Выбрать главу

103103

Володя, ты Володя, Вишневенький цветок, Пойдем, пойдем, Володя, В зелененький садок. В зелененьком садочку Там соловьи поют, Они же нам, Володя, Разлуку придают. Никто нас не разлучит, Ни солнце, ни луна, А только нас разлучит Чужая сторона Пойду я до подружки, Попрошу совет. Подружка отвечает: «У мня совета нет». «Неужели ты, подружка, В любови не была, Неужели ты не знаешь, Как любовь тяжка?» Своим я надоела, Чужим я не нужна. Мил любить бросает, Что делать я должна? Мил всходит на крылечко, Накручиват усы, Снимает темну шляпу И смотрит на часы. «Скажи, скажи, мой милый, Скажи, который час, Еще скажи, мой милый, Когда разлучат нас?» – «Не бойся ты разлуки, Хорошая моя, Подойди поближе, Я обниму тебя».

104104

ФЛОРИДА Три подружки шли гулять, Шли по улице Мадрида: Донна Лора, донна Рес И красавица Флорида. И на площади большой Нищий в рваном одеянье, Нищий грязный и босой Попросил на подаянье. Донна Лора так щедра – Нищему дала реалу, Донна Рес еще щедрей – Ему дала реалов пару. А Флорида так бедна – Нет у нее реалов, Вместо золота она Нищего поцеловала. И откуда ни возьмись, Продавец цветов душистых, И его остановил Взглядом нищий. За букет душистых роз Отдал нищий три реала И той девушке поднес, Что его поцеловала. С той поры пошла молва, Что на улицах Мадрида Есть красавица одна, И зовут ее Флорида.

105105

Бездомный бродяга по свету скитался, Всю жизнь с малолетства на скрипке играл, Он брал свою скрипку, а скрипка играла, И тонкою струйкой лился романс. А как подрастал он, из бедной деревни Он в город огромный и шумный пошел, Там много бродило оборванных нищих, И должность лакея себе он нашел. У графа служил он и службу лакейскую Нес аккуратно во время балов; Граф часто к себе приглашал офицеров, Купцов, генералов и разных господ. У графа была одна дочь Валентина, Любимая графа и графских господ, Она на рояле играла и пела И всех их пленила своей красотой. Был вечер осенний, луна серебрилась, И тонкою струйкой лился фонтан. Одна Валентина по саду гуляла, Вдруг кто–то на скрипке в саду заиграл. На чудные звуки графиня спешила И в темной аллее лакея нашла. Всем сердцем и чувством к лакею прижалась: «О, милый лакей, как люблю я тебя!» Наутро лакея в тюрьму посадили За то, что на скрипке так чудно играл, За то, что в нем чувства богатые жили, За то, что он графскую дочь целовал. «За что же вы, судьи, меня посадили, За то, что не граф я, а графский лакей? Неужто вы, судьи, о том позабыли, Что чувство любви есть у каждых людей? Вот время настанет, проснутся народы, Слетят с голов ваших златые челы, Судите же, судьи, лихие тираны, Судите жестоко меня, подлецы. Я рос сиротою из бедной деревни, За хлеб заставляла работать нужда, Я брал свою скрипку, и скрипка играла, И горе, и радость я в ней выражал».

106106

МОРЯЧКА На берегу сидит девица, Она платок шелками шьет. Работа чудная такая, А шелку ей недостает. Навстречу парус белый вьется, На брег скользнул в сияньи дня. «Моряк любезный, нет ли шелку Хотя немножко для меня?» «Ну как не быть, такой красотке Всегда готов служить я вам! У меня есть шелк и белый, алый, Какой же цвет угоден вам?» «Мне надо самый алый, нежный, Я для самой принцессы шью». «Так потрудитесь же подняться Ко мне на палубу мою». Она взошла, парус поднялся, А шкипер шелку не дает И про любовь в стране далекой Ей песню чудную поет. Под звуки песни, волн могучих Она заснула крепким сном; А пробудившись, видит море, Все море синее кругом. «Моряк, пусти меня на берег, Мне шумно от волны морской». «Проси что хочешь, но не это, Мы не расстанемся с тобой». «Нас три сестры: одна за графом, Другая герцога жена, А я, всех младше и красивей, Простой морячкой быть должна?» «Не беспокойся, дорогая, Оставь печальные мечты, Ты не морячкою простою, А королевой будешь ты. Я восемь лет искал повсюду Тебя, прелестная моя,– Я всей Британии великой Считаюсь сыном короля».

107107

Чайхана красивая у моря, С палисадником цветущих роз. С палубы английской канонерки Как–то раз зашел сюда матрос. Он пришел сюда по всем законам, Как и подобает моряку, Столик заказал на две персоны И окинул взглядом чайхану. А в углу красивая японка Что–то тихо пела о любви. А когда окончился тот вечер, Вместе, обнявшись, они пошли. А наутро гавань зазвучала, Канонерка выбросила флаг. Отчего так плакала японка? И чему так весел был моряк? Десять лет, как в сказке, пролетели, У японки мальчик подрастал, Щуря свои карие глазенки, Он японку мамой называл. И он часто спрашивал о папе, Теребя в руках английский флаг. Отвечала с гордостью японка: «Твой отец английский был моряк».