Выбрать главу

— Вик, — понизив голос твердо сказала она. — Настоящего профессионала готовят годами. Это серьезная работа: человек проходит жесточайший отбор, с ним занимаются, проводят тренировки, учебные акции…

— Э-э, — от чего–то мне стало не по себе. — Варь, а?..

— Мое прошлое тебя не касается, — нахмурилась она. — Но запомни одно, в этом деле профессионалами и не пахнет.

— Утешительно, что от папы-Багрова ты, меня, в случае чего, отобьешь.

— Он, конечно, служил до милиции в спецназе, но, думаю, это не проблема.

— Ой, мама дорогая! — я вновь загрустил и Варьке пришлось в очередной раз наполнить бокалы.

— Мне все осточертело настолько, — призналась хозяйка, — что я, пожалуй, начну искать убийцу, хотя об этом ничего не сказано в нашем договоре с Валерием Панфиловичем.

— Варюша, — хлебнув «Баккарди» только и смог вымолвить я. — Какой, нафиг, договор? Три трупа, а, Варь?

— Не напоминай, — озлилась она. — Не видишь, я думаю.

— Ага, — увидев, что она при этом делает, — я тоже разозлился. — Потрясающе! Шерлок Холмс в свободное время играл на скрипке, а когда нужно было напрячь мозги, использовал наркоту. Ниро Вульф жрал всяческие деликатесы, а потом шевелил губами. Патер Браун — молился, молился и молился. Мисс Марпл была вечной девственницей и жуткой сплетницей. Варюша Шереметьева в свободное от работы время совращает женщин, а во время работы гадает на картах.

— Господи, какой прогресс — ты узнал мою фамилию! — не без юмора поддела Варька. — Вик, ты напрасно злишься. Таро — это целая филосовская система. Помогает успокоиться — а я сейчас слишком возбуждена. Помогает абстрагироваться.

— Милая, Я знаю о Таро достаточно. Ты что, пытаешься разложить нашу ситуацию на Кельтский крест?

— Милый! — глаза Варьки вдруг сверкнули так, что я на мгновение опешил. — Всегда хотела иметь братика или сестричку. Бог с ним, старшего, если я недостаточно хороша, что бы иметь младшего! Мы читали одно и то же, нам нравится одно и то же! Я даже готова спать с тобой в одной постели, если ты… На, разложи! — она швырнула мне колоду карт. — Я хочу подумать, а они меня, действительно, успокаивают, дурак! Ты что, не понимаешь?

— Я бы просто разложил по–другому. Знаешь простейшее гадание на три карты? Прошлое — настоящее — будущее. И так на каждого подозреваемого, — примирительно сказал я.

— У тебя есть список? — язвительно улыбнулась она.

— Он у тебя есть, — я, действительно, очень на это надеялся. — Я ведь не профессионал.

Она вдруг широко улыбнулась:

— Вик, а все–таки, попробуй ты, а? Если что — подскажу.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ

— Ну, учредитель… — несмело вымолвил я, достав первую карту. А колода у Варьки отличная — не наша нынешняя халтура.

— Дама кубков. Девятка кубков. Императрица.

— Он из–за женщины во все это влез? — задумалась вдруг Варька.

— Ну, Анка–то Матвеева, — несмело предположил я. — И вообще, бабки он в этом деле теряет, но императрица — это знание. Может, чему–то научится?

— Братик, ты знаешь, лучше раскладывай и молчи, — вдруг улыбнулась Варька. — Надо будет, я сама спрошу.

— Второй — урод этот, шизанутый…

— Пошли, лучше, на бильярдный стол, — потребовала она. — Места много понадобится.

— Сестрен, ты всерьез?

— Я тебе ручку позолочу.

— Как это?

— Потом узнаешь. Не бойся, не обижу.

— Варь, я и так на твои деньги…

— Ну, дурак. Ох, какой ты дурак! Буду я тебя за деньги покупать?

— Ладно, — мы перешли за бильярдный стол. Он в курительной неподалеку от компьютерного стоит. С Варькой еще ни разу не играли. И я подозреваю, если сыграем, то счет будет не в мою пользу.

— Смерть, тринадцатая карта — в прошлом. Умеренность — в настоящем. Страшный суд — в будущем.

— Ты нарочно, что–ли, так раскладываешь?

— Да иди ты!

— Сам иди! Давай дальше.

— Зинка… Гена… Внештатник… Светка… Женька… Лилипутка эта… Фотограф… Бухгалтер…

— Ты не загнул?

— Я сам думаю, что эти все, которые постарше — не при чем. Но для чистоты эксперимента…

— Давай!

— Рекламист… Кадровик… Варь, мне стола не хватит, если я всех раскладывать буду.

— Давайте, магистр, давайте.

— Ну, уборщица у них должна быть…

— А покойники?

— Варь, у покойников, наверное, одно только прошлое. Какое у них будущее? Да и настоящее тоже…

— По одной карте? Умница ты моя. Давай Анке.