Выбрать главу

У каждого рюмена есть вожак, к которому он должен вернуться

Мой кулак медленно опускается, когда ноздри вожака раздуваются, учуяв мою кровь, и доносят до остальных рюменов низкое урчание. Я отползаю назад, тяжело дыша, потому что, как бы мне ни удалось их приручить, с вожаком я вряд ли справлюсь.

Все головы с маслянистой кожей поворачиваются в мою сторону. Их рты расширяются, чтобы показать зубы, достаточно острые, чтобы разорвать тебя на части.

Через секунду вожак бросается на меня, изогнув крылья и ударяясь о стены. Я бросаюсь в атаку, бегу так быстро, как только могу. Люди кричат, не за меня, а за себя, и у меня есть только минута, чтобы посмотреть вверх, чтобы увидеть драконов, пробивающихся сквозь толпу, и венаторов, бросающихся в яму.

перевертыши.

Ближе к тупику мои сапоги скользят, когда я поворачиваю за угол и теряю рюмена, хотя знаю, что прошло всего несколько секунд, прежде чем он снова почуял мою кровь.

Я задыхаюсь, сердце колотится с полной скоростью, когда вдалеке раздаются удары, рев и столкновения.

Фрея. Вернись к Фрее.

Я наклоняюсь, срезая кожу доспехов венатора вокруг лодыжки. Упираясь в среднее основание лезвия, я наматываю кусок одежды на ладонь, затягиваю его в узел, чтобы остановить кровотечение, и бегу в другую сторону, пока не приземляюсь прямо в чьи-то руки.

Рука человека, сжимающая мой локоть, пошатывается на месте, и я перевожу взгляд с кожаной куртки на игривые янтарно-карие глаза, сверкающие на меня сквозь маску: "Дариус?" Я хмурюсь, когда он начинает рассматривать клинок в моей руке: "Что…"

"Я уже должен был привыкнуть к твоим реакциям, Голди", — пробормотал он глубоко и насмешливо. Кончик моего клинка едва не касается его шеи: "Но должен сказать, что этот случай меня оскорбил".

Точно… ясно, что его это ничуть не оскорбило.

Я отдергиваю руки и отхожу на достаточное расстояние, чтобы увидеть Фрею, Линка и Райдана через плечо Дариуса. Из центра ямы доносятся крики, а Тибит с земли издает писк "привет, мисс Нара!".

Я бросаю на него взгляд и улыбаюсь, хотя осознание происходящего щекочет мою кожу. Когда я смотрю на Дария, то не могу разобрать ни одного связного предложения и не понимаю, как он вернулся сюда после того, как я заставила его покинуть меня: "Я…" Покачивание головой: "Я думала, ты не любишь нападения?"

"Ну, это было до тех пор, пока ваш друг…" Он оглядывается через плечо на озорную Фрею: "Он сказал мне, что ты попала в подземелья, и я, как джентльмен, должен был прийти и оказать тебе услугу, вытащив тебя оттуда". Его внимание переключается на меня, губы изгибаются в одну из его манящих улыбок — все еще раздражающую, самодовольную, идиотскую.

Однако, зная, что Фрея рассказала ему о случившемся, я понимаю, что именно это она и пыталась мне сказать. Она уже знала, что перевертыши придут.

Облегчение наполняет мою грудь, прежде чем я осуждающе поднимаю бровь в сторону Дария: "В маске?"

Его улыбка становится только ярче, словно он ждал, что я прокомментирую это. Он пожимает плечами и говорит: "Она подчеркивает мои глаза".

Я не могу ответить, не в таких обстоятельствах и не тогда, когда, как ни странно, Райдан прерывает меня с тоскливым вздохом: "И правда…"

Дарий оглядывается на него, и, судя по раздавшемуся из уст Райдана "о боже", я представляю, что Дарий улыбнулся ему: "Мне нужно, чтобы вы все вернулись в логово", — говорит он, поворачиваясь ко мне, как только Фрея ткнула Райдана в живот: " Твои братья ждут тебя там".

"Мне пойти с ними, Дарри?"

Дарий улыбается Тибиту: "Ты здесь, чтобы защитить их, не так ли?"

Тибит кивает, когда над ареной раздается очередной рев, и, поскольку время для нас ограничено, я быстро говорю: "Подождите".

Я смотрю между Дариусом и остальными, понимая, что у меня уже был план, и я хочу убедиться, что он все же осуществится. Проходя мимо него, я дохожу до Фрейи, и она моргает мне вслед: "У тебя все еще есть ключи?" Я шепчу, и она кивает.

"Я позаботилась о том, чтобы они были в безопасности".

"Тогда сначала достань их", — говорю я без всяких объяснений. Глаза Фрейи становятся маской решимости, а в памяти всплывает наш ночной разговор о том, как я хочу освободить Адриэля: "Я скоро увижу вас троих, обещаю". Мои глаза перескакивают на Райдана и Линка, оба смотрят на меня так, будто не уверены, верить этому или нет.

Ради Соляриса, ради моих братьев, ради них, я верю.

Фрея заключает меня в самые крепкие объятия, какие только можно себе представить, а затем смотрит на меня опечаленным взглядом и отступает назад, а Тибит бежит за ними по пятам.

Я смотрю, как они исчезают в разных секторах арены, а затем поворачиваюсь вполоборота к Дарию. Его глаза смотрят на меня, но в них есть странный блеск. Я говорю ему: "Ты же не думал, что я оставлю тебя здесь, чтобы присвоить себе всю славу моего спасения?".