Выбрать главу

— И какая ловкая тактика! — восхитилась она. — Ты выиграешь битву, которую с позором проиграло столько женщин!

Дамы многозначительно переглянулись. Бен вспомнил про мешки и вновь заявил, что хочет посмотреть, как Мими перенесет их в кузов.

Мими возвела глаза к небу.

Теперь все оживленно обсуждали ухаживания, пожарных, и что будет с рестораном Бориса, и отчего это Гибсон так неохотно появляется на людях после пожара, и сумеет ли Мими поднять мешки с песком, да стоит ли ей вообще их поднимать. За несколько минут вокруг трех жителей Грейс-Бей собралась целая толпа. У каждого нашлось несколько свободных минут, чтобы высказать свое мнение, и если с ним не согласятся, то вступить в спор. Возможность покопаться в чужой жизни вызвала всеобщую радость. Мими вежливо улыбалась, однако терпение ее таяло.

— Мими, — раздался робкий голос у нее за спиной.

Она резко обернулась, готовая завизжать, если ее в очередной раз спросят, выходит ли она замуж за Гибсона Сент-Джеймса, с чего она взяла, что ей по силам работа пожарного, или чем ей, собственно, не по душе перспектива оставаться всю жизнь официанткой.

Вместо этого Билл, обычно такой застенчивый, что даже с покупателями отца общался только шепотом, указал на злополучные мешки. Мими часто болтала с ним в ресторане, именно благодаря ее уговорам он наконец-то решился пригласить свою одноклассницу Соню на свидание. Юноша очень тепло относился к Мими и, видимо, решил выказать свою благодарность.

— Давай я помогу тебе закинуть мешки в грузовик.

— Спасибо, — отозвалась она.

С мешками в кузове Мими покатила обратно, весело махнув на прощание двадцати достопочтенным жителям Грейс-Бей, все еще продолжавшим спорить на мостовой.

Глава шестая

— Меня еще никогда не брила женщина.

Мими попробовала воду в раковине: пожалуй, даже горячее, чем нужно.

— Вам никогда еще не приходилось встречать женщину, которая так мечтала бы стать пожарным, — отозвалась она. Ловко ухватив кончиками пальцев, Мими вытянула из воды полотенце и, поморщившись, отжала его.

— Готовы?

Нехотя он позволил ей помочь ему переместиться на кухню. Складной стульчик в углу был, конечно, не самым удобным местом, однако он сделал вид, что все в порядке. Мими пришло в голову, что и перед лицом опасности он поступал именно так. Она накрыла его лицо полотенцем. Гибсон зарычал от боли.

— Вода должна быть горячей, иначе я не смогу чисто побрить.

В ответ раздался нечленораздельный звук.

— Значит, вы согласны, что вода должна быть горячей?

Левой рукой он сорвал с лица полотенце и шлепнул на стол.

— Можете считать, что я решил отпустить бороду.

— Мне нужно, чтобы вы хорошо выглядели, — она погрозила ему пальчиком. — Нельзя, чтобы шеф решил, будто я не принимаю свои обязанности всерьез. С бородой вы похожи на бродягу.

— Мне не нравится, что со мной возится женщина.

— Вы предпочли бы мужчину?

— Да нет, просто есть вещи, которые человек должен делать сам. Дайте сюда бритву. И выйдите. Ступайте в гостиную и сделайте сто приседаний. Это ваша сегодняшняя норма. Я сам побреюсь.

— Но вы же правша, а у вас перевязана рука.

Он рывком сорвал бинт, шина со стуком полетела на пол. Рука вся распухла и покраснела. Шов, окруженный багровым кровоподтеком, тянулся от локтя до запястья.

Мими вздрогнула. Наверное, сильно болит. Однако спорить с ним она не решилась. По выражению его лица было ясно: попробуй она возразить — он живо выставит ее за дверь.

— Я сказал, дайте бритву!

— Пожалуйста, — прибор скользнул в его ладонь. — Вы точь-в-точь как наши посетители, которые никак не могут понять: для того чтобы разогреть гамбургер и выложить перед ними на тарелку, требуется все-таки больше чем десять секунд. Но если вам так угодно, я отправляюсь в гостиную.

— Сто приседаний.

— Слушаюсь, господин начальник.

— Лучше бы мы начали с лестницы. И мешков с песком. Тогда это безумие кончилось бы намного скорее.

— Я же сказала, что приступлю к тренировкам, как только приведу вас в надлежащий вид.

Недовольное ворчание у нее за спиной не слишком напоминало согласие. Она задержалась на мгновение в дверях.

— Вы будете приседать? — рявкнул он.

— Хорошо, хорошо.

Вернувшись в гостиную, Мими устроилась на мягкой циновке у камина. Наконец-то можно перевести дух. Она это заслужила. И так уже сделано немало, а вечером предстоит еще отработать положенные восемь часов в ресторане.