Выбрать главу

— Гони бумажник, придурок! — раздался в следующий миг из темноты чей-то хриплый голос.

Сэм выпрямился, изобразил удивление на лице и пробурчал:

— Отвали, козел, пока цел!

Стальной кулак небритого верзилы вмазал ему по физиономии так, что Сэм упал и увидел над собой в черном небе яркие звезды. Подобной прыти от уличного грабителя он не ожидал, обычно воры, орудовавшие в этом квартале, ограничивались словесными угрозами, отнимая у пьяных ценности, после чего быстро убегали с добычей. В последнее время преступники вконец обнаглели, только за один месяц возле питейных заведений было совершено более двенадцати ограблений, что существенно портило общую картину криминальной ситуации в городе Дулуте, штат Индиана. Это обеспокоило местных борцов с организованной преступностью, заподозривших, что у них под носом действует опасная шайка, и вынудило их принять ответные меры.

Сэм ловко перекатился на бок, попытался встать, но схлопотал удар ногой в живот, от которого согнулся в три погибели и едва не блеванул. Грабитель, очевидно, был еще и садистом, иначе зачем ему интересоваться, что его жертва ела на ужин.

Пока Сэм размышлял над этим вопросом, рискуя пропустить новую оплеуху, от которой его бы уже точно стошнило, раздался пронзительный женский крик, настолько громкий, что у него даже зазвенело в ушах и зашевелились волосы на затылке. В следующее мгновение нападавший покачнулся от сильного толчка в спину и упал физиономией на пожарную лестницу. Воспользовавшись этим, Сэм двинул его ногой так, что у бедняги внутри что-то хрустнуло — возможно, сломалось ребро. Но грабитель оказался живучим: издав болезненный стон, он обернулся и с размаху влепил Сэму кулачищем в лоб. Искры посыпались у него из глаз, он шлепнулся задом на тротуар и вдобавок еще приложился затылком о металлическую ступеньку.

Тем не менее Сэм успел увидеть, как хорошо знакомая ему блондинка колотит громилу сумочкой по физиономии, вцепившись другой рукой ему в шевелюру. При этом эффект от ее оглушительного визга явно превосходил тот, который оказывали ее удары.

Оправившись от замешательства, грабитель извернулся, схватил ее за руку и борцовским приемом перекинул через плечо. Ариель упала на Сэма, сдавив ему уши своими бедрами. Подол платья у нее задрался, и от ее прелестей его нос отделяли лишь колготки.

И почему только подобные ситуации возникают исключительно в самый неподходящий момент?

Задыхаясь от избытка эмоций и специфического дамского аромата, Сэм умудрился-таки высвободить свою голову из тисков ее ног и тотчас же увидел приближавшийся к ее маленькому носику знакомый мясистый кулак. Этого стерпеть он уже не мог. В нем проснулся зверь — страшный, свирепый и кровожадный. Противник этого, разумеется, не ожидал, он рассчитывал поживиться без особых хлопот, обобрав пьяного, которого он заприметил еще в баре. Откуда же ему было знать, что на самом деле это оперативный сотрудник полиции, заманивший его в свои сети, чтобы взять на месте преступления с поличным. Раскрываться Сэм, конечно же, не имел права, однако не мог и допустить того, чтобы Ариель избили.

Проявив завидную ловкость, несвойственную подвыпившему обывателю, он отработанным специальным приемом перехватил кисть громилы и резко ее крутанул. Раздался громкий хруст, затем — леденящий душу вопль, и вытаращивший глаза от нестерпимой боли преступник упал на колени. Сэм продолжал проводить болевой прием, не испытывая к задержанному никакой жалости. Да как он посмел замахнуться на женщину? Да за такое ему следовало бы и ноги повыдергивать из его толстого зада!

Наконец из засады выскочили коллеги Сэма и предотвратили назревавшую расправу. Раздался властный окрик:

— Всем оставаться на месте! Полиция! Не двигаться!

Последнее требование звучало уже как насмешка над Сэмом, так как ему было трудновато сдвинуться с места, будучи придавленным женским тазом к земле, посыпанной гравием. Да и выпускать из своей мертвой хватки запястье грабителя он вовсе не собирался, мерзавцу следовало преподать хороший урок и навсегда отбить у него охоту заниматься преступным промыслом, а тем более бить юных и слабых дамочек.

Резко сдавив ему запястье, он болевым приемом крутанул его кулак так, что невоспитанный верзила с пронзительным воплем упал, свернулся калачиком и стал умолять пощадить его. Между тем Ариель и не думала вставать с Сэма, возможно, потому, что плохо пока соображала после перенесенного шока, но скорее потому, что так ей было удобно. Хорошо, что на выручку другу пришел здоровяк Фуллер Рут, один из полицейских, сидевших в засаде, пока грабитель его мутузил. Он подхватил Ариель своими ручищами под мышки и поднял ее в воздух, словно пушинку. Сэм проводил взглядом ее заветные интимные местечки, весьма условно прикрытые крохотными трусиками, и наконец-то перевел дух.