Вспомнила про пистолет в коробке для печенья. Сжала пальцы в кулак, вытянув вперед указательный палец, поднесла его к виску и сказала:
– Пиф-паф.
Оделась я, подражая Рейнджеру. Черная футболка, черные брюки, черные сапоги. И большой прыщ на морде. Выглядела я, как последняя идиотка. Я сняла черную футболку, брюки и сапоги и сунула себя в белую футболку, рубашку и джинсы с небольшой дырочкой в самом неподходящем месте, которая, как я надеялась, не была заметна. Вот так должен одеваться человек с прыщом.
Когда я вышла из ванной, бабуля читала газету.
– Где ты взяла газету? – удивилась я.
– Взяла взаймы у того милого человека, что живет напротив. Хотя он пока еще об этом не знает.
Бабушка все схватывала на лету.
– У меня сегодня нет урока вождения, поэтому мы с Луизой будем смотреть жилье. Я также взглянула, нет ли интересного насчет работы, и, знаешь, предложений навалом. Есть работа для поварих, уборщиц, визажистов и продавцов автомобилей.
– Если бы тебе предложили выбирать любую работу, какая только существует в мире, что бы ты предпочла?
– Это просто. Я бы стала кинозвездой.
– Из тебя получилась бы настоящая кинозвезда, – сказала я.
– Разумеется, я бы хотела играть главные роли. Кое-что у меня уже обвисает, но ноги еще вполне приличные.
Я взглянула на бабушкины ноги, высовывающиеся из-под платья. Хм, все относительно.
Боб топтался у двери, поэтому я поспешно застегнула карабин поводка, и мы отправились гулять. Это надо же, подумала я, отправляюсь на прогулку с утра пораньше! Кто знает, может, недели через две мы с Бобом так отощаем, что мне придется покупать новую одежду. И прыщу свежий воздух тоже на пользу. Черт, а вдруг он вообще пройдет? Может, он исчезнет к тому времени, как я вернусь домой?
Шли мы с Бобом довольно быстро. Зашли за угол, вышли на парковочную площадку, и, нате вам, Хабиб и Митчелл тут как тут, поджидают меня в «Додже» десятилетней давности с ковровыми чехлами желтого цвета. Неоновая реклама на крыше машины гласила: «Ковры ручной работы». По сравнению с этой машиной «Роллсваген» казался образцом хорошего вкуса.
– Мама родная, – сказала я. – Это что такое?
– Ничего другого под рукой не оказалось, – объяснил Митчелл. – И я бы на твоем месте не слишком изгалялся, потому что тема очень чувствительная. Не то чтобы я хотел сменить ее или еще что, но мы начинаем проявлять нетерпение. Пугать тебя не хотелось бы, но нам придется сделать что-нибудь нехорошее, если ты не предоставишь нам своего дружка в ближайшее время.
– Это что, угроза?
– А то как же, – сказал Митчелл. – Самая настоящая угроза.
Хабиб сидел за рулем, в жестком воротнике из пенопласта вокруг шеи. Он чуть заметно кивнул, соглашаясь с предыдущим оратором.
– Мы – профессионалы, – заявил Митчелл. – Ты нас своей вежливостью не надуешь.
– Вот именно, – подтвердил Хабиб.
– Вы что, собираетесь сегодня за мной таскаться? – спросила я.
– Собираемся, – сказал Митчелл. – Я надеюсь, что ты будешь делать что-нибудь интересное. Мне бы не хотелось провести день в магазине, рассматривая дамские туфли. Как я уже сказал, наш босс выражает нетерпение.
– Зачем вашему боссу Рейнджер?
– У Рейнджера есть кое-что, принадлежащее нашему боссу, и он хотел бы обсудить этот вопрос. Можешь так и передать.
У меня возникло подозрение, что обсуждение вопроса может включать несчастный случай со смертельным исходом.
– Передам, если он объявится.
– Скажи ему, пусть отдаст то, что у него есть, и все будут счастливы. Прошлое будет забыто. Никаких обид.
– Ладно, мне пора. Увидимся позже.
– Я был бы очень признателен, – сказал Хабиб, – если вы выносить мне таблетку аспирина, когда снова спуститься. Шея очень болеть от этого воротничка.
– Не знаю, как ты, – обратилась я к Бобу, когда мы сели в лифт, – но я слегка напугалась.
Когда мы с Бобом вошли, бабушка рассматривала комиксы. Боб сел рядом, чтобы принять участие в развлечении, а я унесла телефон в гостиную и позвонила Брайану Саймону.
Посте третьего звонка он снял трубку.
– Да.
– Быстренько ты съездил, – сказала я.
– Кто это?
– Стефани.
– Откуда у тебя мой номер? Его же нет в справочнике.
– Он значится на ошейнике твоей собаки.