Я расслышала звуки хлопающих крыльев и шум драки, донесшихся с патио.
— Это чайка? — спросила я.
Хукер отодвинул в сторону штору и выглянул в окно.
— Не совсем.
Раздались сердитые птичьи крики, и Хукер отпрянул и задернул занавеску.
— Драка за пищу, — пояснил он.
Кухню от столовой отделяла барная стойка. У стойки торчали четыре высоких стула. На дальнем конце стояла фотография в серебряной рамочке. На фото была изображена яхта.
— Это и есть твоя посудина? — поинтересовалась я, придвигая к себе снимок, чтобы получше разглядеть.
— Это была моя посудина. Самая отличная из когда-либо сделанных. И быстрая… для рыболовного судна.
— Прошлым вечером я разговаривала кое с кем из парней, знавших Билла, и все единодушно утверждали, что Билл решил свалить в последнюю минуту. Видимо, «Флекс II» только что вернулся из рейса с Багам. Билл тусовался в клубах в ночь, когда вернулся, но собирался в плаванье на следующее утро, поэтому рано смотался. Около часа ночи. Тогда его видели в последний раз.
— Когда он позвонил тебе?
— Около двух.
— Итак, он вернулся с Багам, — произнес Хукер. — Тусовался в клубах до часу ночи. Позвонил мне в два часа. И прямо тут же позвонил тебе, когда мы закончили разговор. Он на яхте. На моей яхте!
— Возможно, он на твоей яхте.
— Это единственное пропавшее судно у чертовой пристани. Я проверял. Он сообщил тебе, что его будут искать какие-то парни. И раздался женский крик. Вот последнее, что мы услышали от него. А час спустя кто-то убил ночного сторожа.
Я поделилась с ним содержанием разговора о ночном стороже, имевшем место у меня с Мерзкой Рожей.
— Так что все это значит? — спросила я Хукера.
— Не знаю, милая.
— Мне нужно вернуться в квартиру Билла. Я там оставила свою сумку. И я сейчас ясно не соображаю.
Хукер взял ключи связку ключей со стойки и взвесил на ладони.
— Я могу посодействовать. Парень из НАСКАР спешит на помощь. После того, как мы вытащим тебя из этого платьица и впихнем в какие-нибудь шорты, сможем продолжить поиски Билла.
Я проследовала за ним в холл с двумя лифтами. Хукер нажал на кнопку и взглянул на меня.
— Что с тобой? Ты просто побелела.
Все потому что при виде лифтов мое сердце перестало биться.
— Я в порядке, — успокоила я. — Немного похмелье сказывается.
Мы вошли в лифт. Хукер нажал кнопку первого этажа, и двери закрылись. Я втянула воздух и зажмурила глаза. Я не захныкала и не заорала «мы камнем упадем и сдохнем», поэтому у меня был повод гордиться собой.
— Что это ты глаза закрываешь? — заинтересовался Хукер.
— Не хочу смотреть, как меняются цифры.
Хукер обнял меня и притянул к себе поближе:
— Прелесть просто.
Хукер припаковал «порше» перед домом Билла, и мы вышли из машины. Дверь в квартиру Билла распахнулась, когда я толкнула ее. Никаких ключей не нужно. Явно вышибли.
Мы поднялись по лестнице и застыли на пороге гостиной. Квартиру обыскали. Снова. Как в первый раз не намусорили, но точно что-то искали. Диванные подушки лежали немного косо. Ящики задвинули не до конца. Моя сумка находилась не в том месте, где я ее оставила.
— Зачем кому-то дважды обыскивать одно и то же место?
— Может, мы имеем дело с разными людьми.
Мы прошлись по спальне и ванной. Кажется, ничего не пропало. Рвота Мерзкой Рожи впиталась в ковер, выглядела какой-то коркой и омерзительно пахла.
— Дай мне десять минут, чтобы переодеться и принять душ. А потом я готова свалить отсюда, — предложила я.
Я быстренько приняла душ, взъерошила феном волосы, надела шорты, футболку и белые кеды.
Когда я вышла из ванной комнаты, Хукера в квартире не было, поэтому я закинула на плечо сумку и спустилась вниз на его поиски. И нашла его, занятого разговором с одним из соседей Билла. Умница. У Парня из НАСКАР имелись мозги. Чтоб не дать ему повод возгордиться, я решила, что сыграла свою роль мотивация. На самом деле он хотел вернуть свою посудину.
Было позднее утро, на великолепном голубом небе не наблюдалось ни единого облачка. Ветерок улегся и создавал едва уловимое движение воздуха. Светлые оштукатуренные дома с отделкой персикового цвета и морской волны сверкали в солнечном свете. Повсюду пышно цвели цветы: на деревьях, плетях, кустах. В траве шелестели ящерицы. Я была настороже на случай появления какого-нибудь таракана.