Выбрать главу

— С большинством из вас мы уже встречались в аэропорту, — начинает она, покосившись в мою сторону, — а для остальных меня зовут Дейзи Хэйден, и я буду вашим экскурсоводом на этой неделе. Девушка широко улыбается, но я вижу, как она нервничает. Вчера в баре она вела себя куда увереннее. Дейзи рассказывает о прогнозе погоды на завтра и сколько нам придётся пройти пешком. Напоминает о необходимости придерживаться расписания и ставить ее в известность, если мы решим пропустить посещение каких-нибудь достопримечательностей. После чего приглашает всех насладиться закусками.

И все это ей удается проделать, ни разу не посмотрев на меня. Я вижу, как она смотрит в мою сторону, изучает тех, кто сидит за моим столиком, но ни разу ее взгляд не встречается с моим. А я не могу глаз от нее отвести. Смотрю, как покачивается хвост, когда Дейзи ставит пакеты на пустой стол, и как касается ее руки, когда она слегка наклоняется. Как она сосредоточенно сводит брови, когда ее о чем-то спрашивают. Я пожираю глазами красивые икры и тонкие щиколотки, балетки на ногах. Дурак я, что позволил ей уйти утром, но теперь у меня появился еще один шанс. Судя по плану нашего маршрута, все вечера у нее будут свободны.

И она проведет их со мной. В постели.

Да, я собираюсь хорошенько узнать мисс Хэйден на этой неделе.

Как только группа встает и направляется к буфету, улыбка сползает с ее лица и она наконец бросает на меня взгляд. А когда замечает, что я бессовестно на нее пялюсь, у Дейзи округляются глаза. Развернувшись так круто, что взметнулась розовая юбка, она опускает голову и, стуча пальцами по клавиатуре телефона, выходит из бара.

Я говорю бабушке, что мне нужно сделать звонок по делу, и предлагаю ей поесть с новыми канадскими друзьями. Сам же следую за мисс Хэйден и, как ожидалось, обнаруживаю ее в коридоре. Ну не может же наш экскурсовод сбежать до окончания приветственного ужина? Спрятавшись за большим декоративным растением, она одной рукой прижимает к уху телефон, а другой затыкает второе ухо, чтобы не мешали посторонние звуки.

— Нет, я сказала ему, что меня зовут Роуз, — я встаю у нее за спиной, прямо напротив растения. А почему бы нет? Как я могу упустить такую возможность раздобыть немного информации?

— Почему? Да понятия не имею. В тот момент это показалось мне хорошей мыслью. Я подумала, что мы оба представляемся вымышленными именами. Откуда мне знать, что надо говорить? Это был мой первый случайный секс.

Хорошо, что она сейчас не видит мою напыщенную улыбку. Но я не могу ничего с собой поделать — именно мне выпала честь стать ее первым незнакомцем.

Несколько секунд Дейзи молчит и слушает человека на другом конце.

— Я не говорю, что ты шлюха, просто объясняю, — наконец произносит она, раздраженно вздохнув. — А вот ты оскорбляешь меня своим смехом. Не будь такой лицемеркой, Де… — В этот момент девушка поворачивается и замолкает, заметив меня. — Мне пора, — шепчет она в трубку, а я улыбаюсь. Слишком поздно.

— Ты, — судя по голосу, она явно не рада меня видеть. Дейзи сжимает руку в кулак, а потом расслабляется и, расправив плечи, качает головой. Во время разговора она наматывала хвост на палец, и теперь тот лежит на блузке. Руки чешутся прикоснуться к нему, но вряд ли мне будет позволено сделать это сейчас.

— Да, я, — соглашаюсь я. — И, кстати, все еще Дженнингс.

Девушка недовольно прищуривается, а в ее глазах вспыхивает ярость. Поджав губы, она складывает руки на груди.

— Значит, тебя зовут Дейзи, а не Роуз, — говорю я, пробуя на вкус ее имя. — Ты не похожа на Дейзи.

— Да. А почему это я не похожа на Дейзи? — нахмурившись, внезапно интересуется она. — Все Дейзи веселятся и развлекаются на всю катушку, — девушка широко расставляет руки, будто пытаясь показать, в каких масштабах она развлекается, а я с трудом сдерживаю смех.

— Хорошо подмечено.

— Вообще-то, я думала, что ты здесь в командировке. А не на каникулах со своей спонсоршей

— С бабушкой, — поправляю я. И отчасти в командировке тоже. Мне стоит сказать ей это. Стоит.

— Ладно, с бабушкой, — она опускает плечи и неопределенно пожимает ими, а потом добавляет, отчеканивая каждое слово: — Ты на каникулах с бабушкой. Дожил почти до сорока лет, а за тебя все еще платит бабушка. Что сказать, молодец! — Дейзи стучит пальцами по лбу, закрывает глаза и качает головой.

Что? Она думает, будто бабушка платит за этот тур… О, эта девушка просто бесценна. Не буду убеждать ее в обратном.

— Ужасно, правда? Экономика и жизнь в целом уже не та, — я засовываю руки в карманы и, наклонившись к ней, продолжаю: — Не пора ли нам отправиться в путешествие?

Это лозунг «Саттон Трэвел». Не пора ли отправиться в путешествие? Я думал, что заставлю ее улыбнуться, но она смотрит на меня как на идиота.

— Послушай, Дженнингс, — Дейзи делает глубокий вдох и отводит взгляд в сторону. — Мне жаль, что у нас все так получилось.

Ей жаль?

— Я и не предполагала, что ты турист, — поспешно продолжает она. — Надеюсь, что отношения между нами не будут слишком неловкими.

— А с чего бы им быть неловкими?

Девушка удивленно вскидывает брови и смотрит на меня. У нее темно-голубые глаза, обрамленные густыми ресницами. Какая же она миленькая.

— Хм, ну потому что ты видел меня голой, например.

Я с ленивой ухмылкой смотрю на ее серьезное лицо и румянец на щеках.

— Я и правда видел тебя голой, милая, — соглашаюсь я и медленно прохожусь взглядом по ее телу. — В этом совершенно нет ничего неловкого. Я думал, что обычно ты не один раз видишься с мужчинами, с которыми спишь, так что наша встреча не должна стать для тебя проблемой.

У нее вспыхнули глаза, когда она поняла, что я явно слышал ту пикантную подробность о случайном сексе. Я улыбаюсь, а Дейзи хмурится.

— Но не на работе же. Не зная их фамилий и всего прочего. Это просто катастрофа, — рассуждает она вслух.

— Дженнингс Андерсон, — представляюсь я и протягиваю ей руку. — Мне нравятся стейки, я ненавижу горячий попкорн и обожаю щенков. Теперь ты знаешь мою фамилию и даже больше, — кое-что, но не все. Только не ту деталь, которая покажется ей интереснее всего.

Дейзи склоняет голову набок и прищуривается. Сомневается. Я бы так назвал ее взгляд.

— Понятно. Ладно, Дженнингс, прости, но мне нужно работать, — она кивает в сторону обеденного зала за моей спиной.

— Конечно, милая, — соглашаюсь я и пропускаю ее. — Иди. Не смею отвлекать от работы.

— Ты уже это сделал, — бурчит Дейзи и уходит.

О, если бы она только знала, как мне хочется отвлечь ее. Каждую ночь. Всю неделю. Да, мисс Дейзи Хэйден, вы даже не представляете, как я буду вас отвлекать.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Что ж, вчера ночью я сильно просчиталась.

Такой была моя первая мысль, когда я проснулась утром. Сильно. Просчиталась. Будильник еще не прозвенел, а у меня уже открыты глаза, и я думаю о том, что буду расплачиваться за связь на одну ночь на целую неделю. Семь ночей и восемь дней, если точнее. Поздравьте меня.

И как такое могло случится? Ну почему эта фигня произошла именно со мной? Один раз решилась поразвратничать, а в итоге подцепила парня, с которым придется провести целую неделю. К тому же я, наверное, снова с ним пересплю, так что накрылся мой роман на одну ночь медным тазом. Ну, при условии, если он захочет переспать со мной снова, конечно же. Думаю, захочет. Прошлая ночь ему вроде бы понравилась, да и конкуренция в нашем окружении нулевая. Большинство женщин в этом туре либо замужем, либо старше шестидесяти. У него было такое довольное выражение, когда он прошел за мной в холл на приветственном ужине. Нет, он, конечно, мог бы подцепить кого-то вечером, как и меня тогда. Или это я его подцепила? Нет, все, что я делала, — это улыбалась ему в течение трех секунд. А он угостил меня выпивкой и присоединился ко мне. Все было именно так. В любом случае, мне кажется, что Дженнингс заинтересован в повторе.