В конце пирса находился маленький электрокар, из которого люди выгружали продукты и коробки с едой для яхты. Большинство из одетых в сине-белую форму членов экипажа были молодыми. Мужчина постарше, также одетый в сине-белую форму, стоял в сторонке, наблюдая за «рабочими пчелками».
Я подошла к нему и представилась. Не знаю точно, почему, но я сразу решила, что немного совру.
— Я ищу своего брата, Билла Барнаби, — поделилась я. — Думаю, он работает на этой яхте.
— Он работал, — отозвался мужчина. — Но пару дней назад он позвонил и уволился.
Я, как смогла, изобразила удивление.
— Я и не знала, — сказала я. — Я только что прилетела из Балтимора. Собиралась сделать ему сюрприз. Я приехала к нему на квартиру, но его там не оказалось, поэтому я думала поймать его на работе.
— Я корабельный завхоз, Стюарт Моран. На звонок отвечал я. Билл мало что сказал. Только то, что он вынужден был незамедлительно уехать.
— У него были проблемы?
— На борту — нет. Нам жаль, что он уволился. Про его личную жизнь я ничего не знаю.
Я переключила свое внимание на яхту.
— Все выглядит так, как будто вы собираетесь отчаливать.
— Мы не строим ближайших планов, но пытаемся быть готовыми к отплытию по первому звонку.
Я подумала, что разговор с экипажем может быть полезным, но поговорить не могла, пока Моран стоял на страже. Я отвернулась от яхты и тут столкнулась с Сэмом Хукером.
Хукер был чуть меньше шести футов. Не гигант, но для НАСКАР рослый и крепкого телосложения. Я врезалась в него и отскочила на пару дюймов.
— Боже, — воскликнула я, втянув воздух. — Вот дерьмо.
— Маленькие симпатичные блондинки, носящие розовое юбочки, не поминают имя господа всуе, — укорил Хукер, взяв меня за руку и таща за собой. — Впрочем, неважно, в любом случае ты попадешь в ад за вранье Морану.
— Откуда ты узнал, что я врала Морану?
— Я подслушивал. Из тебя получилась паршивая лгунья. — Он остановился напротив пустого стапеля. — Догадайся, что должно быть здесь?
— Яхта?
— Моя яхта. Моя шестидесяти-пяти-футовая «Хаттерас Конвертибл»*.
— И?
— И она пропала. Ты видишь здесь яхту? Нет. Ты знаешь, кто ее взял? Ты знаешь, где она?
У парня явно поехала крыша. Слишком много аварий. Начнем с того, что гонщики НАСКАР сроду не отличались умом. Тряханите им мозги пару раз, и, вероятно, не много от них там останется.
Я устроила целое представление, глядя на свои часы.
— Вот это да, посмотри на время. Мне нужно идти. У меня назначена встреча.
— Твой брат взял мою проклятую яхту, — сказал Хукер. — И я хочу ее назад. У меня осталось ровно две недели, прежде чем начать готовиться к сезону, и я хочу провести их на моей яхте. Две недели. Я что, многого прошу? Две чертовы недели.
— С чего ты решил, что мой брат взял твою яхту?
— Он сам мне сказал! — Лицо Хукера вспыхнуло под загаром. Он снял очки, и сузил глаза. — Полагаю, с тобой он тоже поделился. Вы двое, наверно, заодно, рыскаете по окрестностям, воруете яхты, продаете их на черном рынке.
— Ты псих.
— Может, насчет продажи на черном рынке — это уж слишком.
— У тебя проблемы с самообладанием.
— Люди постоянно твердят мне об этом. Я же считаю себя довольно разумным парнем. Дело в том, что я родился под противоречивым знаком. На границе Козерога и Стрельца.
— И что это значит?
— Я чувствительный мудак. Но что тут поделать?
Он подвел выдающийся итог, и мне действительно хотелось улыбнуться, но у меня не было желания поощрять Хукера, поэтому я сдержала улыбку.
— Ты следишь за НАСКАР? — спросил он.
— Нет.
Я подтянула сумку повыше на плечо и направилась на бетонную мостовую. Хукер шел следом легким шагом.
— Ты знаешь кто я?
— Да.
— Хочешь автограф?
— Нет!
Он догнал меня и пошел рядом, засунув руки в карманы.
— И что теперь?
— Мне нужна газета. Я хочу посмотреть, что там писали о парне, которого убили.
Хукер косо посмотрел на офис начальника доков.
— Я могу рассказать тебе больше, чем писали в газетах. Жертвой был сорокапятилетний охранник по имени Виктор Санчес. Он был милым парнем. У него жена и двое детей. Я знал его. Нашли его тело, когда он не отметился в графике. Кто-то перерезал ему горло прямо перед конторой начальника, и после этого заварушка переместилась внутрь здания. Помещение вдребезги не разнесли, но судовые журналы и компьютеры испортили. Я думаю, охранник так легко не сдался.