Выбрать главу

РАЗНОСЧИК. А вы попробуйте, скушайте одну, тогда и увидите.

ЛЮДОВИНА. А что будет?

РАЗНОСЧИК. Сливы мои чудодейственные, ваше высочество. У кого нет красоты, тому они подарят красоту. А у кого есть красота, тому они такое подарят, что все поглядят и только ахнут.

ЛЮДОВИНА. А это правда?

РАЗНОСЧИК. Сущая правда. Вот полюбуйтесь на вашу служанку.

ЛЮДОВИНА (быстро взглядывает на Шарлотту-Луизу). Почем у тебя эти сливы?

РАЗНОСЧИК. По червонцу за штуку.

ЛЮДОВИНА. За каждую сливу — червонец? Ты шутишь!

РАЗНОСЧИК. Если вам дорого, не покупайте. Я уйду.

ЛЮДОВИНА. Погоди, погоди. Сколько же их взять? (Достает кошелек Жана.)

РАЗНОСЧИК. Да вы не скупитесь, ваше высочество, — деньги-то ведь у вас не считанные.

ЛЮДОВИНА. Ну хорошо… Дай мне десять слив. Нет, двадцать. Нет, всю корзинку!

Девушки тихонько ахают, переглядываются, толкают друг друга локтями.

ЖОЗЕФИНА. Вот жадина! Все себе забрала!

ЛЮДОВИНА. Что ты там говоришь?

ЖОЗЕФИНА. Я ничего. Я только иголку у нее попросила.

ЛЮДОВИНА (пальцем считает в корзине сливы). Раз — два — три — четыре — пять, шесть — семь — восемь — девять — десять… Раз — два — три — четыре — пять, шесть — семь — восемь девять — десять… (Дает разносчику деньги.)

РАЗНОСЧИК. Благодарю вас, ваше высочество. Желаю вам всех удивить. Только не забудьте: как скушаете сливу, посидите минутку-другую в темном уголочке. Лучше проймет.

ЛЮДОВИНА. Ступай, ступай!

РАЗНОСЧИК. Кушайте на здоровье! (Уходит.)

ЛЮДОВИНА (девушкам). Шейте. (Берет корзинку и уходит за занавеску.)

Девушки молча шьют. У всех злые и печальные лица. Одна Шарлотта-Луиза сияет. Она сидит против зеркала, все время смотрится в него и только тихонько охает, когда колет пальцы. Девушки все чаще и чаще поглядывают на занавеску.

ЖОЗЕФИНА (шепотом). И так ведь была красавица. Чего ей еще не хватало?

АННА-МАРИЯ. Тсс!… Тише.

АДЕЛЬГУНДА (вздыхая). Хоть бы одну сливу оставила! Мне немного и надо. Только бы нос стал покороче и всё.

ЖОЗЕФИНА. Да и мне не больше твоего нужно. Росту разве чуть-чуть прибавить и щеки подрумянить. А тебе, Анна-Мария, ничего не хочется?

АННА-МАРИЯ. Разве уж самые пустяки! (Мечтательно.) Ноги — поменьше, глаза — побольше, волосы погуще, брови — почернее, зубы — побелее…

Девушки смеются.

Тсс!… Тише вы! Сейчас выйдет.

Занавеска раздвигается. Выходит принцесса. На голове у нее большие острые рога.

ВСЕ. А-ах!

ЛЮДОВИНА. Шейте. (Гордо проходит к зеркалу.) А-ах!

Девушки давятся от смеха.

(Топая ногами.) Не смейте смеяться! Вы нарочно привели его сюда. Я вам головы отрублю! (Снова бросает взгляд в зеркало.) А-ах! (Хватается за рога и падает в обморок.)

Девушки кидаются к принцессе.

АННА-МАРИЯ. Расшнуруйте ее!

АДЕЛЬГУНДА. Смочите ей лоб!

ЖОЗЕФИНА. Только не наколитесь на рога!

Торопливо входят король и королева.

КОРОЛЕВА. Что случилось? Где принцесса?

ДЕВУШКИ. Ей дурно стало. (Поднимают принцессу и усаживают ее в кресло.)

КОРОЛЕВА. А-ах! Что это с вами, дочь моя?

КОРОЛЬ. Ну и украшенье!…

КОРОЛЕВА. Как вы могли позволить себе это, Людовина? Вам предстоит быть королевой. Как вы будете носить корону?

ЛЮДОВИНА (рыдал). Ах, замолчите! Я умираю… Пошлите скорее за ним! Найдите его! Приведите его! Скорее!

КОРОЛЬ и КОРОЛЕВА. Кого?

ЛЮДОВИНА (задыхаясь). Разносчика, который продал мне эти проклятые сливы. (Оглядывается на Шарлотту-Луизу.) Это она его привела. Я сейчас ее проколю насквозь! (Бросается на Шарлотту-Луизу с опущенной головой, стараясь забодать ее.)

Та с криком бежит к двери.

КОРОЛЬ. Стой! (Подходит к двери и запирает ее на ключ.) Мы никого отсюда не выпустим. Успокойтесь, дочь моя. Я сейчас прикажу переловить всех торговцев сливами в нашем королевстве. А этих девчонок я сам отведу в подземелье, чтобы не болтали лишнего.

Девушки плачут.

ЛЮДОВИНА (показывая на Шарлотту-Луизу). А ей отрубить голову!

ШАРЛОТТА-ЛУИЗА (плача). И дня-то не побыла красавицей! Уж лучше бы я осталась рябой — всё не так жалко было бы!

КОРОЛЬ. Мы заставим ее сначала перепробовать все сливы у всех разносчиков! (Девушкам.) А ну-ка, трещотки, за мной.

КОРОЛЕВА. Подождите, ваше величество. А как же быть с рогами? Ведь завтра жених приедет. В воскресенье свадьба…

КОРОЛЬ. Я сейчас же пришлю к этой дуре самых лучших врачей. Только пускай больше не покупает слив у кого попало. (Уходит с девушками).