Это отвлекающий маневр? Если это не правители из разных земель, то какова цель Золотого вора?
"Мы поймаем его", — говорю я, наконец, с внезапной решимостью в голосе: "Я знаю, что поймаем". Осталось только разобраться с Иварроном.
"Я надеюсь на это, такая угроза, как он…" Он делает паузу, морщится и отводит взгляд, как будто все это испытание слишком разочаровывает: "Просто ты будь осторожна… перевертыши — не единственная опасность в Эмбервелле".
Он имеет в виду новую породу.
"Буду", — говорю я, хотя мои слова звучат не слишком убедительно.
"Хорошо." Он кивает, прежде чем склонить голову: "Тогда я оставлю тебя наслаждаться остатком ночи, мисс Эмброуз".
"Нара", — поправляю я: " Ты можешь называть меня Нара."
Он улыбается, белый и прекрасный блеск на фоне ночи: "Спокойной ночи, Нара".
Глава 9
Идя по коридорам, я пошатнулась, увидев Райдана, прислонившегося к стене. Я собирался выразить ему свою благодарность во время ужина. Но, по правде говоря, я избегала его возможных раздражающих наклонностей, о которых говорила Фрея.
Затаив дыхание, я иду к нему. В то же время он поворачивает голову, и его взгляд останавливается на мне.
"Райдан, верно?" спрашиваю я, когда он поворачивается ко мне лицом. Он кивает: "Мы можем поговорить?"
"Можем", — отрывисто отвечает он, но его глаза светятся весельем.
Не обращая на это внимания, я прочищаю горло: "Я хочу поблагодарить тебя за то, что произошло на днях в столовой".
Он поджимает губы и хмурится, как будто не понимает, о чем я говорю.
"Адриэль и Оран?" Я подсказываю, освежая его память, и, похоже, это срабатывает, так как выражение его лица выравнивается, и он щелкает пальцами, кивая: "Я просто подумал, что тебе не нужно…"
"Я просто хотел убедиться, что ты не испортишь мне ужин, ударив тех двоих", — признает он, и теперь моя очередь хмуриться. Я бы не стала их бить. Я бы припугнула их, возможно, немного порезала, чтобы они знали свое место… Я сделала паузу на этой мысли, не желая вдаваться в то, что могло бы произойти.
"Ну, в любом случае, спасибо", — говорю я. Он не отвечает. Его глаза смотрят на меня, медленно и осторожно моргая. Улыбки нет, но видно, что он хочет этого, по тому, как уголок его лица слегка наклонился. Проходит несколько тактов молчания, и я отступаю назад, колеблясь, стоит ли сказать что-то еще, но поскольку ничего нет, я поворачиваюсь лицом в другую сторону.
Я едва успеваю сделать несколько шагов, как он говорит: "Знаешь, я видел, как ты защищала Линка в тот день".
Я поворачиваюсь обратно. Райдан не обращает на меня никакого внимания, только ногти, на этот раз бесстрастно добавляет: "Должен сказать, я был впечатлен".
"Ты ожидала от меня чего-то другого?"
"Несмотря на то, что я слышал, что ты родственница Натаниэля Эмброуза, я ожидал, что ты будешь отстойной, да, так что теперь у меня еще больше конкурентов". Он опускает голову с драматическим вздохом, прежде чем взглянуть на меня: "Полагаю, так будет более захватывающе".
Гнев внезапно овладевает моим разумом, и я прикусываю язык, не желая поддаваться. Но, кажется, не могу, когда пробалтываюсь: "Мне уже удавалось заманивать в ловушку тысячи существ, я убила рюмена собственноручно, без всяких угрызений совести, стояла перед Арденти, не имея ничего, кроме кубка. Почему ты думаешь, что я не смогу сделать ничего подобного с тобой в этом твоем маленьком соревновании?"
Три мгновения, три мгновения, а затем на его губах появляется улыбка, сияющая, как солнечные лучи на его теплой бронзовой коже: "Вау", — вздыхает он, и вопросительный взгляд на моем лице не исчезает, когда он начинает медленно хлопать: "Я имею в виду, я пошутил насчет соревнования, но ты немилосердна. Мне это нравится!"
Я молчу. Даже смех не вырывается. Я уверена, что еще и смотрю на него.
"Ну, разве ты не просто куколка, чтобы быть рядом?" Он проводит пальцем по моему лицу: "Посмотри на эту улыбку".
Как же я жалею, что поблагодарила его: "Ты всегда такой?" Я отбиваю его руку.
"В каком смысле?"
"По-детски?"
Он наклоняет голову, задумчиво глядя вверх: "В некоторые дни я могу быть взрослым". Мягкие карие глаза снова опускаются на меня: "В другие… Я выбираю не делать этого. Или даже в некоторые дни я делаю и то, и другое, я называю это многозадачностью".
Это просто… у меня нет слов.
Райдан невинно улыбается беспокойству, написанному на моем лице, и гладит меня по голове, проходя мимо, но не раньше, чем он шепчет: "Увидимся на тренировке. Не забывай держать своих конкурентов поближе, Эмброуз".