Выбрать главу

Ридра рассмеялась.

- Точно, как эти, да? Есть ли еще какие-нибудь окружности на сфере, которые будут перемещаться, как бы их не перемещали?

- Все большие окружности имеют хотя бы две точки пересечения.

- Подумайте об этом с минуту и поглядите на шарики - они все перемещаются по большой окружности.

Молли внезапно оттолкнулась от стены с выражением понимания и хлопнула в ладоши. Она что-то сказала покисвигали, и Ридра рассмеялась.

- Верно, сказала она. Удивленным Рону и Калли она перевела. - Они движутся относительно друг друга, и их пути пересекаются.

Глаза Калли расширились.

- Верно, за четверть нашего пути по окружности они все равно все выравниваются по плоскости...

- Лежащей в плоскости нашей орбиты, - закончил Рон.

Молли нахмурилась и сделала решительный жест.

- Да, - сказал Рон, - искаженная плоскость окружности с выступами на каждом конце, по ним мы сможем рассчитать положение Земли.

- Мудро, а? - Ридра двинулась к выходу. - Мы сделаем расчеты, потом включим двигатели и переместимся на семьдесят-восемьдесят миль без вреда для себя. Повторим расчеты и получим диаметр орбиты и нашу скорость. Это вся информация, которая нам необходима для определения нашего положения относительно ближайшей гравитационной массы. За окружности? - тем мы снова сможем прыгнуть в стасис. Наши навигационные инструменты для стасиса в порядке. Подадим просьбу о помощи и получим ее с ближайшей стасис станции.

Восхищенные Навигаторы присоединились к ней в коридоре.

- Считайте, - сказала Ридра.

При счете "ноль" Рон выключил магнетизм у стен.

Шарики начали свое медленное движение.

- Вы нас каждый день чему-нибудь учите, - сказал Калли. - Все это должен был предложить я, это моя работа. Откуда вы взяли эту мысль?

- От слова "большая окружность" на... другом языке.

- Языке? - спросила Молли. - Как это?

- Ну, я немало упрощу и все же постараюсь показать. - Она взяла металлическую пластину и палочкустилос и начала чертить. - Допустим, слово для обозначения окружности - О. В данном языке имеется интонационная система для выражения сравнительных размеров. Мы представим ее диактрическими знаками: меньший, обычный, большой. Что в таком случае обозначает О со значком меньше над ним?

- Наименьшую возможность ответил Калли, - Это просто.

Ридра кивнула.

- Теперь представим себе, что слово, обозначающее обычный круг О со значком обычным над ним, сопровождается одним из двух символов: один из них означает, что окружность не соприкасается с другой, другой - пересечение окружностей или +. Что означает 0+ со значком больше над ним?

- Пересекающиеся большие окружности пересекаются, в этом языке слово "для большой окружности" всегда 0+ со знаком больше над ним. Эта информация заключена в самом слове. Точно так же, как вусстопостановка несет в английском ту информацию, которая в соответствующих французских словах - ла rape или ле тиррер - отсутствует. "Большая окружность" - это сочетание несет в себе определенную информацию, но она недостаточна, чтобы извлечь нас из трудного положения, в которое мы попали. Нам нужно перейти к другому языку, извлечь необходимую информацию и решить, что делать.

- Какой же это язык?

- Не знаю его настоящего названия. Условно его называют Вавилон-17. Я мало что знаю в нем, но из того, что мне известно, следует, что его слова несут больше информации, чем четыре-пять живых языков вместе взятых, и в меньшем объеме.

Она коротко перевела это и Молли.

- Кто говорит? - спросила Молли, руководствуясь своим минимальным знанием английского языка.

Ридра прикусила губу. Когда она сама задавала себе этот вопрос, мышцы ее живота напрягались, руки начинали судорожно двигаться, а в горле застревали слова ответа. Так произошло и сейчас, но потом прошло.

- Не знаю. Но хочу узнать. Это и есть главная причина нашей экспедиции.

- Вавилон-17, - повторил Рон.

За ним кашлянул один из парней взвода.

- Что, Карлос?

Приземистый, черноволосый Карлос был мускулистым юношей.

- Капитан, я хочу показать вам кое-что, он переступил с ноги на ногу с юношеской неуклюжестью, тяжело отдувался после подъема. - Кое-что внизу, в трубе. Думаю, вы сами должны взглянуть на это.

- Помощник велел вам отыскать меня?

Карлос ткнул за спину большим пальцем.

- Угу.

- Вы трое сможете кончить с этим делом?

- Конечно, капитан.

Калли смотрел на сближающиеся шарики.

Ридра нырнула вслед за Карлосом. Они спустились по лестнице и, согнувшись, пошли по узкому переходу.

- Здесь, - сказал Карлос. Он остановился у оплетенного проводами пластика стены и открыл шкафчик. Через пластиковую поверхность схемы проходила трещина. - Разбито.

- Как? - удивилась Ридра.

- Вот так, - он взял плитку в руки и сделал сгибающий жест.

- Вы уверены, что она не сломалась сама по себе?

- Она не может, - сказал Карлос. - Когда она на месте, она слишком хорошо закреплена. Ее нельзя сломать даже молотком. А здесь сосредоточение всех цепей коммуникации.

Ридра кивнула.

- Дефлекторы для маневров в обычном пространстве.

Он открыл другую дверцу и извлек еще одну плитку, - Вот.

Ридра провела ногтем по разлому второй пластины.

- Кто-то на корабле сломал это, - сказала она. - Возьмите их в мастерскую, скажите Лиззи, чтобы она починила их и принесла мне. Я сама поставлю их на место. И верну ей ее шарики. Бросьте жемчужину в густое масло. Яркая жемчужина постепенно сменится красным, потом исчезнет. Таков полет в гиперстасисе.

На панели компьютера Ридра раскладывала карточки. Словарь удвоился с начала путешествия. Она испытывала частичное удовлетворение. Слова, их значения, становились для нее все яснее.

Но на корабле был предатель. Вопрос - вакуум, где не было никакой информации. Кто, как, почему? - эта пустота заполняла часть ее мозга, заставляя испытывать страдания. Кто-то сознательно сломал эти пластинки... Это подтвердила Лиззи. Кто? Имена всех членов экипажа, и рядом с каждым вопросительный знак.

Бросьте драгоценный камень в груду драгоценностей.

Таков выход из гиперстасиса в пространство Двора Военного Союза в Ариседже.

Она сняла с коммуникационного щита чувствительный шлем.

- Пожалуйста, переводите меня.

Глазок индикатора мигнул в знак согласия. Каждый из Лишенных Тел воспринимал все детали гравитационных и электромагнитными течениями стасисов, каждый по-своему. Этими деталями были мириады, и пилот вел свой корабль по этим течениям, как когда-то парусные корабли дрейфовали по океанам жидкости.

Шлем давал возможность капитану увидеть то, что видели Лишенные Тела, конечно, в известных пределах.

Она надела шлем, закрыв свои глаза, нос и уши.

Покачиваясь в петлях голубого, синего и индиго, плыли многочисленные станции и планетоиды, составляющие Двор Военного Союза. Музыкальные звуки сочетались с взрывами шума стасиса в микрофонах. Обонятельные имитаторы давали смесь запахов косметики и горячего масла. К ним примешивался запах горелой корки.

Три ее чувства были заполнены, она была оторвана от реальности. Потребовалось не менее минуты, чтобы собрать чувство воедино и подготовиться к их интерпретации.

- Все в порядке? На что я смотрю?

- Огоньки - это многочисленные планетоиды и кольцевые станции, составлявшие Военный Двор, - объяснил ей Глаз. - Голубой свет слева - сеть радаров, которая простирается до стеллара-центра 42. Красные вспышки справа вверху - отражение Беллатрикса от полдюжины солнечных дисков, вращающихся на четыре градуса вне поля зрения.

- А что это за низкий гул? - спросила Ридра.

- Корабельные двигатели, - объяснил Ухо. - Не обращайте внимания. Я перекрою этот звук, если хотите.

Ридра кивнула. Гудение прекратилось.