Выбрать главу

- Что он делал? Встречался с кем-то, докладывай.

- Нет, ваша светлость. Он напивался допьяна весь вечер.

Тан Ке Ши довольно улыбнулся.

- Больше ничего?

- Пожалуй, что нет.

Мне стало немного не по себе. Как бы это не было странно или даже старомодно, зачастую мне сложно врать. Я тот человек, что легко может выдать себя, когда лжет. Поэтому я радостно накинулась на ближайшие заросли кустов, что зеленели прямо на белом снегу. Я присела рядом и коснулась черно-синих ягод, свисающих с веток.

- Юниперус коммунис, - пояснила я генералу.

- Что? - Тан Ке Ши удивленно переводил взгляд с меня на ягоды.

- Это на латыне. Эти ягоды называются юниперус коммунис.

По-нашему это звучит можжевельник, но я не стала вдаваться в подробности.

Генерал вскинул брови, не зная, что ответить.

- Они могут быть ядовиты при больших дозах, - ляпнула я.

Знаете, я имею кое-какое образование. Я училась на ландшафтного дизайнера, и немного знаю о растениях. Но в обычной жизни мне это не пригодилось, потому что я не смогла найти работу по специальности.

Тан Ке Ши остановился. Его глаза блеснули. Я подумала, что его лицо - беспокойное, нервное и всегда живо изображающее эмоции и правда выдает в нем легкую степень безумия. Или не легкую. Этого я еще не знала.

- Мату, - сказал Тан Ке Ши, - отец... господин канцлер говорил мне, что ты ученый. Ты разбираешься в травах и даже знаешь их латинские названия. А ты молодец! - при этом он хлопнул меня по плечу.

Я скривилась от боли. Как же эти мужики любят так сильно хлопать. Натянув улыбку, я сорвала пару ягод.

- Так ты, должно быть, знаешь много ядовитых растений? - продолжил Тан Ке Ши.

- Конечно. Белладонна, белена, шалфей, рута.

Я произнесла эти названия также на латыне.

- Как ты сказал бел-ла-до-на, - по слогам повторил Тан Ке Ши, - как она выглядит?

- Как красивая женщина, - съязвила я.

Белла Донна на латинском означало красивая женщина. Название такое дали этой траве из-за галлюцинаций, которое оно вызывало.

Тан Ке Ши скорее всего не понял моего сарказма.

- Похоже на эти ягоды, - я продемонстрировала генералу ладонь с темными ягодами, - человек умирает через 10-20 минут.

- Кстати, а генерал Баян или Тал Тал говорили тебе что-нибудь?

- Что-нибудь это что, господин генерал?

Тан Ке Ши недовольно посмотрел на меня. Может, я переборщила с дерзостью?

- Особые указания, - пояснил он.

-Нет.

Мысленно я выдохнула. Вот как. Тан Ке Ши подозревает этих двоих в измене канцлеру. Что ж, он прав, но я не собираюсь их выдать.

- Вечером у императора званный ужин, - сказал Тан Ке Ши, - ты мне будешь нужен. Подойдешь ко мне. Бел-ла до-на... - пробурчал он.

Я кивнула, поклонилась, и мы расстались. На душе было неспокойно.

 

Званный ужин в императорском дворце.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Император принимал канцлера, его сыновей, некоторых важных чиновников и наместников, монгольских князей и иностранных гостей. Сам Тогон-Темур восседал на золотом возвышении на троне и там отдельно от остальных вкушал изысканные яства и охлаждался ароматными напитками. Внизу на полу в два ряда выстроились маленькие столики для каждого гостя. Евнухи сновали из главной залы в кухню и коридор, разнося угощения. В нишах за колоннами прятались музыканты, издающие затейливое бренчание.

Я входила в число младших евнухов, подающих блюда. Как и было условлено я улучила время, чтобы оказаться рядом с семьей канцлера. Сам Эль-Тимур мне ничего не сказал. Зато Тан Ке Ши, когда я наклонилась к его столику, чтобы налить чай, громко проговорил:

- Мату, возьми этот чайник с нашего стола и передай его господину Тал Талу.

Я удивленно посмотрела на него. Талахай указал мне на фарфоровый дымящийся чайник.

- Что это? - спросила я.

- Ты что оглох, придурок, - вспылил Тан Ке Ши, - господин канцлер хочет оказать честь генералу Тал Талу, отнеси ему чай с нашего стола. И поживее.

- Хорошо - хорошо, господин генерал, - я взяла поднос с чайником.

Я бросила взгляд вперед. Напротив через ковровую дорожку восседали Тал Тал и Баян. Сейчас они не обращали на нас внимание, занятые беседой с каким-то вельможей.

- Отсюда я прослежу выпил ли наш чай Тал Тал, - улыбнулся Тан Ке Ши.

- Но господин генерал, почему вы решили передать ему чай, - спросила я.

- Господин Тал Тал верно служит моему отцу и из-за него... - Тан Ке Ши состроил злорадную физиономию, - у нас все хорошо.

Я замялась. По всему выходило, что дело не чисто. Неужели он задумал просто передать чай, с чего бы это. Тан Ке Ши ясно дал понять утром, что подозревает Баяна и Тал Тала. А теперь он просит отнести ему чай.