Выбрать главу

Однако он чувствовал происшедшую в нем важную перемену. В чем-то они с Мими были похожи.

Она не нашла бы в себе сил уйти. И он тоже не мог.

Она бы выслушала Арно. И он его выслушает.

— Мне кажется, я должен кое-что рассказать вам о вашей жене, — запинаясь, выговорил он. — Она была… она героическая женщина. И я бы хотел побольше узнать о ней и о вашем сыне.

Арно тяжело опустился на кушетку.

— Да, мне необходимо выговориться. — Он закрыл глаза.

Гибсон посмотрел на него, затем перевел взгляд на спящего мальчика. Раздался тихий, гортанный звук, и лишь минуту спустя он сообразил, что Арно плачет.

— Я сварю вам кофе. — Гибсон направился в темную незнакомую кухню. — Нам о многом нужно поговорить, так что ночь будет долгой.

* * *

Шеф откинулся на спинку кресла, словно на заказ сделанного специально для него. Изящно послюнявив палец, перелистал лежавшую перед ним кипу бумаг, среди которых был и письменный экзамен Мими.

— Не пытайся читать вверх ногами, — посоветовал он. — Испортишь глаза.

Виновато пробормотав извинения, Мими уселась на место. На ней были удобные черные леггинсы и футболка с лозунгом: «Без упорства не достичь славы». На всякий случай она захватила с собой куртку от тренировочного костюма, повязав ее вокруг талии.

Если с письменной частью все в порядке, ей разрешат пройти полосу препятствий.

— Ну и как?

— Что ж, ты справилась блестяще. Всего два неправильных ответа из ста. Надо подучить радиоактивные взрывчатые вещества, хотя мы не так уж часто имеем с ними дело.

— Значит, я сдала?

— Да, хотя и уступила второму претенденту, — невзначай обронил шеф. — Придется постараться на практическом испытании. Начнем немедленно.

— Я не знала, что будет кто-то еще.

— Это сын Бена Джонсона, Билл, — ответил шеф, скрепляя бумаги зажимом. — Он приходил ко мне вчера и подал заявление. Сказал, будто это ты предложила ему попробовать. Очень способный механик. Наверное, потому что работает в магазине отца.

— Это же здорово! — воскликнула Мими. — Должно быть, он поговорил с Соней. Как хорошо, если он будет работать у вас.

— Он и правда говорил что-то о женитьбе и что работа в пожарной части пришлась бы очень кстати. Лично мне кажется, он еще слишком юн, и не знаю, как это воспримет старый Бен, но тем не менее Биллу пора становиться мужчиной.

— Послушайте, шеф, я хочу кое-что вам предложить. Что, если мы просто решим, что я старалась пройти испытание, но Билл оказался лучше?

— Не надо, — строго предупредил шеф. — Что?

— Ты меня слышала. Даже не думай об этом, — он погрозил ей пальцем. — Я тебя знаю: ты уже замышляешь, как бы помочь Биллу и его девушке. Но поверь, ты не окажешь парню услугу, если умышленно проиграешь. Так же как ни тебе, ни нашей части лучше от этого не будет. Так что ступай и покажи, на что ты способна.

— Но, шеф, я тут поразмыслила обо всем этом…

Он резко встал из-за стола, так что кресло откатилось к стене, как бильярдный шар.

— Послушай, Мими. Тебе необходимо пройти практическое испытание, а после мы поговорим, ладно?

Мими вскочила.

— Но я…

Он распахнул дверь кабинета. Однако команда, которую он уже приготовился прокричать своим людям, словно застряла в горле. Шеф беспомощно разинул рот. Мими высунулась из-за его плеча и заглянула в депо.

— О, Господи! — прошептала она.

— Да уж, сестренка, — отозвался шеф.

Пожарное депо представляло собой всего-навсего большой гараж. Только вместо обычных двух автомобилей и инструментов в этом самом большом гараже Грейс-Бей стояли четыре пожарных машины. Одна из них — покрытый ржавчиной джип, снабженный радиоустановкой, откуда шеф отдавал приказания команде.

Как правило, с утра в четверг здесь редко бывало больше четырех человек: кто-то спускал воду из баков, кто-то возился с мотором, устраняя неполадки двигателя, еще двое обсуждали недавний футбольный матч.

Но сегодня все было иначе.

Все жители Грейс-Бей, наделенные хотя бы долей любопытства и имеющие в своем распоряжении хоть секунду свободного времени, были здесь. Люди стояли вдоль стен, сидели на складных стульях, толпились у дверей. Они достали стулья, которые обычно использовались для занятий, а кое-кто из ребятишек уже висел на лестнице пожарной машины, несмотря на отчаянные приказы матерей немедленно слезть.

— Цирк какой-то, — мрачно пробормотал шеф. — Тоже мне, развлечение.