Эти мысли так встревожили меня, что я решилась спросить у них. Конечно, был соблазн, пока никого нет взять и улечься спать самой, но после моего дерзкого поведения я не решалась на это. К тому же как бы там не было, а я находилась в компании двух взрослых мужиков в четырнадцатом веке в положении рабыни, кто знает, что придет им в голову. Да, они выглядят благородно, особенно Тал Тал. Но ведь порядки тогда были совсем другие. Да о чем я говорю, даже в наше время такое непозволительно. Скорее у средневековых мужчин из Монголии больше благородства, чем у современных.
Но лучше перебдить, как говорит Бобби Сингер из Сверхъестественного.
Я спустилась вниз и отправилась на задний двор, который эти два бравых воина не спешили покидать.
Они не заметили как я подошла. Поэтому я села рядом с Тал Талом, а потом, опомнившись, вскочила. Надо же разрешения спрашивать. Они тут же удивленно оглянулись на меня. Я запоздало поклонилась.
- Я тут хотел узнать, как мы размещаться будем, - опасаясь, что нас кто-то услышит, я решила говорить о себе в мужском роде. Хотя во дворе никого и не было.
- Ты лучше скажи, это правда, что ты спас этих мерзавцев Тан Ке Ши и Талахая от смерти? – протянул Баян.
Я вздохнула, бросив взгляд на Тал Тала.
- Нет, неправда, господин Баян, было бы от чего спасать, или родной отец и правда бы их убил?
- Мог бы и убить, - серьезно ответил Баян, - я с Эль-Тимуром всю степь прошел. Он был мои командиром с пятнадцати лет. И ему приходилось убивать и не в таких ситуациях, в гневе он никого не щадит.
- Сейчас же мир, - ответила я.
- Мира сейчас нет, - вмешался Тал Тал, - идет война за власть.
- Тогда надо это войну прекратить, - сказала я.
- Войну, говоришь, прекратить. Война - это единственное, что я знаю! – Баян ударил себя кулаком в грудь.
- Это и плохо, господин Баян, война – это путь обмана! Война – это искусство предательства, так говорят ученые мужи, разве нет? И разве это не сказано в предисловии к стратагемам войны, будь они неладны! – выпалила я, смотря прямо на Баяна.
- Тьфу! Про этих предисловий и ученых мужей вот с ним толкуй! – Баян указал на Тал Тала, встал и принялся нервно ходит вокруг костра.
Я взглянула на Тал Тала, переминаясь с ноги на ногу.
- Садись, - разрешил он.
Я уселась на некотором расстоянии.
- Господин Тал Тал, а почему господин Баян не женат?
Тал Тал повернул ко мне голову. Его лицо наполовину тонуло в темноте, и наполовину высвечивалось рыжим пламенем, отчего его точеный загнутый как у орла нос хищно высвечивался на фоне снега, в глазах блистали загадочные огоньки, на губах играла полуулыбка.
- Господин Баян говорит, что слишком разборчив в женщинах. На самом деле он фанатично предан своему делу. И не хочет, чтобы что-то отвлекало его, даже семья. Вся его жизнь - это поле боя, и слабостям там нет места. А семья это слабость.
- Но ведь у него есть вы.
- И что же? Это для него ничего не значит.
- Это неправда! Я же вижу, как он к вам относится. Нет человека преданнее, чем он. Только такие сердца и умеют любить. Только такие сильные сердца как у него. Он и правда любит вас.
- Те, кто холодны душой, не смогут познать радость, даже если их осенит милость Небес. Только те, у кого горячее сердце, способны изведать беспредельное счастье и вечную любовь, - как всегда Тал Тал знал, что ответить, - если это так, то господин Баян имеет горячее сердце.
- В точку, господин Тал Тал. Именно такое сердце у господина Баяна. Горячее и честное. Однако же я понимаю его как никто другой. Я тоже чураюсь людских отношений. Братская любовь – это то, что я понимаю под истинной любовью. Любовь мужчины и женщины так непостоянна и опорочена, что я перестала верить в это. По крайней мере мое сердце столь требовательно, что наверно никого не способно полюбить.
- Тогда значит, вы не из любви спасли Тан Ке Ши?
- Что из любви? – рассмеялась я, - хотите сказать, что я влюблена в него что ли? И это после того, как он пару раз пытался меня убить?
- Вот именно.
- Я спасла его, потому что не могу спокойно наблюдать, как канцлер хотел убить его. Мне жаль его стало, можно так объяснить мой порыв? Если бы мне выпал еще один шанс, я бы спасла его снова, ясно?
- Как же ты не понимаешь, - холодно бросил Тал Тал, - на войне нет места жалости. Если хоть раз вспомнишь о том, что твой враг – такой же человек как и ты, то война будет проиграна. Тан Ке Ши – наш враг, и если бы они поубивали друг друга собственными руками, нам было бы только лучше.