Все симы обернулись к ней.
– Они ищут Пса, – хрипло, по-старчески расхохотался плюшевый мишка с гипертрофированными мужскими гениталиями. – У этой собаки появились фанаты.
Другой сим ткнул рудиментарным пальцем в дальний угол комнаты.
– Вон там.
Рени оглянулась, но различить с такого расстояния отдельные фигуры не смогла. Она обернулась к Ксаббу, пялившемуся на плюшевого мишку.
– Даже не спрашивай, – предупредила она его.
В углу действительно сидел одинокий сим, довольно странный – смуглокожий старик с жестоким взглядом и встопорщенной седой бородой. В чем-то он казался на удивление реальным, а в чем-то – призрачным. Одет он был, как одевались полвека назад, но с тюрбаном на голове и чем-то вроде мантии на плечах. Только через пару секунд Рени сообразила, что это старый махровый халат.
– Простите… – начала она, но старик перебил ее:
– Что вам троим надо?
Рени не сразу вспомнила о необычайно молчаливой Мартине.
– Вы… вы не Синий Пес Анахорет?
Не только в симе, но и в виртуальном кресле старика было что-то странное.
– А кто спрашивает? – Акцент у него был определенно южноафриканский. Рени ощутила прилив надежды.
– Мы друзья Сьюзен Ван Блик. Мы полагаем, что она недавно говорила с вами.
Тюрбан качнулся вперед. Старый хакер встрепенулся, как вспугнутый с гнезда гриф.
– Друзья Сьюзен? Какого черта я должен вам верить? Как вы меня нашли?
– Вам не стоит нас бояться, – произнесла Мартина.
– Нам нужна ваша помощь, – перебила ее Рени. – Сьюзен не говорила с вами о золотом городе, которого она не смогла…
– Шшшшш! Господи Боже! – Старик перепугался настолько, что перестал злиться, и замахал руками, пытаясь заставить Рени замолчать. – Не так громко, Христа ради. Никаких имен, никаких объяснений. Здесь вообще говорить нельзя. Пошли ко мне. – Он щелкнул пальцами, и кресло поднялось в воздух. – Следуйте за мной. Нет, неважно. Я дам вам координаты, встретимся на месте. Черт! – пробормотал он с чувством. – Если бы только вы со Сьюзен пришли раньше…
– Почему? – спросила Рени. – О чем вы говорите?
– Тогда еще можно было бы что-то сделать. А теперь уже слишком поздно.
И он исчез.
СЕТЕПЕРЕДАЧА/ИНТЕРАКТИВНЫЕ ПРОГРАММЫ: GCN, 17.30 (Евр., СевАм) – «Как убить своего учителя».
(Изображение: Лушас и Канти в туннеле.)
ГОЛОС: Лушас (Уфур Халлоран) и Канти (Бренвайн Гарсия) спасаются бегством, преследуемые Джангом (Аврам Рейнер), убийцей из «Союза преподавателей». Имеются 10 вакантных эпизодических ролей, объявлен конкурс на роль миссис Торквемада. Заявки подавать по адресу: GCN.HOW2KL.CAST.
Глава 22
Оборудование
Орландо напряженно размышлял, но ничего стоящего в голову не приходило.
– Бизли, отыщи тот странный отрывок о «бандитских узлах». И попробуй установить адрес автора.
Мать взглянула в зеркало заднего вида.
– Что ты сказал?
– Ничего. – Орландо обмяк на сиденье, глядя, как за бронированным стеклом машины проплывает ограда периметра. Потом протянул руку к шее и пощупал новый дистанционный коннектор – подарок, который он сделал себе ко дню рождения через почтовый заказ. Телематический разъем был легок и почти незаметен – виднелась лишь белая пластиковая кнопочка, насаженная на верхушку его нейроканюли. Похоже, работал он не хуже, чем обещала реклама, и Орландо испытывал огромное удовольствие от возможности быть подключенным к сети без всяких проводов.
– Я отыскал адрес , – прошептал Бизли. – Связаться прямо сейчас?
– Нет, я им займусь позже.
– Да чем ты там занимаешься, Орландо? С кем разговариваешь?
Орландо поднял руку, прикрывая разъем.
– Ни с кем, Вивьен. Я просто… напеваю потихоньку.
Выросший перед ветровым стеклом черный матовый цилиндр охранной башни отвлек мать. Она остановилась возле внутреннего контрольного пункта, передала по лучу код безопасности, а затем, когда барьер опустился, направила машину к башне.
Орландо вынул из кармана новый беспроводной сквизер.
«Бизли, для меня есть сообщения?» – напечатал он.
– Только одно, – прозвучал возле уха голос Бизли – по крайней мере, такое у Орландо создалось впечатление. На самом деле Бизли подавал информацию прямо в его слуховой нерв. – От Элайн Страссман из «Индигового оборудования». Она попросила о встрече.
– Кто? – спросил вслух Орландо и виновато поднял глаза. Мать о чем-то говорила с широкоплечим охранником в черном фиброксовом бронекостюме того же оттенка, что и облицовка башни. – «Что еще за „Индиго“? – напечатал он.
– Небольшая и совсем новая технологическая компания. В прошлом семестре у них была презентация по школСети.
Звоночек прозвенел, но негромко. Орландо забросил множество «щупалец», подбираясь к Скворечнику, но вряд ли к ним могла иметь отношение «Индиго» – навязчиво-дружественная компания из Южной Калифорнии, если он правильно запомнил данные после презентации.
– Тогда назначь встречу. Сегодня вечером, когда я вернусь домой, или завтра утром, когда уйдет Вивьен.
– Все понял, босс.
– Мы должны вернуться не позднее четырех, – сказала мать охраннику.
– Если захотите задержаться и пройтись по магазинам, мэм, то позвоните и дайте нам знать, а мы заново введем время вашего возвращения. – Охранник, молодой круглоголовый блондин, стоял, засунув большие пальцы за поясной ремень и рассеянно поглаживая торчащую из кобуры рукоятку. – Нам ведь незачем напрасно создавать тревожную ситуацию, верно?
– Спасибо, Холджер. Но мы вернемся вовремя, я уверена. – Мать нажала кнопку стеклоподъемника, дождалась, когда в наружной ограде откроется проход, и выехала на улицу. – Как ты там, Орландо? – спросила она.
– Нормально, Вивьен. – Если честно, то все его тело немного побаливало, но упоминать об этом не стоило, потому что матери сразу захочется что-нибудь сделать. Орландо выпрямился на сиденье. За спиной удалялся окруженный стенами Краун Хайтс.
Едва они спустились с холма, миновав обнесенный проволочной оградой лесок, и выехали на ровную дорогу, машину начало трясти. Даже дорогие амортизаторы мало чем могут помочь, если дорогу усеивают ямы, напоминающие лунные кратеры. Штат Калифорния и городские самоуправления уже годами спорят, кто из них должен отвечать за состояние магистральных дорог. Но пока соглашения не достигли.
– Ты едешь слишком быстро, Вивьен, – поморщился Орландо. Каждый толчок болью отдавался в костях.
– Я еду нормально. Мы почти приехали, – процедила мать сквозь зубы, пытаясь произносить слова приязненно. Она ненавидела водить машину в той же мере, как ненавидела необходимость возить Орландо на равнину к врачу. Иногда Орландо думал, что она сердится на него потому, что он ухитрился заиметь болезнь, которую нельзя лечить на расстоянии или в медицинском центре в Краун Хайтс, где работали внимательные и доброжелательные люди.
И еще она гневалась, потому что боялась сына. Вивьен была очень чувствительна, и его отец Конрад тоже, но они принадлежали к тому типу чувствительных людей, которым нравилось забрасывать проблему разумными аргументами до тех пор, пока она не исчезала. А если она не исчезала… что ж, Вивьен и Конрад просто переставали о ней говорить.
Странно было выехать из-под деревьев и оказаться на равнине. В Краун Хайтс, за зеленым поясом и армией охранников, можно было даже поверить, что за последние лет двести природа мало изменилась и что Северная Калифорния и сейчас по большей части представляет собой пространство, рай для лиственных лесов и просторно разбросанных среди них уютных городков. Наверное, именно по этой причине люди вроде его родителей и живут в Краун Хайтс.
Метроплекс в районе залива Сан-Франциско некогда был скоплением городов на берегах V-образного залива, и города эта напоминали кончики пальцев, нежно удерживающих нечто ценное и хрупкое. Теперь эти города слились в единую массу, стискивающую залив и пересекающую его надводные коммуникации широким кулаком размером более сотни квадратных миль. Лишь сказочно дорогие участки сельскохозяйственных угодий в Центральной долине, принадлежащие корпорациям, не давали метроплексу и его южному сопернику, метастазами разросшемуся вокруг Лос-Анджелеса, слиться в единую кляксу городской поросли.