Теперь я наблюдаю за мэром Тритоном с новым интересом, и, по-видимому, не я одна. Все Наследники вокруг меня сходят с ума, словно он рок-звезда.
Мэр кладёт руки на кафедру и торжественно оглядывает площадь, ожидая подходящего момента, чтобы начать речь.
– Граждане Шрама, – говорит он, – уважаемые члены сообщества Наследников, я стою перед вами, потому что в Королевском городе происходят беспрецедентные события. Мы всегда знали, что занимаем особое место на этой планете – над одним из семи священных магических вихрей, которые следует охранять и уважать. Мы всегда относились к этой задаче ответственно и с почтением. Даже после Великой Смерти мы стремились сохранить нашу историю, и многие надеялись на возвращение магии.
Толпа одобрительно гудит, а женщина рядом со мной кричит и поднимает над головой плакат с надписью «Сторонники магии против злодеев», написанной краской неровными малиновыми буквами.
– Хотя многие из нас надеялись, что Шрам вернёт себе былое величие, вновь станет волшебной землёй, которую мы когда-то знали и любили, мы никогда не предполагали; что возвращение магии принесёт с собой такие мрачные новости. Посмотрите наверх, – мэр Тритон театрально вскидывает руки и качает головой. – Само небо обернулось против нас, – он делает паузу. – Магия действительно вернулась. Но не как та яркая и полная любви сила добра, какой она когда-то была. Она вернулась как зло.
Позади него на экране появляются огромные карикатуры: Джеймс, покрытый татуировками, с новым блестящим крюком вместо руки, Малли с острыми, устрашающими рогами и Урсула с извивающимися, скользкими и маслянистыми щупальцами.
Они угрожающе ухмыляются, из их ртов идёт пена. Они совсем не похожи на людей, которых я знаю и люблю. Легко представить, что это жестокие злодеи, а не обычные дети, которые пострадали от последствий чужого плана. Но они просто дети.
Наследники тихо переговариваются, широко раскрыв глаза. Они цепляются друг за друга и качают головами.
– С момента битвы у Чудо-озера жизнь в Шраме, какой мы её знали, изменилась, и она должна измениться, – продолжает мэр Тритон, ударив по кафедре, чтобы подчеркнуть свои слова. – Даже если это было бы единичное событие и злодеи ушли бы навсегда, мы бы всё равно их выследили и привлекли к ответственности, чтобы больше не бояться худшего. Но мы знаем, что это не конец. Мы опасаемся, что злодеи только начали свой насильственный произвол и, поскольку у них есть сила, которой нам нечего противопоставить, они продолжат её использовать, чтобы нести хаос Шраму и его гражданам. Злодеи трусливы и поэтому прячутся, но всё же они непредсказуемы и чрезвычайно опасны.
Мэр Тритон вздыхает, делает паузу и собирается с духом.
– С тяжёлым сердцем я сообщаю вам трагическую новость о том, что за последние три дня бесследно исчезли двое драгоценных детей-Наследников Шрама.
Новая волна тревоги пробегает по толпе. Раздаются несколько вскриков.
Мэр Тритон кивает.
– С помощью полиции Королевского города мы смогли установить, что они были захвачены злодеями. Злодеями, которые, как мы теперь знаем, хотят нам навредить. У нас есть несколько заявлений от разных свидетелей, из которых ясно, что Джеймс Бартоломью теперь носит крюк вместо руки, и мы надеемся на вас в вопросе получения дополнительной информации. Любой вклад будет полезен. Нам нужна ваша помощь, чтобы схватить злодеев и взять под контроль.
– Убить их! – кричит кто-то.
Раздаются одобрительные возгласы, и толпа становится шумной и разгорячённой. Повсюду щёлкают камеры. Мэр успокаивает всех кивками.
– Я хочу заверить вас, что мы делаем всё возможное. Вместе с нашим несравненным шефом полиции, которая, откровенно говоря, лучшая в стране, а может быть, и в мире, мы сделаем всё возможное, чтобы выследить злодеев, и я не сомневаюсь, что их удастся привлечь к ответственности.
Толпа ликует.
Группа женщин, одетых в яркие ткани, украшенные бисером, поднимает плакат с надписью «Натуралисты за мир».
– Этим вечером я представлю ряд чрезвычайных мер, которые помогут нам пережить это время, и попрошу о полном сотрудничестве. Я надеюсь, что вы понимаете всю серьезность того, что ждёт впереди, – мэр делает паузу, ожидая внимания всех присутствующих. – До дальнейшего распоряжения в Шраме будет действовать комендантский час с девяти вечера. Я призываю всех граждан Шрама ходить на работу и выполнять свои обязанности, а затем сразу возвращаться домой. Не выпускайте детей на улицу. Не задерживайтесь за пределами домов. Не выходите наружу без необходимости после наступления темноты.