Шаги.
В коридоре снаружи. Шерри вскочила и побежала к открытой двери, ведущей в комнату с доспехами, надеясь, что это Клэр, но будучи готовой броситься в укрытие, если это не она. Малышка проскользнула в дверной проем и задержала дыхание, глядя на чучело тигра в коридоре и беззвучно молясь. Дверь снаружи открылась и закрылась. Девочка слышала, как приглушенные ковром шаги неспешно приближались, и уже приготовилась бежать, в то же время набираясь храбрости выглянуть украдкой.
— Шерри?
"Клэр!"
— Я здесь!
Она кинулась назад в офис, и Клэр была там; ее лицо озарилось счастливой улыбкой. Шерри буквально влетела в ее раскрытые объятья, она была так рада видеть ее, что ей хотелось плакать.
— Я искала тебя, — сказала Клэр, крепко обнимая ее. — Не убегай так больше, ладно?
Клэр опустилась перед ней на колени, по-прежнему улыбаясь, но за этой улыбкой и в спокойных серых глазах женщины Шерри видела беспокойство.
— Прости, — пробормотала девочка. — Мне пришлось, иначе пришел бы монстр.
— Как он выглядит? — спросила Клэр, ее улыбка померкла. — Он такой… красный с когтями?
Шерри тяжело сглотнула.
— Вывернутые наизнанку люди! Ты видела одного из них, так ведь?
Невероятно, но Клэр усмехнулась, тряхнув головой.
— Да, именно его я и видела, человека, вывернутого наизнанку… подходящее описание.
Она посмотрела на Шерри, посерьезнев и нахмурившись.
— Люди? Так их много?
Шерри кивнула.
— Да, но они совсем не похожи на монстра. Я лишь однажды видела его сзади, но он человек, огромный человек.
Клэр казалась взволнованной.
— Лысый? В длинном пальто?
— Нет, у него были волосы, каштановые волосы. И с одной его рукой было что-то не так, она была намного длиннее другой.
Клэр вздохнула.
— Потрясающе. Похоже, в Раккуне найдется свой кошмар для каждого, — протянув руку, она взяла ладонь Шерри, сжала ее, — и это еще одна причина, по которой ты должна оставаться со мной. Ты действительно хорошо заботилась о себе и была храброй, но пока мы не найдем твоих родителей, мне кажется, что я должна присматривать за тобой. А если придет монстр, я просто надеру ему задницу, договорились?
Шерри засмеялась и удивилась собственному смеху. Ей нравилось, что Клэр не разговаривает с ней свысока. Она кивнула, и женщина снова сжала ее руку.
— Хорошо. Итак, у нас здесь зомби, вывернутые наизнанку люди и монстр. И еще большой лысый парень… Шерри, ты не знаешь, что случилось с Раккуном? С чего все началось? Расскажи мне все, что знаешь, что угодно… это может оказаться важным.
Шерри нахмурилась, задумавшись.
— Ну, кажется, в мае или июне прошлого года произошло несколько убийств… было убито человек десять. А затем убийства прекратились, но около недели назад на кого-то снова напали.
Клэр одобрительно кивнула.
— Понятно. А потом были еще нападения, или… что предпринимала полиция?
Шерри покачала головой, жалея, что не может быть более полезной.
— Я не знаю. Прямо перед тем, как на ту девочку напали, моя мама позвонила мне с работы, расстроенная, и сказала, чтобы я не выходила из дома. Миссис Уиллис — наша соседка — пришла приготовить мне обед, вот так я и узнала про девочку. На следующий день мама снова позвонила и сказала, что они с папой застряли на заводе и их не будет дома какое-то время… а затем три дня назад она снова позвонила и сказала мне прийти сюда. Я пошла спросить, не пойдет ли миссис Уиллис со мной, но у нее дома было темно и пусто. Думаю, дела к тому времени уже были плохи.
Клэр внимательно посмотрела на нее.
— Ты все это время была одна? Даже до того как оказалась в участке?
Шерри кивнула.
— Да, но я часто оставалась одна. Мои родители ученые, их работа важна и порой они не могут бросить ее на середине. Моя мама всегда говорила, что я могу быть вполне самостоятельной, когда захочу.
— Ты знаешь, какую работу выполняли твои родители? Там, в "Амбрелле".
Клэр все еще пристально смотрела на нее.
— Они разрабатывают лекарства, средства от болезней, — гордо заявила Шерри, — и создают медикаменты, вроде сывороток, которые используют в больницах…
Она умолкла, заметив, что Клэр внезапно отвлеклась, взгляд женщины был где-то далеко. Подобный взгляд она не раз видела раньше — так нередко смотрели ее родители; он означал, что на самом деле они ее уже не слушали. Но как только она перестала говорить, Клэр снова сосредоточилась на ней, протянула руку, чтобы погладить ее по плечу… и по какой-то глупой причине Шерри снова захотелось плакать.
"Потому что она слушает меня. Потому что теперь она хочет присматривать за мной".
— Твоя мама права, — тихо произнесла Клэр, — ты очень самостоятельная, и то, что ты продержалась так долго, говорит еще и о том, что ты очень сильная. Это хорошо, потому что мы обе должны быть сильными, чтобы выбраться отсюда.
Шерри почувствовала, как глаза непроизвольно распахнулись от удивления.
— Что ты имеешь в виду? Уйти из участка? Но зомби повсюду, и я не знаю, где мои родители, что если им нужна помощь, или, может, они ищут меня…
— Милая, я уверена, что с ними все в порядке, — быстро перебила ее Клэр. — Наверное, они все еще на заводе, в целости и сохранности, как и ты, ожидают людей, которые придут в город и сделают… сделают так, чтобы все стало лучше.
— Хочешь сказать, они убьют всех монстров, — уточнила Шерри. — Мне двенадцать, знаешь, я уже не ребенок.
Клэр улыбнулась.
— Извини. Да, убьют всех монстров. Но до того как хорошие парни придут сюда, мы сами по себе. И лучшее, что мы сейчас можем сделать, самое мудрое, что мы можем сделать, это убраться с их дороги, как можно дальше убраться. Ты права, улицы не безопасны, но, возможно, мы сможем раздобыть машину…
Настала очередь Клэр замолкнуть. Она встала и подошла к большому столу в дальнем конце кабинета, оглядываясь вокруг.
— Может, шеф Айронс оставил ключи от своей машины или какое-нибудь оружие, что-нибудь, что могло бы оказаться полезным для нас…
Клэр заметила что-то на полу за столом. Она присела, и Шерри быстро подбежала к ней, чтобы оставаться рядом и, конечно, посмотреть на ее находку. Теперь она точно знала, что не хочет потерять Клэр снова, что бы ни случилось.