Выбрать главу

– И мы тебя, Тимми! – разом сказали Джек Рози, обнявшая брата со спины.

Наконец Тимми отстранился и подошёл к Смерти.

– Раз все готовы, то настал мой черёд, – Смерть с доброй улыбкой положила руки на плечи Волка и Тимми. – Вдохните поглубже и ничего не бойтесь. Боль исходит от страха, но ваши души чисты, всё будет хорошо.

Лёгкое светлое сияние возникло перед ними и неторопливо исчезло в груди Смерти.

– Теперь проглотите по снежинке, – сказала Снежная королева и положила Тимми и Волку на язык по маленькой ледяной пушинке. – Так вы останетесь со мной.

На глазах изумлённых детей тело Волка стало стремительно расти, а его шерсть – менялась на плотную, пушистую, серебристую. Одежда Тимми превратилась в дорогой наряд, отороченный коротким светлым мехом и украшенный ледяными бриллиантам. На шёлковом шейном платке красовалась яркая брошка в виде снегиря – редкого гостя в этих краях.

Сердце Рози смогло успокоиться, когда она увидела возле Снежной королевы с улыбкой счастья на лице огромного прекрасного Волка, что был выше её самой, и своего брата, который выглядел наконец полным жизни, несмотря на лишение души. Его глаза наверно впервые за все эти годы сияли здоровьем и озорством.

– Моя миссия здесь завершена, – обратилась к детям Смерть и накинула свой капюшон. – Вам тоже больше нельзя тут оставаться, так как сестре пора лететь дальше. Я спущу вас вниз и доставлю в город, держитесь за мои руки крепче!

– Тимми, прощай! Прощай, мой братец! Прощай, Волк! Прощай Снежная королева! Береги их! – на прощание воскликнула Рози, обхватывая кисть Смерти.

– Слети на санках с самых высоких горок! – крикнул Джек и подмигнул другу. – И обязательно прокатись на Волке верхом!

Тимми рассмеялся под ворчание зверя.

– Когда будет идти снег, знайте, что с каждой снежинкой я шлю вам свою любовь! – услышали дети обещание Тимми, брошенной им вслед стремительно удаляющимся друзьям.

Смерть доставила детей к самой двери приюта целыми и невредимыми.

– Увидимся! – сказала она, растворяясь в воздухе. – Но очень не скоро…

А в это время на город падал крупный мягкий снег, обволакивая каждую крышу, каждую ветку и клочок земли своим любящим холодом.

Утром весь город буквально жужжал от новостей!

Первый снег за последние 15 лет! Пропажа мэра и одного из воспитанников приюта! Вскрывшаяся совсем пустая казна! Двое детей, утверждающих, что знают, где господин Олхейт – нет, это невероятно! – прятал все эти годы их налоги!

Однако, когда в заброшенной шахте, куда привели горожан Джек и Рози, нашли золотые слитки и монеты, а также некоторые личные вещи самого мэра, включая записную книжку, куда он год за годом, месяц за месяцем скрупулёзно вносил суммы и даты, даже у самых последних скептиков не сталось никаких сомнений в его непорядочности. Тело самого Олхейта было найдено тут же в на камнях. Как сказал обследовавший его тело доктор: сердце просто разорвалось на части, и оно было сплошь чёрное. С того самого дня выражение «чист как слеза мэра» приобрело совершенно другое знание, и его употребляли, когда хотели высмеять чью-то ложь и вероломство.

Позже нашли три ночные рубашки детей и остатки санок, однако Тимми нигде не было. Мало, кто из взрослых поверил в историю, которую поведали Джек и Рози, однако было решено довольствоваться этим за неимением иной версии событий.

На должность новой главы города никто не соглашался выдвинуть свою кандидатуру: эта должность в глазах людей была опорочена, казалось, навсегда. Но вот через неделю после той самой ночи из столицы прибыла бойкая особа – госпожа Чифул, которая год назад была назначена на должность налогового инспектора за этим краем. Так как она была очень умной и хваткой, то очень быстро нашла много разночтений в финансовых отчётах, которые регулярно присылал господин Олхейт. Накопив достаточно доказательств, она легко получила разрешение на его арест и приехала в Хайхилл с отрядом полицейских. К её удивлению и разочарованию привлечь вора к ответственности по закону не удалось. Зато она охотно взяла на себя обязанности по руководству городом! Ей удалось добиться вполне заслуженных доверия, уважения и любви жителей Хайхилл своей безупречной работой и искренней заботой о городе, ставшим ей родным. Госпожа Чифул действительно не могла себе теперь представить жизни без этих мест и этого прекрасного города, буквально расцветшего под её началом! Была ли тому причиной достойная для её талантов должность, непередаваемая красота природы или долгие прогулки и уютные пикники с господином Хэпсоном – это останется её маленькой тайной.

Что касается юного О’лайта и Рози, то они выросли и поженились. Джек прослыл лучшим плотником в городе, и все санки покупались только у него. С большим мастерством и любовью он вырезал из дерева шкатулки, тарелки, корыта, мебель! Под его умелыми пальцами любое, даже самое твёрдое и неподатливое дерево плавилось будто воск, позволяя превратить себя в практичную красивую вещь или произведение искусства.