Выбрать главу

— Простите, мистер Гэбриэл…

— Да? — Мужчина остановился и внимательно посмотрел на него. Видно было, что он его вспомнил. — А… да. Как ваши дела?

— Я принимал у вас заявление. Это было давно, очень давно. Недавно заглянул в дело вашего сына…

— Да? — В глазах Пола зажегся огонек. — Какие-то новости?

Карьеро мысленно выругал себя за то, что неточно выразился.

— Нет, я… Не знаю, как сказать, чтобы не показаться нелояльным к своим коллегам…

Он остановился. Патрульный понимал, что это против правил, что его карьере это может здорово повредить, но остановиться уже не мог.

Отец мальчика умоляюще смотрел на него.

— Я знаю одного человека, он частный сыщик. Когда-то мы вместе работали. Конечно, это будет стоить денег, но он… Не знаю, что из этого выйдет, но попробовать стоит. — Он протянул Полу потертую визитную карточку. — Может, он еще и не возьмется, — продолжал патрульный, — кто знает…

Пол почувствовал разочарование. Он надеялся услышать что-то новое, а тут какая-то визитка, от которой никакого проку. Пол хотел было сказать патрульному, что они уже нанимали двух частных сыщиков и это проделало солидную брешь в их семейном бюджете. Результатом их работы стали лишь ежемесячные встречи в кафе — многословные и совершенно бестолковые отчеты, распечатанные на лазерном принтере. Пол подумал и взял протянутую ему визитку:

— Спасибо. Пойду догонять жену.

Он положил карточку в карман и вышел из участка.

Кэрол, будто окаменев, сидела в темной гостиной. Ночь наступила незаметно. Телевизор работал с выключенным звуком. Женщина дошла до последней черты — очередное разочарование приняло для нее масштабы вселенской катастрофы.

Открылась дверь, и в комнату вошел Пол с Татером. Он отстегнул поводок, подошел к телевизору и выключил его.

— Кэрол, пойдем спать.

Она послушно встала и механически пошла к лестнице на второй этаж. Пол — за ней.

У лестницы Пол, как всегда, включил для Джейми свет на веранде и в гостиной.

Кэрол с тоской посмотрела на него и выключила свет.

ГЛАВА 4

Пол решил не тащиться через весь город, а сразу выехал через Каунти-лайн-роуд на Мичнер-стрит. Индианаполис был всего в двух часах езды от места, где они с Кэрол учились в колледже и постепенно взрослели. Тогда город манил его своими деловыми кварталами с множеством компаний и бизнесменов, которым можно было продавать страховые продукты, а главным бонусом казался собственный дом на тихой зеленой улице. Сейчас он двигался на юг в сторону Уоррена и, судя по серому и однообразному уличному пейзажу за окном, подъезжал к району Вандемеер-Хоумз. За газонами тут и летом не особенно ухаживали, не говоря уже о середине зимы. Кусты у домов никто не сажал. Покраской жилья хозяева тоже озабочены не были. Сразу найти нужный адрес Пол не смог и решил сам поколесить по району, а не названивать детективу. Он боялся разочарования и боли, которая не отпускала все это время, а без звонка было проще уехать, если он передумает.

Пол посмотрел на папку с копиями из дела Джейми, которая лежала на соседнем сиденье. В правой руке он держал потертую визитку, с которой сверял номера домов. Имя сыщика, Фрэнк Бер, показалось ему знакомым, однако он не мог вспомнить, где и когда встречал его. Тогда Пол заглянул в Интернет и сразу же наткнулся на историю, о которой читал много лет назад.

Некто Херб Боннет, который работал в транспортной компании, внезапно обнаружил, что ее владельцы занимаются контрабандой и продажей сельскохозяйственного оборудования, а также отмыванием нажитых нечестным путем денег. Он обратился в полицию, хозяевам предъявили обвинения, и он должен был давать свидетельские показания, однако незадолго до суда его жестоко избили двое неизвестных. Ну прямо как в кино. Боннет попал на неделю в больницу, но от своих показаний не отказывался. В один прекрасный день патрульный Фрэнк Бер, который дежурил у входа в крыло, где находилась палата свидетеля, обратил внимание на мужчину в черном пальто. Его вид, как потом говорил сам Бер, показался ему подозрительным.

Полицейский изо всех сил толкнул его вращающейся дверью. Человек оказался киллером, нанятым убить Боннета. Несостоявшийся убийца выхватил пистолет тридцать восьмого калибра с рукояткой, обмотанной скотчем, но патрульный так ему врезал, что тот буквально впечатался в стену, опрокинув стоявшую поблизости каталку. Затем Бер его обезоружил и после недолгой борьбы арестовал. Горе-киллеру, который был дальним родственником одного из владельцев компании, заплатили сто тысяч долларов за убийство Боннета, а встреча с Бером стоила ему сломанного запястья. Патрульный Бер сразу стал местной знаменитостью. Он получил множество поощрений и был повышен до детектива.

Заслуженный полицейский, пусть это и было более десяти лет назад, — ради этого стоило ехать так далеко. За окном тянулась полоса двухэтажных блочных домов с серыми фасадами, а припаркованные возле них машины, похоже, давно уже никуда не выезжали. Пол сбросил скорость до минимума и стал внимательно всматриваться в номера низких домов, напоминавших двухсекционные трейлеры, поставленные на шлакоблоки.

Наконец он остановил машину и вышел, захватив с собой папку. Дом номер 642 производил впечатление — возможно, это офис или дом на две семьи. Мимо промчался грузовик, с оглушительным грохотом подскочив на выбоине. Он обдал Пола облаком кирпичной пыли и выхлопных газов, которые, рассеявшись, явили его взору бродягу, стоявшего на коленях и ковырявшегося в мусорных мешках на полоске коричневой травы и грязи перед домом номер 642. Его окружали трофеи — половинка засохшей пиццы, кофейная гуща, гниющие кости и разбитая банка с прогорклым майонезом. Пол ощутил мусорные «ароматы» на расстоянии пяти метров. Он подошел к двери и несколько раз постучал — никто не отозвался. Он решил поискать другой вход, сокрушаясь, что все-таки надо было предварительно позвонить. Поиски успехом не увенчались, и он уже собирался вернуться к машине.

— Кого вы ищете? — спросил бродяга неожиданно чистым голосом.

Пол обернулся и внимательно посмотрел на него:

— Фрэнка Бера. Вы его знаете?

Человек с трудом поднялся с колен, поскольку оказался очень большим. Все у него было какое-то квадратное — руки, плечи, челюсти. Лицо под слоем пыли — румяное, густые усы. Судя по переносице, он несколько лет играл в американский футбол.

— Это я. А вы кто?

Пол от удивления ответил не сразу:

— Пол Гэбриэл. Я бы хотел нанять его… вас…

Бер взвалил тяжеленный мусорный мешок на плечо и кивнул Полу на другой:

— Не поможете? Зайдем в дом, там и поговорим.

— Занести мусор в дом?

Бер утвердительно кивнул. Пол поднял мешок, и они вошли в дом.

Дом смахивал на диспетчерскую в автомастерской и служил сыщику как офисом, так и жилищем. Кресло, покрытое пледом, и столик, уставленный пустыми бутылками, располагались напротив телевизора. Типичная расстановка мебели для мужчины, который любит смотреть спортивные передачи и пить пиво. В другом углу комнаты — офисное кресло, битком набитые картотеки и стол, на который хозяин водрузил старый компьютер, телефон и факс. Было видно, что хозяин любит свою работу, однако клиентов в последнее время у него маловато.

Бер швырнул мешок, в центр комнаты, Пол последовал его примеру. Сыщик указал ему на стул и вышел из комнаты. Почти сразу вернулся с двумя банками газированной воды.

— Извините, зачем вам это? — Запах прокисшего молока и консервированного тунца начал заполнять комнату.

Бер протянул Полу банку.

— Мусорная археология. Это отходы из дома Дерека Фримана.