— Господи! Господи! — Мои конечности одеревенели. Я вся задрожала. — Деваться некуда! Нас загнали в угол!
— Мы попались… — прошептал Карен. — Попались…
***
Дедайты наступали. Подпрыгивая и выкручивая свои шеи, они не сводили с нас своих белых глаз. Их мерзкое разложение окружало нас с каждой стороны. Они смеялись истерично и зловеще. Паника сжала моё горло. Руки сами стиснулись в кулаки. Я глянула вниз и увидела, что по-прежнему сжимаю ручку двери. Сама не знаю, откуда во мне появилась такая смелость. Я действовала без раздумий. Всё получилось как-то само по себе. Стоило дедайту с пеной во рту подойти ближе, я со всей силы размахнулась и швырнула ручку двери в его рожу.
Ручка вонзилась в его плоть, мерзко чмокнув и собрав часть кожи серого лица.
— Я пожру твою душу первым за это! — заверещал мертвец и взялся за разодранное лицо.
Остальные его поддержали зловещим воем, подпрыгивая вверх и вниз.
— Ты что наделала?! — заголосил Карен. — Ты…ты лишь сильнее разозлила их!
— И какая, блин, разница?! — закричала я в ответ. — Так или иначе они достанут нас!
— Жаль, что Эша тут нет! Он бы мигом с ними разделался!
Смеющиеся дедайты, подпрыгивая, приближались. Я и Карен попятились. Спинами мы упёрлись в стену. Бежать было некуда.
<<Вот и конец! — подумала я, чувствуя спиной бархатные занавески. — Добегались>>.
Мы сильнее вжимались в толстые занавески. Я закрыла глаза. От запаха гниения меня мутило.
Страшные звуки звенели в ушах. Я услышала громкий щелчок. И стена раскрылась!
— Ааааа! — вскрикнула я, когда мы с Кареном упали на спину.
Мы грохнулись и увлекли за собой шторы.
— Дверь! — воскликнул Карен, стараясь выпутаться из занавесок. Он поднялся на ноги. — Ещё одна запасная дверь!
Я кинула глаза на проём двери.
Мертвец с топором пялился на меня в ответ. Из разреза в груди сочилась кровь. За ним толпились другие мертвецы. Я и Карен ринулись вниз по лестнице в фойе.
<<Господи, пускай входная дверь не будет закрытой! — молилась я, когда мы мчались через фойе, скользя подошвами обуви по ледяному полу. — Умоляю!>>
Мы стукнулись о металлическую дверь — и она раскрылась! Лишь мы выскочили на улицу, Карен поскользнулся в луже и упал на колени и руки.
— Поднимайся! Живо! — я дёрнула его руку, чтоб он встал.
Карен оглянулся на кинотеатр.
— Живо! — повторила я.
Карен, наконец, сумел подняться.
Только с места не сошёл. Он стоял, смотрел на здание и хмурился.
— Что ты выжидаешь?! — завизжала я.
— Ничего. Думаю, — ответил он.
— Вот отлично! Может, подумаешь о том, что нам надо удирать? — я опять дёрнула его руку и потащила за собой через дорогу.
— Не уверен, что мы должны торопиться. — Карен показал на кинотеатр. — Гляди, Майя. В фойе до сих пор никого.
— И что с того?
— А то, что с их скоростью они уже должны быть там. — Карен поглядел на кинотеатр.
Затем на меня. Затем рассмеялся.
— Ты спятил?! — взорвалась я. — Что смеёшься?
— Зловещие мертвецы! — воскликнул он. — Я всё понял, Майя!
— Что понял?
— Всё понял! — сказал Карен.
Глава четвёртая
— Я знал, что они не могут быть правдивыми, — заявил он. — Это всё был трюк. Некий рекламный ход, чтобы раскрутить фильм. Дедайты были фальшивыми.
— Но…но…я чуяла их запах! — пробормотала я. — Я этот запах никогда не забуду. Ты ведь видел, какие они настоящие.
— Костюмы, — бросил он. — Костюмы, которые опрыскали вонючим спреем, вот и всё. — Он опять показал на кинотеатр. — В фойе до сих пор никого, видишь?
Я посмотрела сквозь стеклянную дверь. Карен был прав.
— Были бы мертвецы реальными, то давно бы уже были там, — заявил Карен.
— А как же закрытые двери? — настаивала я. — И почему мы сидели там одни? Что произошло с билетёром и продавщицей попкорна?
— Думаю, это тоже была часть розыгрыша. Скорее всего, — гнул своё Карен. — Я хочу сказать, всем известно, что мертвецов не существует.