— Значит, — сказала Клэри, — никаких обид?
Улыбка Королевы заледенела по краям, словно край пруда, подернутый льдом.
— Я полагаю, ты имеешь в виду мое предложение, которое ты так грубо отвергла, — сказала она. — Насколько тебе известно, моя цель все равно была достигнута. Если кто и потерял что-то, так это ты.
— Я не хотела принимать ваше предложение, — Клэри попыталась сдержать резкость в своем голосе, но не смогла. — Люди не могут вечно делать то, что вам хочется.
— Не пытайся учить меня, дитя, — взгляд Королевы проследовал за Джейсом, который шагал вдоль края рощи с телефоном в руке. — Он красив, — сказала она. — Я понимаю, за что ты его любишь. Но ты когда-нибудь задумывалась, что притягивает его к тебе?
Клэри ничего не ответила; ей нечего было сказать.
— Вас связывает Небесная кровь, — сказала Королева. — Кровь взвывает к крови, под кожей. Но любовь и кровь это не одно и то же.
— Загадки, — злобно сказала Клэри. — Вы хотя бы что-то подразумеваете, когда разговариваете вот так?
— Он привязан к тебе, — сказала Королева. — Но любит ли он тебя?
Клэри почувствовала, как дернулись ее руки. Ей так и хотелось испробовать на Королеве один из новых боевых приемов, что она выучила, но она осознавала, насколько это было глупо.
— Да, он любит меня.
— А хочет ли он тебя? Потому что любовь и желание не всегда идут вместе.
— Это не ваше дело, — быстро ответила Клэри, но тут же ощутила на себе острый, как игла, взгляд Королевы.
— Ты хочешь его, как ничто другое в мире. Но испытывает ли он те же чувства? — голос Королевы был непоколебим. — Он может иметь любую, кого пожелает. Тебя не удивляет, почему он выбрал тебя? Ты задавалась вопросом, жалеет ли он об этом? Не изменилось ли его отношение к тебе?
Клэри почувствовала, как глаза защипало от слез.
— Нет, не изменилось. — Но она вспомнила его выражение лица в лифте прошлой ночью, и как он сказал ей отправляться домой, когда она предложила остаться.
— Ты сказала мне, что не хочешь со мной связываться, потому что я ничего не могу предложить тебе. Сказала, что не хочешь ничего в этом мире, — глаза Королевы заблестели. — Когда ты представляешь свою жизнь без него, ты все еще чувствуешь то же?
Зачем вы это делаете со мной? Хотелось закричать Клэри, но она ничего не сказала, потому что Королева Фей посмотрела ей за спину, улыбнулась и сказала:
— Вытри слезы, он возвращается. Если он увидит, что ты плачешь, это не принесет тебе ничего хорошего.
Клэри быстро провела по глазам тыльной стороной ладони и обернулась; Джейс шел в их сторону, нахмурившись.
— Мариза направляется ко Двору, — сказал он. — Куда ушла Королева?
Клэри посмотрела на него с удивлением.
— Она здесь, — начала она, оборачиваясь, и замолчала. Джейс был прав. Королева ушла, и только кружившиеся у ног Клэри листья отмечали место, где она стояла.
Саймон, со свернутой курткой под головой, лежал на спине, уставившись в дырявый потолок гаража Эрика с чувством суровой обреченности. Его походная сумка лежала возле ног, а телефон был прижат к уху. Единственным, что успокаивало его сейчас, был родной голос Клэри на другом конце линии.
— Саймон, мне так жаль, — он слышал, что она была где-то в городе. Громкий рев дороги шумел на фоне, заглушая ее голос. — Ты что и правда в гараже у Эрика? Он знает, что ты там?
— Нет, — сказал Саймон. — Сейчас дома никого нет, а у меня есть ключ от гаража. Он показался мне подходящим местом. Кстати, а ты где?
— В городе, — для жителей Бруклина Манхеттен всегда был «городом». Других метрополисов не существовало. — Я тренировалась с Джейсом, но потом ему пришлось вернуться в Институт по какому-то делу Конклава. Сейчас я направляюсь домой, к Люку, — на фоне громко просигналила машина. — Слушай, ты не хочешь остаться у нас? Ты можешь спать на диване Люка.
Саймон засомневался. О доме Люка у него были хорошие воспоминания. Все время, что он знал Клэри, Люк жил в маленьком, но приятном старом доме над книжным магазином. У Клэри был ключ, и они с Саймоном скоротали там немало приятных часов, читая книги, которые они «одолжили» в магазине снизу, или смотря старые фильмы по телевизору.
Хотя сейчас все было иначе.
— Может, моя мама могла бы поговорить с твоей, — предложила Клэри, звуча взволнованно из-за его молчания. — Заставить ее понять.
— Заставить ее понять, что я вампир? Клэри, я думаю, она понимает это, хоть и немного по своему. Это не означает, что она примет этот факт или что это нормально.
— Ну, ты не можешь просто заставлять ее забывать об этом, Саймон, — возразила Клэри. — Это не может работать вечно.