я тебя читаю и без эмпатии.

А вот Стелла для меня была загадкой. И я обязательно ее разгадаю. Ее не интересовали ни дорогие украшения, от которых млели наши женщины, ни роскошные платья. Но я найду способ завоевать ее симпатию.

Когда смолкла музыка, не позволил Стелле отстраниться: одну руку оставил все так же на талии, легонько направив к игровым столам.

Представляю, как на нее сейчас смотрят другие боссы, она ведь снова надела свой гребанный брючный костюм. Сорвать бы эти брюки с нее, вцепиться в попку и посадить на свой член. От одной этой мысли ствол приподнял головку.

Усадив сначала Стеллу, присел и сам за игровой столик, где уже собрались почти все боссы нашего клана. Они играли и обсуждали сегодняшнюю охоту:

— Я бы вставил этой малышке из клана Кобр. Видели, как подпрыгивали ее сиськи, когда она бежала к цели? — говорил Алехандро.

Я кашлянул один раз и одарил его многозначительным взглядом. Он посмотрел на меня, потом перевел взгляд на Стеллу и замолчал.

Победил клан Кобр, но малышки, вне зависимости от того, участвовали ли они в игре или нет, сегодня будут обслуживать всех гостей. Хотя это было сродни закону, но дело было полностью добровольным. Конечно, исключались малышки, которые работали горничными или поварами. Но те, кого Пол определял как эскортниц, участвовали все.

Оргии не приветствовались.

Боссы сами договаривались с малышками о «свидании», если она нравилась боссу и если проявляла симпатию в ответ. Допускалось небольшое воздействие.

Уединиться могли где угодно, кроме жилых комнат, то есть весь первый этаж и парк были в распоряжении гостей. Если дело шло к сексу, то малышка сопровождала гостя на второй этаж. Там дежурили горничные, подготавливая комнаты для гостей.

Перед нами стояла крупье — тоже малышка в весьма откровенном наряде: в жилете надетом на голое тело. Крупная грудь ее колыхалась, когда она наклонялась к наперсткам и передвигала их. Порой можно было даже увидеть соски, уже твердые от того, что терлись о жесткую ткань жилета. Но сейчас я на это не обращал внимания. Больше меня интересовала девушка, сидящая рядом. А она была очень скованна.

Игра продолжалась. Мои соклановцы радовались каждый раз, когда угадывали под каким наперстком кристалл. В таких случаях они просили малышку исполнить им короткий танец, что та с радостью делала. В случае же проигрыша, малышка им мило улыбалась и говорила: «Не расстраивайтесь, босс. Давайте сыграем еще разок».

Это была простая игра, скорее для того, чтобы просто расслабиться, чем для того чтобы выиграть какой-то приз.

Через какое-то время к нам подошла мадам Габриэлла.

— Могу я украсть вашу спутницу? — обратилась она ко мне, мило улыбаясь. Хотя женщина была в летах, она очень хорошо выглядела. Ее выдавали лишь морщинки вокруг глаз и рта, когда она улыбалась. Я сам попросил ее предоставить Стелле все необходимое, чтобы заполнить ее собственный гардероб, ведь от чужих вещей она наотрез отказалась.

О выезде в магазин и речи быть не могло. Поэтому очень удачно, что мадам Габриэлла тоже пришла сегодня на игру.

— Сейчас я подыщу вам комнату.

Я подозвал двух головорезов, дав им указание найти пустую комнату, или освободить одну. Не хватало еще Стелле столкнуться с гостями, развлекающимися с малышками. Через несколько минут головорезы вернулись, и я приказал сопроводить дам до комнаты. Позже я и сам планировал присоединиться. Нельзя допустить, чтобы Стелла назаказывала себе еще брюк.

Глава 21

Стелла

Вечер проходил довольно спокойно и однообразно. Порой я замечала, что гости уходят в компании малышек. И было очевидно, что они не поболтать шли.

За столом почти все потягивали какой-то темно-янтарный напиток из низких широких бокалов. Многие курили сигары. У Криса тоже в руке была сигара, но он совершенно не пил, а все время внимательно наблюдал за происходящим в зале и за столом.

Вдруг к нам подошла мадам Габриэлла в элегантном вечернем платье темно-синего цвета и напомнила, что ей поручили сшить одежду для меня.

«Хоть какое-то развлечение», — подумала я.

Амбалы Криса нашли нам свободную комнату, и мы с мадам и двумя ее помощницами прошли туда.

В руках у помощниц было по большому альбому: один с эскизами, другой с образцами тканей.

Первым делом прошлись по блузкам, кофтам, свитерам. Здесь все было просто и с подбором тканей, и с выбором фасона. Единственное, что создавало некоторое неудобство, так это то, что всегда приходилось исправлять слишком откровенные вырезы на груди на более скромные.

Далее прошлись по юбкам. Шить мне брюки мадам категорически отказалась, но согласилась обдумать эту идею на будущее. С верхней одеждой немного повозились. Зимы ту были теплые, поэтому мадам Габриэлла предложила два вида пальто: длинное и укороченное. А еще плащ и кожаную куртку. Мы долго выбирали фасон, цвет и ткань для каждого предмета верхней одежды.

Она обещала, что в следующий раз обязательно завезет пару аксессуаров: шляпки, шарфики, перчатки. И даже сумочки.

С нижним бельем долго не возились. Я согласилась на то, что носили тут все. Местные трусики и лифы мало чем отличались от мне привычных. Но я никогда не носила шелковых пеньюаров. Видимо, пора начинать.

Особо мадам Габриэлла настаивала на пошиве купальника, хотя после происшествия в бассейне, о котором я, конечно же, ей не рассказала, заходить в воду мне совершенно не хотелось. И я всеми силами старалась отказать. Но мадам была непреклонна.

Определившись с заказом, стали снимать мерки. Кофту я сняла и осталась в одном лифчике. Обе помощницы кружили вокруг меня, измеряя длину рук, ширину плеч, объем груди, талии, бедер и даже объем головы. Все это тщательно записывала сама мадам Габриэлла. Было тяжело стоять неподвижно в одной позе, но чего не сделаешь для красоты?

Девушки уже закончили, и я только потянулась за кофтой, как вдруг дверь распахнулась, и в комнату вошел Кристиано.

Взгляд его остановился на мне. Оглядел меня с ног до головы и глаза его будто потемнели.

— Мы уже закончили, — заторопилась вдруг мадам Габриэлла. Подгоняя своих помощниц, она чуть ли не вытолкала их за дверь. Я же в это время судорожно пыталась натянуть кофту, повернувшись спиной к Кристиано. Он даже и не думал отводить взгляда.

Как только портнихи вышли, Крис закрыл дверь и стал медленно подходить ко мне, словно зверь к загнанной добыче, прекрасно осознавая, что ей некуда бежать.

Я перевела взгляд с Кристиано на дверь и обратно.

«Чего он добивается?»

От его взгляда стало душно. Я двинулась к двери.

— Я, пожалуй, тоже пойду, — еле выговорила, так как во рту вмиг пересохло.

Попыталась пройти мимо него, но Крис загородил мне путь и рывком прижал к стене, поставив руки по обеим сторонам от моей головы.

— Почему ты бежишь от меня? Почему не хочешь остаться наедине? Боишься? — спросил он, вглядываясь в глаза.