Выбрать главу

"Я могу это сделать…" Лоркан вздрагивает, когда я намазываю пасту, и слегка усмехается: "Всегда такая грубая, Нара".

"Мне все равно." Мой тон резок, но вздох показывает, что внутри меня зреет беспокойство.

С легким шорохом он говорит: "Не думал, что ты так сильно волнуешься".

"Я и не думаю". Я пытаюсь найти силу в своем голосе, но ее нет, когда я не могу солгать.

Он ничего на это не говорит. Мы молчим какое-то время, но я знаю, что он смотрит на меня… следит за каждым движением моей руки.

Я вдыхаю, когда заканчиваю, понимая, что должна отойти, но не могу.

Отложив пузырек на кровать, я вытираю остатки нима о ткань. Затем мой взгляд переходит на шрам. Удивительно, но с другой стороны он, похоже, уже достаточно хорошо заживает. Но этот шрам.

На этот раз мои пальцы потянулись к нему, чтобы погладить уголки — красный пигмент контрастирует с розовым оттенком его кожи.

"Нара", — вырывается у него, словно мое прикосновение ошпаривает его, но я не останавливаюсь. Я сосредоточиваюсь на том, как ярко горят масляные лампы, и пот струйками стекает по его лбу.

Дыхание сбивается, я скольжу пальцами от его шрама к твердым мышцам живота. Я перевожу взгляд на его губы, предательски ощущая, как близко я к нему нахожусь.

Позволив себе оторвать взгляд от резких изгибов его "лука купидона", я пристально смотрю на него.

На этот раз я не могу отвести взгляд. Как бы я ни хотела, я запуталась в ветвях его лесного взгляда.

Он тяжело дышит.

Я тяжело дышу.

И в одну секунду он смотрит на мои губы. В следующую секунду они уже на моих, проглотив мой слабый вздох.

Я застыла, не зная, что делать. Мои глаза все еще открыты, когда он медленно раздвигает мои губы своими, и по моим ногам пробегают мурашки от того, чего я никогда раньше не чувствовала. Он знает, что для меня это в новинку, но как будто естественная потребность овладевает моим телом, и я закрываю глаза, растворяясь в нем.

Он поднимает меня и кладет к себе на колени. Мои ноги оказываются по обе стороны от него в тот момент, когда его рука обхватывает мою спину, а другая скользит к затылку. Мои ладони перемещаются на его грудь, зная о его ране, и то, что было нежным в поцелуе, перестает существовать, когда его язык скользит по нижней части моих губ.

Все, что я думала о том, каким может быть мой первый поцелуй, не подготовило меня к тому, как отреагирует мое тело, как я буду жаждать все большего и большего, когда он наклонит голову. Я еще сильнее прижимаюсь к нему, убирая руки, чтобы запустить их в его волосы.

Мой пульс трепещет от неизвестности, и каждую минуту его пальцы ласкают мои толстые, полные изгибы.

Он шепчет мое имя больше раз, чем я могу сосчитать. Тоска, звучащая в слогах "На-ра", посылает импульс тепла в каждую мою частичку, заставляя вздохнуть, прижимаясь губами к его губам.

"Думаю, что твой поцелуй полностью исцелил меня", — говорит он, проводя ладонями по моим бедрам.

Мои глаза все еще закрыты, и в середине поцелуя я выдыхаю смех: "Может быть, нам пора остановиться?" Я не хочу останавливаться. Я вообще не хочу останавливаться.

Он придвигает мое тело ближе к себе, так что наши бедра соединяются, и я могу поклясться, что из его уст вырывается стон: "Я не думаю, что хочу…" Он снова целует меня: "- Но тогда ты, здесь, на мне, не способствуешь тому, что я хотел бы сделать еще".

"И что же это за другое?" Опытная я или нет, но я знала достаточно, чтобы это "еще" означало не только поцелуй. И все же я хочу услышать это от него.

Его губы изогнулись в улыбке над моими: "Если…"

В этот момент дверь в палату ударяется о стену, и я распахиваю глаза. Я резко отпрянула назад, отшатнувшись от Лоркана и прикрывая себя, как будто это я была без рубашки, хотя это не так.

Я бледнею и смотрю на дверь, за которой генерал крепко держит ручку.

Он увидел меня на Лоркане и вошел..: "Простите…" Меня захлестывает стыд за то, что я позволил себе это во второй раз.

Генерал вскидывает голову и смотрит на меня долгим и пристальным взглядом, не срывая с губ ни слова.

"Эрион, — обращается к нему Лоркан, не как к генералу и не как к авторитетному человеку. Но генерал даже не бросает на него взгляда.

"Советую вам вернуться в свои покои, мисс Эмброуз", — приказывает генерал.

Я перевожу взгляд с него на Лоркана, когда он закрывает глаза и испускает разочарованный вздох. Прикусив язык, я медленно оглядываюсь назад, понимая, что против генерала не выиграть, а Лоркан не хочет и не будет бросать ему вызов.

Генерал не отходит от двери, но я не свожу с него пристального взгляда, проходя мимо и выходя из покоев.