– Он всегда был бабником, – она вздохнула с сожалением. – У нас с Джошем нет будущего. Мы совершенно разные…
– Может, так и было раньше. – Но теперь все изменилось. Он зарабатывает намного больше, чем ты. К тому же у него всегда есть свободные средства. Он может купить то, что недоступно тебе.
– «Дюрасноу», например.
– Может быть. А может, и нет.
Мередит помолчала.
– Есть еще кое-что, – она опустила чашку с чаем. – Я обвинила его в том, что он приехал сюда для того, чтобы соблазнить тебя.
– Что?
– Когда я увидела его в тот вечер, я даже предложила ему деньги, чтобы он оставил тебя в покое.
Дюраны, увидев, как ты танцуешь с ним, очень расстроились. А когда мама сказала, что ты решила закрутить последний перед свадьбой роман, я запаниковала.
– Господи, ну кто же знал, что я окажусь такой хорошей актрисой? – Кэрли гордо улыбнулась. Что ж, по крайней мере, теперь ты в курсе того, что ошибалась. Джош – просто мой друг. Не хочешь позвонить ему и сказать, что ты не права?
– Может, Джош и не собирался расстроить твою помолвку, но он солгал мне. Он притворялся, что остался инструктором по горным лыжам. Я никогда не позволила бы… ему зайти так далеко, если бы знала, что он мой соперник по бизнесу.
– Возможно, хорошо, что он не сказал тебе об этом, – произнесла Кэрли.
Мередит обернулась.
– Да как ты смеешь?!
– Посмотри на себя… Тебе тридцать два года. В этом возрасте давно пора заняться делом.
– Делом?
– Ты знаешь, о чем я.
– Я не настолько впала в отчаяние, – сказала Мередит.
– Не сомневаюсь, – кивнула Кэрли. – Я считаю, что ты самый порядочный и морально устойчивый человек из всех, с кем я когда-либо была знакома.
Но, к огромному несчастью, при этом ты очень одинока.
Мередит посмотрела в окно. Шел слабый снег.
Пейзаж был поистине прекрасен: все вокруг казалось девственно чистым.
– В Джоше есть нечто, – тихо произнесла она, отличающее его от остальных мужчин.
– Нетрудно догадаться, что ты имеешь в виду.
Он великолепен, очарователен и…
– Более того, – сказала Мередит, – между нами есть какая-то связь. За все эти годы я встречала множество мужчин. Но никто из них не привлекал меня.
– Могло быть хуже, – произнесла Кэрли.
– Не знаю, – возразила Мередит. – Мне все-таки кажется, что он один из тех мужчин, в которых влюбляются женщины из нашей семьи.
– За Джошем водятся грешки, но мерзавцем его назвать нельзя.
– Он бабник. Вечный холостяк.
– А вдруг ты та самая женщина, которая сможет приручить его?
– Кэрли, – воскликнула внезапно Мередит, отворачиваясь от окна, – ты ведь любишь Марка?
– Конечно. Почему ты сомневаешься в этом? отведя взгляд, спросила Кэрли.
– Джош считает, что я заставляю тебя выходить замуж. Только так, по его мнению, я смогу добраться до «Дюрасноу».
– Это глупо! Никто не может заставить меня делать то, чего я не хочу.
Мередит пожала плечами.
– Я не хочу, чтобы ты выходила замуж лишь для того, чтобы сделать меня счастливой.
Кэрли встала и отвернулась. Когда она повернулась обратно, Мередит увидела, что глаза ее сестры наполнились слезами.
– Я люблю его, – произнесла она так, будто хотела убедить в этом не сестру, а саму себя. – По крайней мере, мне так кажется.
– Тебе кажется… – Мередит вдруг почудилось, будто кто-то ударил ее по голове чем-то тяжелым.
Джош прав. Кэрли не хотела выходить замуж за Марка. Это было ясно, как божий день. – О, Кэрли… – с трудом выдавила из себя она и, подойдя к сестре, обняла ее.
– Мне очень жаль, Мередит, – сказала Кэрли. Я знаю, что должна быть счастлива. Ведь я выхожу замуж за такого замечательного парня. Но со мной что-то не так…
– Отмени свадьбу, – посоветовала Мередит, пока на это еще есть время.
– Что скажет мама? Что тогда будет с нашей компанией? Мы обе знаем: это единственный способ выкупить «Дюрасноу».
Мередит отрицательно покачала головой.
– Это не сделка. От этого зависит твое счастье.
Я не хочу, чтобы ты выходила замуж за Марка только для того, чтобы спасти компанию.
– Но… – начала Кэрли.
– Нет, – прервала ее Мередит. – Ты не должна. К тому же, честно говоря, это не даст нам гарантию того, что мы действительно получим «Дюрасноу».
Ведь Дюраны до сих пор ведут переговоры с Джошем.
– Но они пока еще ничего ему не продали, – возразила Кэрли. – И они не сделают этого после того, как я выйду замуж за Марка.
– Может быть, – произнесла Мередит, – а может, и нет.
– Когда ты собираешься снова увидеться с Джошем?
– Снова? Надеюсь, никогда.
– Завтра вечером состоится бал-маскарад. Там будут Дюраны. И Джош.
– Откуда ты знаешь, что он придет туда? – Мередит ощутила, как ее сердце бешено забилось при одном только упоминании его имени.
– Я уверена в этом, – ответила Кэрли. – Он не уедет из Аспена до тех пор, пока не заключит сделку.
– Какая разница? – возразила Мередит. – Что это меняет? Я больше не хочу иметь с ним ничего общего.
– У тебя нет выбора, – произнесла Кэрли. – Ты должна попытаться договориться с ним. Я не могу выходить замуж за Марка. По крайней мере, так.
Тебе придется купить «Дюрасноу» вместе с Джошем, – Мередит прекрасно поняла, что хотела сказать ее сестра. Ей нужен был повод для того, чтобы разорвать помолвку. – Ты должна поговорить с ним, причем как можно быстрее.
– Но после того как ты разорвешь помолвку, у Джоша больше не будет причин договариваться со мной. Он просто купит «Дюрасноу».
– Именно поэтому тебе нужно действовать как можно быстрее. Заставь его согласиться прежде, чем мы с Марком объявим о разрыве нашей помолвки.
Мередит знала, что ее сестра абсолютно права.
Но она с ужасом представила, что ей снова придется увидеть Джоша. К тому же она понятия не имела о том, как сможет заставить его объединить их силы для покупки «Дюрасноу».
– Я не уверена в том, что он согласится.
– Почему? – спросила Кэрли.
– Потому что он уже предлагал мне сделать это, но я отказалась.
– Что ж, тебе придется сказать ему, что ты передумала.
– Он не поверит в это. Он сразу догадается, что у меня есть какой-то план.
Кэрли улыбнулась.
– Когда ты встретишься с ним, веди себя, как обычно. Потом заговори о «Дюрасноу» и скажи, что ты передумала и решила вывесить белый флаг.
– Белый флаг?
– Говори все, что угодно. Твоя задача – заставить его согласиться прежде, чем новость о разрыве моей помолвки с Марком окажется в газетах.
– Когда ты будешь разговаривать с Марком?
– Как только он вернется. Это произойдет на следующий день после бала.
Мередит кивнула и глубоко вздохнула.
– Мне не нравится эта идея. Получается, что мы обманываем Джоша.
– Это бизнес, – сказала Кэрли.
– Будет нелегко.
– Постарайся применить все свое обаяние.
– Думаю, – произнесла Мередит, – этого будет недостаточно, я столько наговорила ему.
Кэрли улыбнулась.
– Не беспокойся. Я тебе помогу.
Джош сидел в своем гостиничном номере, временно ставшим передвижным кабинетом. Он запустил пальцы в волосы и отвернулся от компьютера.
Сконцентрироваться на работе у него никак не получалось. После того, как он расстался с Мередит, он потерял способность что-либо делать.
Да как она посмела обвинить меня в том, что я собираюсь соблазнить Кэрли… только для того, чтобы заключить эту дурацкую сделку?! – думал он.
«Ты – увлечение, от которого нужно было избавиться…» – вспомнил он слова Мередит. Он заметил, что обе его руки сжаты в кулаки. Джош разжал руки, наклонил голову сначала в одну сторону, а затем в другую и попытался успокоиться.
Он никак не мог понять, что с ним происходит.
Еще никогда до этого он так не страдал из-за женщины. Почему для меня настолько важна Мередит? спрашивал себя Джош. Мы с ней просто занимались любовью. И только.