Выбрать главу

- 44 -

В остальных случаях господин посылает нас, своих подчиненных. Но на сей раз я пришел сам. Давай заново: я - отец твоего Демьена...

- Только не моего!..

- Меня зовут Ваал, - не обращая внимания на ее протесты, продолжал дух. Я демон вероломства и обмана.

- Ну конечно, - вздохнула Ли. - Кто еще ко мне мог явиться? Только веро-ломный обманщик...

- Нет-нет, милая, у тебя нет причин для переживаний. Я здесь не как офи-циальное лицо, а как отец Демьена и твой будущий свекор.

- Как свекор? Какой такой свекор? - взвизгнула девушка. - Я не собираюсь становиться женой твоего сыночка! И вообще, я ничего не понимаю! Зачем я Торну? То есть, это я теперь знаю, но зачем мой гипотетический муженек берет в плен моих близких? Зачем строит козни в дороге, если ему нужно, чтобы я явилась в замок... Нет, я все-таки не понимаю, почему именно я?

- Я все тебе объясню, - пообещал демон и предупредил: - Но ты должна слушать, не перебивая, а все вопросы потом. Согласна?

Ли кивнула и услышала следующее...

Властитель преисподней вдруг решил, что сыну Ваала нужен наследник, причем законный. А женой Демьена должна стать земная рыжеволосая и зе-леноглазая ведьма. Почему именно так, непонятно, но с начальством, как известно, не спорят. Демьен был против, жениться не хотел, но разве можно ослушаться самого Сатану? Чувство обреченности и раздражения у Торна прошло сразу же, стоило ему увидеть в совем Зеркале Жизни Ли Харрикейн. С тех пор Демьен ни о ком и слышать больше не хочет. И все было бы просто, если бы с Ли с самого начала не возникла масса проблем. Чтобы справиться с невозможной ведьмой, пришлось забрать у нее сначала брата, потом любовника и, в конце концов, подругу, лишив тем самым будущую невесту еще и единственной помощницы. А козни и препятствия тоже имеют объяснения. Дело в том, что Демьен не может заставить Ли выйти за него замуж, она должна дать согласие и сама захотеть стать хозяйкой Города-Призрака. Но ведь упрямая девушка может заартачиться, ведь это Ли Харрикейн. Вот

- 45 -

Демьен Торн и пошел на обман. Завтра в полночь заканчивается срок пребы-вания города на этом свете, и если Креши и Харрикейны не успеют к этому времени уйти, то останутся здесь навсегда. Ну а дальше, через какое-то вре-мя, можно уговорить Ли на брак.

Выслушав этот дикий рассказ, Ли неожиданно обрадовалась:

- Ну вот, видишь, я вам не подхожу! Я родилась с очень светлыми, почти белыми волосами, со временем стала лишь рыжеватой блондинкой, а нуж-ного оттенка добиваюсь с помощью краски. А глаза у меня - хамелеоны и могут быть какого угодно цвета и меняются по несколько раз в день. И я не ведьма! Мы с Бесс родились обычными детьми, противными писклявами личинками. Потом, заинтересовавшись магией, мы чему-то научились, кое-что получалось. А затем была ведовская школа. Но вряд ли нас можно счи-тать настоящими ведьмами. Не подхожу я вам!

Ваал улыбнулся.

- Ты восхитительно нелогична, моя дорогая. Утверждаешь, что не ведьма так яростно, словно от этого зависит, сожгут тебя на костре, или нет. Но это не мешает тебе пользоваться своими силами. Пытаешься убедить нас в нашей ошибке, а сама летишь спасать брата в город из преисподней, насе-ленный черными магами. И ведь надеешься одержать победу!

- Слушай, может убедишь своего сыночка отстать от меня? Пусть позырит в свое зеркало и найдет еще какую-нибудь рыжую зеленоглазую девушку. Почему именно я?

- Нет, Ли, - возразил папаша-демон. - Нет времени искать другую невесту. А Демьену никто кроме тебя не нужен, он любит тебя. И мне ты нравишься. Так зачем нам еще кто-то? Ты продолжай свой путь. До встречи...

Снова стало жарко и запахло серой. Отец Демьена трансформировался в сгусток черного дыма, а потом растаял в воздухе.

- 46 -

**********

=- Не имеете права! Держать человека под замком можно только по при-говору суда! - вопила Бесс, колотя руками и ногами по массивной двери.

- Миленькая, не трать зря силы, - флегматично посоветовал Джек. - Нас отсюда не выпустят.

- Предлагаешь сидеть тут, как овощи на грядке? - огрызнулась девушка. - У нас появилась возможность выбраться отсюда. В дичи, которую нам подава-ли на ужин я нашла кость невидимки. Пока один жрал, как паровоз, а второй демонстрировал гордость и отсутствие аппетита, я быстренько все придума-ла.

- Кость невидимки? - просипел ее брат, хватаясь за горло. - Ты рассказы-вала, как сделать эту кость - вываривать долгое время черную кошку, мясо развалится, и тогда найдешь нужную косточку... Чем нас тут кормили? Фу, меня тошнит...

- Дебил! - рявкнула Бесс. - Никто из современных магов не пожертвует кошкой, и никто не будет вываривать ее полдня. Есть же альтернатива! Под-ходит аналогичная кость, найденная в птице, желательно, не в домашней. Главное здесь - особый заговор. Я не зря тут буянила. Надеюсь довести оби-тателей замка. Когда кто-нибудь явится сюда, мы, уже невидимые, толкнем его все втроем и сделаем отсюда ноги. Нас не будет видно, значит, получится сбежать. Найдем Ли и будем выбираться из этого города. Значит, сделаем так. Я заговариваю кость, вынуждаю кого-нибудь сюда прийти, беру кость в рот и становлюсь невидимой. Если вы оба будете все время держать меня за руки, тоже станете невидимками. Все ясно? А сейчас не мешайте мне...

Бесс взяла кость в руки, закрыла глаза, некоторое время просидела так, а потом начала:

- Клок тумана, глаз дракона и узор хамелеона я сплетаю, я свиваю, путаю и отражаю Где добра померкнет свет, там меня в помине нет"

- 47 -

Потом положила кость в рот и спросила:

- Ну как?

- Невероятно! - воскликнул Джек. Только что была и вдруг исчезла! А я-то всегда считал, что вы с лисичкой-сестричкой просто фигней маетесь! Чудо какое-то!

- Это не чудо, это магия, - скромно ответила Бесс, доставая косточку и сно-ва обретая видимость. - Да и еще, я буду вынуждена все время бормотать про себя заклинание, так что не пытайтесь со мной разговаривать. Ну что, приступим?

Она снова подошла к двери, загрохотала в нее и заорала:

- А ну быстро откройте! Джеку плохо, он умирает! Понимаете, что сделает с вами Ли, если лишится брата? Открыли, живо!

Услышав за дверью топот, она подмигнула парням и шепнула:

- Ага, затряслись! Быстрее сюда, приготовьтесь...

В двери повернулся ключ, в комнату ворвался какой-то незнакомый му-жик и заозирался, не понимая, куда делись пленники, и кто в таком случае бушевал.

Бесс легко пожала руки молодым людям и все втроем толкнули вошедше-го. Пусть к спасению был открыт, и невидимая троица, стараясь не топать, двинулась вперед в надежде по скорее найти выход из замка.

По дороге им попадались какие-то люди, наверное, прислуга, но никто не обращал внимания на крадущуюся группку, держащуюся за руки подобно детсадовцам. Все просто смотрели сквозь наших героев и спешили дальше по своим делам.

Но вот навстречу им попался Фолкон. Обалденно красивые фиолетовые глаза советника Торна внимательно смотрели на троицу беглецов. Неужели, что-то почувствовал, сволочь? Бесс, Джек и Ди попытались осторожненько, бочком, обойти его.

- 48 -

- Так-так, - издевательски протянул Джейсон. - Ну конечно, кто еще спосо-бен на подобную бездарность, кроме современных колдунов? Стража!