3
Они медленно идут по погруженным в полумрак улицам. Освещение - большая роскошь в Нижнем Городе. И разве что самые процветающие заведения, вроде "У Мамаши Келли", подвальчика Джо и лавочки Линь Чи, могут позволить себе яркие неоновые вывески. Узкие улочки города постоянно погружены в полумрак и освещаются изредка пробивающимися сквозь плотную завесу облаков лучами прожекторов Верхнего Города.
Идет дождь. Крупные капли мутной воды с плеском разбиваются о бетонное покрытие улиц. Бобби Майлз поднимает ворот своего плаща и пытается найти в нем укрытие от едких кислотных капель. Фрэнк Декард не любит дождь. Он его ненавидит. Но терпит как и многое другой. Капли воды, несущие кислотный привкус, бьют его по голове и плечам. Декард уверенно направляется к яркому пятну вывески. Она изображает улыбающуюся физиономию, под которой что-то написано на китайском. Целеуказатель на мгновенье замирает на надписи, а переводчик услужливо предоставляет перевод. Но Фрэнк и так знает, что перед ним лавочка старого китайца Линь Чи.
- Пришли, - сухо бросает Декард и толкает дверь.
Майлз что-то хочет спросить, но его напарник уже скрывается внутри лавочки.
В "клинике" душно. В спертом воздухе стоит сильный резкий запах лекарств. Грязные стены украшают тускло светящиеся экраны. На каждом из них, сменяя друг друга, плывут изображения людей с модельной внешностью.Декард проходит по узкому коридору и выходит в более просторное помещение. Запах лекарств становится сильнее.
В центре комнаты стоит массивный медицинский стол, над которым нависают три яркие лампы. И гротескное хитросплетение проводов и трубок, усеянное различными иглами, медицинскими лазерами и сверлами. Есть даже небольшая циркулярная пила. Рядом стоит небольшой металлический столик, на котором разложены и другие хирургические инструменты. Это помещение служит и операционной и приемной.
За неприметной стойкой в дальнем конце комнаты сидит невысокий худощавый китаец. Линь Чи, хозяин клиники, истинный долгожитель. Никто толком и не знает, сколько ему лет. Многочисленные операции по омоложению, многие из которых он провел лично, поддерживают жизнь в его дряхлом теле. Так же как и искусственные органы.
- Добро пожаловать, - улыбаясь, он выходит из своего "укрытия".
Тонкая, почти прозрачная, желтая кожа блестит в белом свете ламп. Сквозь нее проглядываются вены и тонкая сеть проводов, идущих от имплантов.
- Чем могу помочь? - все так же улыбаясь, спрашивает Линь Чи.
- Мы хотим задать несколько вопросов, - говорит Майлз и демонстрирует хозяину жетон.
- Помогу чем смогу, - вздыхает китаец, потирая худые, словно высохшие, руки.
Майлз с интересом смотрит на длинные пальцы обвитые паутинкой тонких проводков.
- Чтобы руки не дрожали, - отвечает Линь Чи, уловив его взгляд.
- Тут недавно вскрыли одного деккера, - сухо говорит Декард, обходя медицинский стол. - Слышал что-нибудь?
- Если у него забрали импланты, то вам нужно к Джо, - разводит руками китаец.
- Вот, - Фрэнк достает инфопланшет и протягивает его китайцу. - Ознакомься.
Линь Чи внимательно изучает фотографии тела. Его внимание особенно привлекают разрезы и вскрытая черепная коробка жертвы.
- Орудовали скальпелем, - говорит он, возвращая инфопланшет. - Это необычно...
- Что необычного? - перебивает его Бобби.
- Во-первых, - вздыхает Линь Чи, - мало кто пользуется старым добрым скальпелем. В основном все используют медицинский лазер. Даже стервятники Нижнего Города не пользуются старыми добрыми железками. Во-вторых, работа грубая, но сделано все крайне профессионально.
- Другими словами, - Декард трет виски и морщится от боли, - кто бы это не вскрыл этого парня, знал что делает.
- Все стервятники знают, что делают, - разводит руками китаец. - Нельзя просто взять и отрезать у человека киберпротез. Но тут другое дело... Тот, кто вскрыл парня... Я бы сказал, что он бывший врач. Скорее военный медик.
- С чего вдруг? - интересуется Майлз.
- Азы обращения со скальпелем преподают только военным медикам, - вздыхает Линь Чи. - А провести трепанацию черепа одним лишь скальпелем в состоянии только очень сильный человек...
- Если это бывший военный медик, то у него могут быть и армейские импланты, - заканчивает мысль Фрэнк и китаец кивает. - Благодарим за сотрудничество.
- Всегда, пожалуйста, - Линь Чи расплывается в улыбке, провожая своих гостей.
Они покидают лавку и снова выходят под дождь. Сильный порыв ветра бьет их в лицо и Майлз сильнее укутывается в плащ.
- Возвращайся к машине, - Декард повышает голос, чтобы перекричать шум дождя. - Пробей по базе всех отставных военных, которые проживают в Нижнем Городе.
- Их же должно быть тысячи, - кричит Бобби в ответ.
- Ищи тех, у кого есть киберпротезы рук, - Фрэнк поднимает ворот плаща.
- А ты куда? - интересуется Майлз.
- Навещу старину Джо, - Декард разворачивается и исчезает в полумраке улицы.
Бобби только пожимает плечами и спешит к машине. Ему хочется поскорее спрятаться от дождя. Кислотных запахов и вони гниющего мусора. Бобби Майлз хочет как можно скорее убраться из Нижнего Города.
В нос бьет резкий запах нейролакса. Фрэнк опускает ворот плаща и стряхивает с себя капли мутной дождевой воды. Декард был счастлив хоть не на долго уйти с улицы. Скрыться от дождя. А запахи синтетического масла, контактной жидкости и нейролакса были более приятны, чем вонь улиц Нижнего Города.
Джо со скучающим видом сидит за своим прилавком и крутит меж ладоней на половину опустевшую бутылку джина. Фрэнк застает его именно за этим занятием.
- Добро, - он поднимает взгляд на Фрэнка и давится собственными словами, - пожаловать.... Чем могу помочь? - руки Джо заметно дрожат. Бутылка тихо позвякивает.
- Пару дней назад в трущобах у стены вскрыли одного деккера, - Декард окидывает взглядом помещение. Его поисковая система выискивает свежие поступления в ассортименте Джо. - У парня изъяли дата-джек и несколько нейроимплантов.
- Я уже говорил, - хозяин заметно нервничает, - у меня весь товар легальный. Я не ворую импланты. Особенно у живых людей, - Джо на мгновенье заминается. - И тщательно проверяю все, что мне приносят.
Фрэнк молчит. Его системы находит в куче киберпротезов, свисающих с потолка, парочку довольно интересных экземпляров.
- Откуда у тебя это?
- Что? - Джо старательно изображает непонимание.
- Парочка корпоративных киберпротезов, - Фрэнк облокачивается о прилавок и нависает над Джо. - "Лимб" награждает такими своих агентов.
-Я н-незнаю, - голос Джо дрожит, бутылка в его руках начинает звенеть сильнее. - Я все проверял...
Разумеется, он не смог бы проверить, откуда эти киберпротезы. И Декард прекрасно это знает. Они не занесены в общедоступную базу данных.
- Давай так, - Фрэнк хватает бутылку джинна, - я не сдаю тебя корпорации, ты отвечаешь на мои вопросы.
Джо лишь энергично кивает в ответ.
- Тебе приносили дата-джек и нейроимпланты?
- Да, - он снова кивает и аугментированная часть его головы отбрасывает блики от тусклой лампочки под потолком. - Несколько дней назад.
- Кто?
- Она и ее "щеночек", - Джо шумно сглатывает.
- Кто? - Декард повторяет вопрос.
- Я не знаю, как ее зовут, - хозяин лавки качает головой. - Никто не знает имени, но все знают ее.
- Что еще за "щеночек"?
- Ее напарник, - Джо снова сглатывает. - Парень под завязку набит имплантами. И он никогда не говорит.
- Где их искать? - система уже начинает пробивать по базе данных совпадения и перед глазами Декарда плывут строчки данных.
- Я не знаю, - разводит руками Джо. - Она сама всегда приходит, когда ей что-то нужно.
Фрэнк устало вздыхает в ответ. Разворачивается и направляется к выходу.